Канон датской культуры (датский : Kulturkanonen) состоит из 108 работ культурное превосходство по восьми категориям: архитектура, изобразительное искусство, дизайн и ремесла, кино, литература, музыка, исполнительское искусство и детская культура. По инициативе Брайана Миккельсена в 2004 году он был разработан рядом комитетов под эгидой Министерства культуры Дании в 2006–2007 годах как «собрание и презентация величайших, наиболее важные произведения культурного наследия Дании ". Каждая категория содержит 12 произведений, хотя музыка содержит 12 произведений партитур и 12 произведений популярной музыки, а 12-й пункт раздела литературы представляет собой антологию из 24 произведений.
Комитету по архитектуре было предложено выбрать 12 работ, охватывающих как здания, так и ландшафтный дизайн. Было решено, что работы могут быть либо в Дании, разработанные одним или несколькими датчанами, либо за границей, разработанные датскими архитекторами. В состав комитета входили: Одинокий Виггер (председатель), Мален Хокснер и Кент Мартинуссен.
Здание | Местоположение | Год | Архитектор | Изображение |
---|---|---|---|---|
Церковь Ховер | около Рингкёбинга, Ютландия | 12 век | Неизвестно | |
Усадьба Глоруп | рядом с Нюборгом, Фунен | 12 век. перестроена. 1742–1743. 1762–1765. и. 1773–1775 | Филип де Ланге,. Кристиан Джозеф Зубер. и. Николас-Анри Жарден | |
Фредериксстаден | Копенгаген | 1749–1771 | Николай Эйгтвед | |
Церковь Богоматери | Копенгаген | 1811–1829 | CF Хансен | |
Дайрехэвен | Клампенборг, Зеландия | 1846 | Рудольф Роте | |
Lægeforeningens boliger — Брамлби | Эстербро, Копенгаген | 1854– 1856 | Майкл Готтлиб Биндесбёлль. и. Вильгельм Кляйн | |
Кладбище Мариебьерг | Гентофте, Зеландия | 1925–1935 | GN Брандт | |
Орхусский университет | Орхус | 1931 | Кей Фискер,. К.Ф. Møller,. Повл Стегманн. и. C.Th. Соренсен | |
Мэрия Орхуса | Орхус | 1937–1942 | Арне Якобсен. и. Эрик Мёллер | |
План пальца | Копенгаген | 1947 | Питер Бредсдорф | |
Сиднейский оперный театр | Сидней | 1957–1973 | Йорн Утзон | |
Восточный мост Большого пояса | Зеландия и Фюн | 1991–1998 | Диссинг + Вейтлинг |
Комитет по изобразительному искусству решил, что могут быть включены только работы художников, завершивших свое творчество. Они также решили, что каждый член комитета может выбрать работу, которую он особенно ценит. Таким образом, комиссия сначала отобрала семь работ, затем пять членов отобрали по одной работе. В состав комитета входили Хайн Хейнсен (председатель), Ханс Эдвард Норрегорд-Нильсен, Бенте Скавениус, Бьёрн Норгаард и София. Калкау.
Работа | Место расположения | Год | Художник | Изображение |
---|---|---|---|---|
Солнечная колесница | Национальный музей Дании | ок. 1300 г. до н.э. | Неизвестно | |
Воскресение | Церковь Ундлёсе | ок. 1440 | Union Master | |
Бордесгольмский алтарь | Шлезвигский собор | Завершено 1521 | Ханс Брюггеманн | |
Фредерик V верхом | Амалиенборг | Завершено 1771 | Жак Сали | |
Ясон с золотым руном | Музей Торвальдсена | Завершено 1828 | Бертель Торвальдсен | |
Вид через три северо-западные арки третьего этажа Колизея | Государственный музей искусств | 1813–1816 | CW Экерсберг | |
Осеннее утро на озере Сортам | Нью-Карлсберг Глиптотек | 1838 | Кристен Кёбке | |
Танцующие пылинки в солнечных лучах | Ордрупгаард | 1900 | Вильгельм Хаммерсхой | |
Летний день Роскилле Фьорд | Художественный музей Рандерса | 1900 | LA Кольцо | |
Великое облегчение | Дж. Ф. Музей Виллумсенса | 1923–1928 | Дж. Ф. Виллумсен | |
Стоящая женщина | Göteborgs konstmuseum | 1937–1943 | Астрид Ноак | |
Сталинград | Музей Йорн, Силькеборг | 1957–1972 | Асгер Йорн |
Комитет по дизайну и ремеслам решил, что отбор должен основываться на произведениях с полезной функцией, которые были актуальны в то время, когда они создавались, но оставались узнаваемыми сегодня. Они также должны попасть в международную перспективу. В комитет входили Мерете Анфельдт-Моллеруп (председатель), Урсула Мунк-Петерсен и Луиза Кэмпбелл.
Работа | Дизайнер | Год | Изображение |
---|---|---|---|
Корабль викингов Скулделев 2 | Неизвестно | ок. 1042 | |
Флора Даника (книга) и Флора Даника (обеденный сервиз) | Георг Кристиан Одер,. несколько художников | 1761–1883 | |
Торвальд Биндесбёлл : дело жизни | 1846–1908 | ||
Кнуд В. Энгельхардт : дело жизни | 1882–1931 | ||
Мари Гудме Лет : дело жизни | 1895–1997 | ||
система абажура PH | Пол Хеннингсен | 1925–. все еще разрабатывается | |
Чайный сервиз | Гертруда Васегард | 1956 | |
Экспериментальная ветряная турбина Gedser | Йоханнес Юул | 1957 | |
Стул Panton | Вернер Пантон | 1960 | |
Гуннар Аагаард Андерсен | 1964 | ||
Йорген Расмуссен | 1965 | ||
и Schmidt hammer lassen | 2006 |
В своем отборе комитет по кинематографии сосредоточился на фильмах, отражающих датскую жизнь с участием датских актеров. Тем не менее, включенный фильм Sult (Голод), действие которого происходит в Осло и имеет шведских актеров. В комитет входили Сюзанн Бир (председатель) и.
Работа | Создатель | Год | Изображение |
---|---|---|---|
Хозяин Дома | Карл Т. Дрейер | 1925 | |
День гнева | Карл Тх. Дрейер | 1943 | |
Дитте, дитя человека | Бьярн Хеннинг-Йенсен | 1946 | |
Дженни и солдат | Йохан Якобсен | 1947 | |
Голод | Хеннинг Карлсен | 1966 | |
Ванна Бенни | Янник Хаструп и Флемминг Квист Мёллер | 1971 | |
Матадор | Эрик Баллинг | 1978–1982 | |
Древо познания | Нильс Мальмрос | 1981 | |
Пир Бабетты | Габриэль Аксель | 1987 | |
Пелле Завоеватель | Билле Август | 1987 | |
Праздник | Томас Винтерберг | 1998 | |
Идиоты | Ларс фон Триер | 1998 |
Комитет по литературе счел важным выбирать произведения с качеством, которое со временем было оценено по достоинству. Считалось, что отобранные произведения внесли важный вклад как в датскую литературу, так и в датскую культуру в самом широком смысле. Они отражают оригинальный и смелый художественный подход к ценным произведениям. Они достойны сохранения для потомков, поскольку служат ориентирами в современном глобальном контексте. В состав комитета входили (председатель) и Йенс Кристиан Грёндал.
Автор | Работа | Год | Изображение |
---|---|---|---|
Леонора Кристина | Джаммерс Минде (буквально «Память о страданиях»), переведено как «Воспоминания Леоноры Кристины» | 1673–1674, опубликовано 1869 | |
Стин Стинсен Блихер | Настоятель Вейлбай | 1829 | |
Ганс Кристиан Андерсен | Русалочка | 1837 | |
Сорен Кьеркегор | Либо / Или | 1843 | |
Йенс Питер Якобсен | Фру Мари Груббе | 1876 | |
Герман Банг | Вед Веджен | 1886 | |
Хенрик Понтоппидан | Лаки Пер | 1898–1904 | |
Йоханнес В. Йенсен | Падение короля | 1900–1901 | |
Карен Бликсен | 1942 | ||
Клаус Рифбьерг | (И другие истории) | 1964 | |
Ингер Кристенсен | Долина бабочек | 1991 |
12-й элемент - Антология лирики состоит из следующих 24 произведений:
Автор | Работа | Год | Изображение | ||
---|---|---|---|---|---|
Анонимная народная песня | |||||
Анонимная народная песня | |||||
Томас Кинг o | |||||
Х. А. Брорсон | 1732 | ||||
Johs. Эвальд | Тиль Сиулен. En Ode | 1780 | |||
Schack von Staffeldt | Indvielsen | 1804 | |||
Adam Oehlenschläger | Hakon Jarls Død eller Christendommens Indførsel i Norge | 1803 633>Н. FS Grundtvig | De Levendes Land | Впервые опубликовано 1883 | |
Christian Winther | Rosa unica | 1849 | |||
Эмиль Ареструп | Паа Снин | 1838 | |||
Хольгер Драхманн | Jeg hører i Natten den vuggende Lyd | 1877 | |||
Софус Клауссен | Экбатана | 1896 | |||
Джеппе Аакджер | Афтен | 1912 | |||
День данске Соммер | 1914 | ||||
Том Кристенсен | Детер Кнуд, сомер дёд | 1936 | |||
Йенс Август Шаде | Лорен ом статен | 1928 | |||
Густав Мунк-Петерсен | det underste land | 1933 | |||
Торкильд Бьёрнвиг | Анубис | 1955 | |||
Оле Сарвиг | Regnmaaleren | 1943 | |||
Øjeblik | 1945 | ||||
Франк Йегер | Сидениус и Эсбьерг | 1959 | |||
Myggesang | 1958 | ||||
Per Højholt | Personen på toppen | 1985 | |||
Henrik Nordbrandt | Violinbyggernes от | 1985 |
Комитет по музыке объяснил, что: учитывая широкий диапазон датской музыки, они сделали акцент на отдельных произведениях крысы она, чем композиторское творчество. Они представили два списка: один для того, что они называли партитурой (классической), другой для популярной музыки, хотя оба эти списка следует рассматривать как единое целое. В состав комитета входили (председатель) и.
Композитор / автор | Работа | Год | Изображение |
---|---|---|---|
FLÆ. Кунцен | Хольгер Данске | 1789 | |
К. Э. Ф. Вейз | Отте Моргенсанж и Сив Афтенанж | 1837 и 1838 | |
Х. К. Лумбье | Три галопа: Telegraph Galop, Champagne Galop и Copenhagen Steam Railway Galop | 1844, 1845 и 1847 гг. | |
Нильс В. Гаде | Элверскуд | 1854 | |
Дж. ЧП Хартманн | 1872 | ||
Питер Хейз | Дрот и Марск | 1878 | |
Карл Нильсен | Маскарад | 1906 | |
Карл Нильсен | Симфония № 4: Неугасимое | 1916 | |
Руед Ланггаард | Антикрист | 1923 | |
Пер Норгард | Симфония № 3 | 1976 | |
Пелле Гудмундсен-Холмгрин | 1978 |
12-й заголовок Højskolesange (Folk High School Songs) состоит из следующих 12 песен:
Композитор / автор | Работа | Год | Изображение |
---|---|---|---|
C. Э. Ф. Вейз (1826), слова: Н. FS Grundtvig | 1826 | ||
Народная песня, слова, переписанные Свендом Грундтвигом | Det var en lørdag aften | 1849 | |
Народная песня из Mariager | En yndig og frydefuld sommertid | Опубликовано в AP Берггрин 1869 | |
Музыка: Карл Нильсен, слова: | Vi sletternes sønner | Музыка 1906 года, слова 1903 | |
Музыка: Карл Нильсен, слова: Jeppe Aakjr | Йенс Вейманд | Музыка 1907, слова 1905 | |
Музыка: Thomas Laub, слова: St.St. Блихер | «Det er hvidt herude» | Мелоди 1914, текст 1838 | |
Музыка: Oluf Ring, слова: | Danmark, nu blunder den lyse nat | Музыка 1922 года, слова 1914 года | |
Музыка: Пол Ширбек, слова: Ганс Кристиан Андерсен | I Danmark er jeg født | Музыка 1926 года, слова 1850 | |
Музыка: Торвальд Агард, слова: | Jeg ser de bøgelyse øer | Музыка 1931 года, слова 1901 | |
Музыка: Отто Мортенсен, слова: Helge Rode | Du gav os de blomster, som lyste imod os | Музыка 1939 года, слова 1921 года | |
Музыка: Отто Мортенсен, слова : | Septembers himmel er så blå | Музыка и слова 1949 | |
Музыка: Питер Эразмус Ланге-Мюллер / Шу-Би-Дуа, слова: Holger Drachmann | Vi elsker vort land | Музыка 1887 и 1980 годов, слова 1885 |
Композитор / автор | Работа | Год | Изображение |
---|---|---|---|
Кай Норманн Андерсен | Подборка из 12 песен: Musens sang, Den Aller sidste dans, Pige træd varsomt, Å hvor jeg, ih, hvor jeg, uh hvor jeg vil, I dit korte liv, Man binder os på mund og hånd, Alle går rundt og forelsker sig, Gå ud og gå en tur, Glemmer du, Titte til hinanden, Drømmeland og Gå med i lunden | 1925–1959 | |
Dansk Guldalderjazz | 1940–1949 | ||
Savage Rose | Savage Rose | 1968 | |
Ким Ларсен | Версго | 1973 | |
Бенни Андерсен и Повл Диссинг | Свантес Визер | 1973 | |
Газолин | Живой садан | 1976 | |
Клише | 1980 | ||
CV Йоргенсен | Tidens Tern | 1980 | |
Себастьян | Stjerne til støv | 1981 | |
Палле Миккельборг с Майлз Дэвис | Аура | 1984/1985 | |
tv · 2 | 1988 |
12-й пункт Evergreens представляет собой антологию, состоящую из следующих работ:
Композитор / автор | Работа | Год | Изображение |
---|---|---|---|
Свен Гилдмарк / Поэтен | Солитьюдевей - в исполнении Эльга Ольга Свендсен. | Из Циркусревен 1953 | |
Свен Гилдмарк | Er du dus med himlens fugle - в исполнении Пол Райхардт. | Из фильма Vagabonderne på Bakkegården 1958 | |
Видар Сандбек - сингл | Heksedans (ее kommer mutter med kost og spand) - в исполнении Ракель Растенни. | 1960 | |
Бьярн Хойер | To lys på et bord - в исполнении Отто Бранденбург | Из Dansk Melodi Grand Prix, 1960 | |
Сейр Фольмер-Соренсен | Дансевис - в исполнении Грета Ингманн и Йорген Ингманн. | Из Гран-при Данск Мелоди, 1963 | |
Бент Фабрициус-Бьерр Клаус Рифбьерг | Дюрнский полет - поет. | Из фильма Егер сгу мин еген, 1967 | |
Джон Могенсен | Så længe jeg Lever - в исполнении Джона Могенсена. | Сингл 1970 года, также в альбоме John Mogensen: John, 1973 | |
Энн Линнет | Smuk og dejlig - исполняется Shit Chanel. | Из альбома Shit Chanel, 1975 | |
/Gnags | Under Bøgen - в исполнении Gnags. | Из альбома Er du hjemme i aften, 1977 | |
Shu-bi-dua | Дания - исполняет Шу-би-дуа. | Из Шу-би-дуа 78'eren, 1978 | |
Франс Бак | Дансе и манескин - исполняет Трине Дирхольм Moonlighters. | Из Dansk Melodi Grand Prix, 1987 | |
Ларс Лилхолт | Калд дет кэрлихед - в исполнении Lars Lilholt Band. | Из Lars Lilholt Band: Портленд, 1986 |
Комитет по исполнительскому искусству объяснил, что их отбор был основан на уникальных творческих произведениях, представляющих что-то новое для своего времени. все еще остается значимым сегодня. В комитет входили (председатель), Соня Рихтер и.
