Черный цвет волос моей настоящей любви

редактировать
См. Также « Черный цвет волос моей истинной любви» (EP) и « Черный цвет - цвет» (альбом).

« Черный цвет (волос моей истинной любви) » ( Roud 3103) - это традиционная балладная народная песня, известная в США как связанная с колониальной и более поздней музыкой в Аппалачских горах. Считается, что он возник в Шотландии, так как в текстах песен упоминается река Клайд. Американский музыковед Алан Ломакс поддержал тезис о шотландском происхождении, заявив, что песня была американской «переработкой британских материалов».

СОДЕРЖАНИЕ
  • 1 Различные версии
  • 2 Записанные версии
  • 3 Настройки
  • 4 отсылки к поп-культуре
  • 5 ссылки
  • 6 Внешние ссылки
Разные версии

Существует много разных версий этой песни, одни адресованы мужчинам, а другие - женщинам. Есть и другие отличия:

  • . .. как какая-то розовая ярмарка... или. .. как такая прекрасная роза... или. .. что-то чудесное прекрасное
  • . .. самое красивое лицо и самые опрятные руки... или. .. самое милое лицо и самые нежные руки... или... самые ясные глаза и самые сильные руки
  • . .. все же я надеюсь, что время придет... или. .. иногда я хочу, чтобы этот день настал... или... я буду считать свою жизнь хорошо начатой, когда мы с ним будем как одно целое.
  • . .. мы с тобой будем как один... или. .. он / он и я можем быть как один...

Эти слова состоят из двух различных мелодий, одна из которых является традиционной, а другая была написана народным певцом и композитором из Кентукки Джоном Джейкобом Найлсом к 1941 году. Найлз вспомнил, что его отец считал традиционную мелодию «совершенно ужасной», поэтому он написал «новая мелодия, заканчивающаяся в приятной модальной манере». Эта мелодия использована в песенном цикле « Народные песни» Лучано Берио.

Песня вошла в традиционный репертуар исполнителей кельтской музыки. Песня была собрана как "Black is the color" Сесил Шарп и Мод Карпелес в 1916 году от миссис Лиззи Робертс. Он появился в Sharps English Folksongs From The Southern Appalachians (1932). В 1960-х Пэтти Уотерс спела расширенную версию для записи ESP, которая склонялась к авангарду и крайностям вокальной импровизации.

Записанные версии

Версии песни были записаны многими артистами, в том числе:

Имя Альбом Жанр Год Комментарии
Джон Джейкоб Найлс Американский фольклор Vol. 3 1941 г. Также появляется в американских народных песнях о любви под аккомпанемент цимбалов, шести любимых народных песнях и других сборниках Найлза.
Берл Айвз странствующий незнакомец Традиционный фолк 1944 г.
Джо Стаффорд Американские народные песни Традиционный народный 1950
Жан Ричи Пение традиционных песен своей семьи в горах Кентукки Традиционный народный 1952 г.
Гордон Хит и Ли Пайант Традиционные песнопения États-Unis / Баллада о долгоносике и другие традиционные песни Соединенных Штатов Традиционный народный 1955 г.
Роберт Шоу Хорал Моя настоящая любовь поет Традиционный народный 1956 г.
Финес Новорожденный младший Пока моя леди спит Джаз 1957 г.
Пит Сигер Американские любимые баллады, Vol. 2 Фолк-музыка 1958 г.
Альфред Деллер Западный ветер Английские народные песни 1959 г. «Обзоры и рейтинги популярных альбомов», Billboard, 02.02.1959, стр. 39
Нина Симоне Нина Симоне в ратуше Джаз 1959 г. Нина Симона сделала ее частью своего стандартного репертуара, вернув песне популярность.
Джоан Баэз Джоан Баэз на концерте Фолк-музыка 1962 г.
Smothers Brothers Думайте этническим Народный 1963 г. Строка заголовка превратилась в «Черный - цвет истинных волос моей любви» [Но только ее парикмахер знает - / («Она или нет?») - / Только ее парикмахер знает!] (Пьеса на рекламный «слоган» в то время для продуктов для окрашивания волос Clairol).
Орриэль Смит Голос на ветру Народный 1963 г.
Дэви Грэм Фолк, блюз и не только Народный 1964 г.
Smothers Brothers Должно быть, я что-то сказал! Народный 1964 г. (Они также сделали пародийную версию, см. 1963 г.)
Нина Симоне Дикий ветер Джаз 1965 г.
Пэтти Уотерс Пэтти Уотерс поет Джаз 1965 г. Описывается как «выступление, которое сделало ее новатором в области вокала».
Хэмиш Имлах Хэмиш Имлах Народный 1966 г.
Карола Карола и Хейкки Сарманто Трио Джаз 1966 г. Записанный в духе модальной джазовой сцены в Европе 1960-х, приветливый тон Каролы и заводной подход трио Хейкки Сарманто оставались незамеченными до выпуска лейблом Jazzpuu в 2004 году.
Пульс Одинокий 1966 г. Версия австралийской группы, записанная как "Black".
Человек Бейнц Никто, кроме меня 1968 г. Версия закона США
Кэти Бербериан Народные песни Классический 1968 г. Записана в обстановке Берио, за ней последовали еще две записи в следующем десятилетии, все под дирижером композитора, за которого она была замужем какое-то время.
Майк Сигер Музыка из True Vine Народный 1971 г. Эта запись a capella была сделана на его сольном альбоме народной музыки Аппалачей и Америки на лейбле Mercury.
Тиа Блейк и ее фолк-группа Народные песни и баллады Народный 1971 г. Выпущено на SFPP (Société Française De Productions Phonographiques)
Альфред Деллер, Десмонд Дюпре, Марк Деллер Народные песни Классический 1972 г.
Кристи Мур Жить в Дублине Народный 1978 г.
Басовые желания Марка Джонсона Басовые желания Джаз рок 1985 г. Инструментальная версия с участием гитаристов Билла Фризелла и Джона Скофилда
Линда Хёрст Песни Кэти Sang 1988 г. Берио установка
Джо Сэмпл Приглашение Джаз 1993 г. Инструментальная версия записана как "Black Is the Color". Эта версия была показана на The Weather Channel «s Local на 8s сегментах.
Лука Блум Газон Фолк / Автор-исполнитель 1994 г.
Кристи Мур Живи в точке Народный 1994 г.
Ирландские потомки Живу на грани Фолк, мир и кантри 1996 г.
Топающие когтистые молотки Все изменения... Небольшие изменения Традиционный народный 1996 г. Версия для женщин
Эксцентричная опера Гимна 1997 г. Восьмой трек альбома Hymne
Кендра Шэнк Желание Вокальный джаз 1998 г.
Сьюзан МакКаун Могучий дождь Традиционный фолк 1998 г.
Джуди Коллинз Обе стороны сейчас 1998 г.
Шончай и команда Unity Мятежный хип-хоп 1998 г. Версия для женщин с другим текстом под названием "Ballad of Mairead Farrell",.
Ниам Парсонс В моем расцвете Традиционный народный 2000 г. Также исполняется на Live at Fylde (2005)
Stringmansassy Убеждение 2000 г.
Гэльский шторм Дерево Фолк-рок 2001 г. Шестой трек альбома Tree. Версия для женщин
В Liberty Voices А капелла Американа 2001 г. Как видно из American Adventure Эпкота
Кара Диллон Кара Диллон Народный 2001 г. Ирландская фолк-певица Кара Диллон решила исполнить версию с женским адресом, открывая свой одноименный альбом, который получил множество наград, в том числе "Лучшая традиционная песня" на церемонии BBC Folk Awards в 2002 году. Он стал фаворитом в ее концертном репертуаре и имел огромный успех как ремикс Trance от 2Devine (см. Ниже).
Андреас Шолль странствующий незнакомец Классический 2001 г.
Голубая гора Корнеплоды Альтернативный кантри / рок-рок 2002 г.
Банши на кухне Если бы мы были нами Кельтский / ирландский 2002 г. Версия для мужчин от трио калифорнийцев и кельтов.
Клан Лир Клан Лир Традиционный народный 2002 г. Мужская адресация версии, русские ирландские кельтский акт, спетого Мельница передней женщины Хелавис
Грейс Гриффит пески времени 2003 г.
Ларри Мэтьюз Легко и медленно Народный 2003 г. Третий трек в альбоме Easy and Slow
Медсестра с раной Она и я падаем вместе в свободной смерти Экспериментальный 2003 г.
Ансамбль Планета Ария А капелла 2003 г. Десятый трек из альбома Aria
Ила Кларк Тоска кельтский 2004 г.
Пол Веллер Студия 150 Рок 2004 г.
Джули Пул Пепельная роща 2005 г.
2Devine с участием Кары Диллон дом 2005 г. DJ Pete Devine (также известный как 2Devine и Coco amp; Green) сделал транс-ремикс на версию Кары Диллон.
Коррс Дом Поп-фолк 2005 г.
Эсперс Сорняк Психоделический фолк 2005 г.
Эйлис Кеннеди Время плыть Народный 2005 г.
Elane Знания Нена Неофолк 2006 г.
Цари Прости, что заставил тебя плакать Рок 2006 г. Версия с мужским адресом американской рок-группы
Сумеречные певцы Она любит тебя Рок 2007 г. Версия для женщин
Кара Диллон против 2 Дивайн Транс 2007 г. Devine Intervention Mix от компании Above amp; Beyond
Каран Кейси Корабли в лесу Народный 2008 г. Версия для акустического фортепиано Карана Кейси, ирландского народного певца
Elane Знания Нена Средневековый народ 2008 г.
Андре Этье Рожденный синим туманом Нео-фолк 2008 г. Канадский художник
Певцы короля Простые подарки Классика / Фолк 2008 г. А капелла
Кокиа Сказочный танец: Кокия встречает Ирландию кельтский 2008 г. Версия для женщин от японской певицы.
Наташа Атлас Ана Хина Арабески / Мир 2008 г. Версия с мужским адресом с ансамблем Mazeeka
Анджело Келли Потерянные сыновья