Создатель | Работа | Год | Изображение |
---|---|---|---|
Людвиг Хольберг | Йеппе на Бьергете | 1722 | |
Адам Оленшлегер | Аладдин | 1805 | |
Август Бурнонвиль и Герман Северин Лёвенскиолд | Сильфида | 1836 Натансен | |
Анри | (Внутри стен) | 1912 | |
Кадж Мунк | Ордет (Слово) | 1932 | |
Кьельд Абелл | Анна Софи Хедвиг | 1939 | |
Четыре номера ревю: | Man binder os på mund og hånd (Liva Weel, 1940), Skolekammerater (, 1956), Brevet til Bulganin (Osvald Хельмут, 1957), Фингернуммерет (Дирч Пассер, 1974) | 1940, 1956, 1957 и 1974 годы | |
Харальд Ландер и Кнудаге Риисагер | Этюды | 1948 | |
Флемминг Флиндт и Жорж Делеру | Энтиме | 1963 | |
Джулемандшерен | 1974 | ||
Сортировать Sol | Sort Sol live, Carlton og Wurst | 1986–1987 | |
Majonæse | 1988 |
Комитет сформировался спонтанно по мере продолжения работы в других областях. Таким образом, этот выбор не является независимым, поскольку предложения были получены из всех других областей.
Создатель | Работа | Год | Изображение |
---|---|---|---|
C.Th. Соренсен | 1931 | ||
(ред.) | 1948 | ||
Астрид Хеннинг-Йенсен | (фильм) | 1949 | |
Карл Баркс | Золотой шлем | 1954 | |
Нанна Дитцель | 1955 | ||
Годтфред Кирк Кристиансен | Лего кирпич | 1958 | |
Сесил Бёдкер | 1967 | ||
Хальвдан Расмуссен и Иб Спанг Олсен | 1967 | ||
Кай и Андреа | 1971 и далее | ||
Энн Линнет | 1980 | ||
Сорен Краг-Якобсен | (Фильм) | 1981 | |
2003 |
Согласно сообщениям прессы, канон оказал ограниченное влияние и был неэффективен в своей заявленной цели по содействию интеграции между датчанами и иммигрантскими сообществами. Тем не менее Берлингске указала, что канон останется важной вехой, поскольку несоциалистическое правительство осмелилось «просто заявить, что одни работы лучше, чем другие» и заявить, что «эта страна вполне может быть современным обществом в глобализированном мире. но это не значит, что у нас нет заслуг как нации или нет права на национальную гордость ». Эрик А. Нильсен, член канонического комитета по литературе, не удивлен, что литературный канон оказал такое ограниченное влияние, столкнувшись с «цунами международных, сильно коммерческих культурных интересов». Он указывает, что единственная причина, по которой его студенты проявляют интерес к датской культуре, заключается в том, что «они должны сдавать по ней экзамены. Если они могут сами выбирать культуру, они ходят на фильмы, рок-музыку и многое другое. По происхождению английский или американский.