Вверх близко

Поп рок 2008 г. Появляется как последний трек в Lost Sons, а также был записан вживую для Up Close
Ри Гарви Часто покрывает его в турах и исполняет на Голосе.
Джули Мерфи Возвращение к Черным горам Фолк / Автор-исполнитель 2009 г.
Найл Вулф Домашняя земля Фолк / Классика 2009 г.
Wye Oak Splice Today представляет: старый одинокий звук Народный 2009 г. Оригинальный сборник
Silverwheel Одиночная студийная запись Неизвестный Silverwheel играет вживую и поддерживает несколько веб-сайтов с семплированием их треков.
Фил Колтер Вневременное спокойствие: празднование 20-летия Народная кельтская классика 2008 г.
Марк Ганн Ирландские застольные песни: спутник любителя кошек Народный 2007 г. Альбом стал продолжением Irish Drinking Songs for Cat Lovers, в который вошел трек "Black Is the Color (of My Cat's Fur)", основанный на этой песне.
Сара Митра Апрельская песня Джаз 2010 г.
Анхель Олсен Леди аквапарка Инди-фолк 2010 г. Ограниченный выпуск только на кассетах
Лиза Ламбе Кельтская женщина: верь Народный кельтский 2011 г. Версия для женщин
Кэтрин Дженкинс Мечта Классически-популярный кроссовер 2011 г. Версия для мужчин
Кельтский гром Наследство Народный кельтский 2011 г.
Джеффри Кастл Улицы Инвуда: кельтская душа Народный 2011 г. Скрипач
Марк Стюарт и Ричард Х. Кирк Политика зависти Рок, даб 2012 г. Бонус-трек в iTunes-версии альбома
Шивон Оуэн Путешествие по сборнику рассказов Folk Celtic Классически-популярный кроссовер 2012 г. Версия с мужским адресом, вокал и арфа
Арборея Красная планета Психофолк 2011 г.
Папа М (Дэвид Паджо) Five Ep - Drag City Rec. Фолк-рок 2003 г.
Анн Жанель Так долго на ярмарке 2013
Брайан Макфадден Ирландская связь Легкий рок 2013 с участием Шинеад О'Коннор
Меав Ни Мхаолчатха Вызов Народный 2013 Версия для мужчин
Арвен Черный цвет металл 2013
Буревестник N / A Инди-рок 2014 г. Версия для мужчин, переписаны более поздние стихи.
Изобель Андерсон Сассексские сессии (ремастеринг) Народный 2014 г. Версия для женщин
Didges Christ SuperDrum Инопланетные технологии Инди-рок 2013 Изображен в саундтреке к фильму Эванджелина.
Тело / Голова Разойдясь Шум рок 2013 Новое название Black
Грегори Портер Autour de Nina Джаз 2014 г. Версия для женщин
Питер Холленс и Ави Каплан Питер Холленс Народный 2014 г. Версия для женщин
Hausfrau Ночные приливы Darkwave 2014 г. Версия для женщин
Коппелиус Hertzmaschine металл 2015 г.
Рианнон Гидденс Завтра моя очередь Американа 2015 г.
Дэмиен Лейт Песни из Ирландии 2015 г.
Лорин Хилл Nina Revisited... - дань уважения Нине Симоне 2015 г.
Тоби Робинсон Тоби Робинсон Фолк / Альт-кантри 2015 г.
Бомбадилы Новые ботинки Камерный фолк 2016 г.
Эрика Куинн Дженнингс Новые стандарты Джаз 2017 г.
Юн Сун На Она движется дальше 2017 г.
Bannkreis Сакрамент Фолк-рок 2018 г. Песня под названием «Rabenflug» с разными текстами на немецком языке.
Николь Кабелл и Элисон Кембридж Сестры в песне Классический 2018 г. Переложение для двух голосов с оркестром Джо Кларка
Лука Блум Лука Блум вживую в Де Рома Народный 2020 г. Записано вживую в De Roma, Антверпен, 16 ноября 2019 г. и включено в "Luka Bloom - Live at De Roma" (2020)
Фабрицио Пьеполи Осенние сессии Народный 2020 г.
Настройки
Ссылки на поп-культуру

"Черный - цвет" фигурирует в эпизоде ​​3 сезона " Сумеречной зоны" под названием "Прохожие", который вышел в эфир 6 октября 1961 года.

«Черный - цвет» показан в пилотном фильме 1962 года западного телесериала «Дом Галлавей» с Джонни Кэшем, Мерл Трэвис, Карен Даунс и Эдди Дином в главных ролях.

«Черный - это цвет» из романа Кэтлин Э. Вудивисс «Пламя и цветок ». Моряк поет ее Хизер, когда она и ее новый муж, Брэндон Бирмингем, проходят мимо по пути в гостиницу перед отъездом из Лондона.

Тексты песен "Lover's Lament" / "Love's Jewels", исполненные в серии книг Энн Бишоп "Тир Аленн", в значительной степени основаны на этой песне.

Кавер на песню Джима Морея, представленный в финале первого сезона Class "The Lost", появлялся как в эпизоде ​​боя в начале, так и в финале после титров.

использованная литература
внешние ссылки
Последняя правка сделана 2023-03-31 05:59:13
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте