Аккультурация- это процесс социального, психологического и культурные изменения, возникающие в результате уравновешивания двух культур при адаптации к преобладающей культуре общества. Аккультурация - это процесс, в котором человек принимает, приобретает и приспосабливается к новой культурной среде. Лица, принадлежащие к другой культуре, пытаются включиться в новую, более распространенную культуру, участвуя в аспектах более распространенной культуры, например в своих традициях, но при этом сохраняют свои оригинальные культурные ценности и традиции. Эффекты аккультурации можно увидеть на разных уровнях как у приверженцев преобладающей культуры, так и у тех, кто ассимилируется с ней.
На этом групповом уровне аккультурация часто приводит к изменениям в культуре, религиозных практиках, здоровье уход и другие социальные учреждения. Есть также значительные разветвления в еде, одежде и языке тех, кто знакомится со всеобъемлющей культурой.
На индивидуальном уровне процесс аккультурации относится к процессу социализации, с помощью которого люди иностранного происхождения смешивают ценности, обычаи, нормы, культурные отношения и поведение всеобъемлющей культуры хозяина. Этот процесс был связан с изменениями в повседневном поведении, а также с многочисленными изменениями психологического и физического благополучия. Поскольку инкультурация используется для описания процесса обучения первой культуры, аккультурацию можно рассматривать как обучение второй культуры .
В нормальных обстоятельствах, которые обычно наблюдаются в современном обществе, процесс обучения Аккультурация обычно происходит в течение длительного периода времени в течение нескольких поколений. В некоторых случаях аккультурации можно увидеть физическую силу, которая может привести к ее более быстрому, но не является основным компонентом процесса. Чаще всего этот процесс происходит из-за социального давления или постоянного контакта с более распространенной культурой хозяев.
Ученые разных дисциплин разработали более 100 различных теорий аккультурации, но концепция аккультурации изучается только с 1918 года. Поскольку к ней в разное время подходили из областей психологии, антропология и социология, появились многочисленные теории и определения для описания элементов процесса аккультурации. Несмотря на определения и доказательства того, что аккультурация влечет за собой двусторонний процесс изменений, исследования и теории в основном сосредоточены на корректировках и адаптации, сделанных меньшинствами, такими как иммигранты, беженцы и коренное население в ответ на их контакт с преобладающим большинством. Современные исследования в первую очередь сосредоточены на различных стратегиях аккультурации, на том, как вариации аккультурации влияют на людей, и на вмешательствах, облегчающих этот процесс.
История западной цивилизации, и в особенности истории Европы и Соединенных Штатов, в значительной степени определяются моделями аккультурации.
Одной из наиболее заметных форм аккультурации является империализм, наиболее распространенный прародитель прямых культурных изменений. Хотя эти культурные изменения могут показаться простыми, совокупные результаты являются надежными и сложными, влияя как на группы, так и на отдельных лиц из исходной культуры и принимающей культуры. Антропологи, историки и социологи изучали аккультурацию с доминированием почти исключительно, в основном в контексте колониализма, в результате распространения западноевропейских народов по всему миру в течение последних пяти столетий.
Первая психологическая теория аккультурации было предложено в WI Томас и Флориан Знанецки, исследование 1918 года, Польский крестьянин в Европе и Америке. Изучая польских иммигрантов в Чикаго, они проиллюстрировали три формы аккультурации, соответствующие трем типам личности: богемский (принятие культуры хозяина и отказ от культуры происхождения), филистер (неспособность принять культуру хозяина, но сохранить культуру происхождения) и креативного типа (способного адаптироваться к принимающей культуре, сохраняя при этом культуру происхождения). В 1936 году Редфилд, Линтон и Херсковиц представили первое широко используемое определение аккультурации как:
Те явления, которые возникают, когда группы людей, принадлежащих к разным культурам, вступают в постоянный непосредственный контакт с последующими изменениями в исходных культурных моделях жизни. одна или обе группы... в соответствии с этим определением аккультурацию следует отличать от... ассимиляции, которая иногда является фазой аккультурации.
Задолго до попыток расовой и культурной интеграции в Соединенных Штатах Возникли государства, общим процессом была ассимиляция. В 1954 г. в книге Милтона Гордона «Ассимиляция в американской жизни» было выделено семь этапов процесса ассимиляции, что послужило основой для литературы по этой теме. Позже Ён Юн Ким повторил работу Гордона, но утверждал, что кросс-культурная адаптация - это многоэтапный процесс. Теория Кима фокусировалась на унитарном характере психологических и социальных процессов и взаимозависимости функциональной среды личности. Хотя эта точка зрения была первой, объединяющей микропсихологические и макросоциальные факторы в единую теорию, она явно сосредоточена на ассимиляции, а не на расовой или этнической интеграции. В подходе Кима ассимиляция однолинейна, и временщик должен соответствовать культуре большинства, чтобы быть «коммуникативно компетентным». Согласно Гудыкунсту и Киму (2003), «процесс межкультурной адаптации включает в себя непрерывное взаимодействие декультурации и аккультурации, которое приводит к изменению незнакомцев в направлении ассимиляции, высшей степени адаптации, которую теоретически можно представить». Эта точка зрения подверглась резкой критике, поскольку определение адаптации в биологической науке относится к случайным мутациям новых форм жизни, а не к конвергенции монокультуры (Kramer, 2003).
В отличие от версии адаптивной эволюции Гудыкунста и Кима, Эрик М. Крамер разработал свою теорию культурного слияния (2011, 2010, 2000a, 1997a, 2000a, 2011, 2012), поддерживая четкие концептуальные различия между ассимиляцией, адаптация и интеграция. Согласно Крамеру, ассимиляция предполагает соответствие уже существовавшей форме. Теория культурного слияния Крамера (2000a, 2000b, 2000c, 2003, 2009, 2011), основанная на теории систем и герменевтике, утверждает, что человек не может отучиться от себя и что по определению: «рост» - это не процесс с нулевой суммой, который требует отказа от одной формы для возникновения другой, а скорее процесс изучения новых языков и культурных репертуаров (способы мышления, приготовление пищи, игры, работа, поклонение и т. д.). Другими словами, Крамер утверждает, что не нужно разучивать язык, чтобы выучить новый, и не нужно забывать, кто он такой, чтобы изучать новые способы танцев, готовки, разговоров и так далее. В отличие от Гудыкунст и Ким (2003), Крамер утверждает, что это смешение языка и культуры приводит к когнитивной сложности или способности переключаться между культурными репертуарами. Проще говоря, обучение - это рост, а не разучивание.
Концептуальные моделиТеория размерного накопления и диссоциации
Хотя существует множество моделей аккультурации, наиболее полные модели принимают во внимание изменения, происходящие на групповом и индивидуальном уровнях обе взаимодействующие группы. Чтобы понять аккультурацию на групповом уровне, нужно сначала взглянуть на природу обеих культур, прежде чем вступать в контакт друг с другом. Полезным подходом является теория размерного накопления и диссоциации Эрика Крамера (DAD). Двумя фундаментальными предпосылками теории DAD Крамера являются концепции герменевтики и семиотики, из которых следует, что идентичность, значение, общение и обучение зависят от различий или различий. Согласно этой точке зрения, полная ассимиляция приведет к монокультуре, лишенной личной идентичности, смысла и коммуникации. Теория DAD Крамера также использует концепции нескольких ученых, в первую очередь Джин Гебсер и Льюис Мамфорд, для синтеза объяснений широко наблюдаемых форм культурного самовыражения и различий.
Теория Крамера выделяет три стиля общения (идолический, символический или сигнальный) для объяснения культурных различий. Важно отметить, что в этой теории ни один способ общения не является по своей сути превосходящим, и не предлагается окончательного решения межкультурного конфликта. Вместо этого Крамер выдвигает три интегрированные теории: теорию размерного накопления и диссоциации, теорию культурного слияния и теорию культурного перемешивания.
Например, согласно теории Крамера DAD, статуя бога в идолическом сообществе это бог, и его кража - очень наказуемое преступление. Например, многие люди в Индии считают, что статуи бога Ганеша - забрать такую статую / бога из его храма больше, чем воровство, это кощунство. Идолическая реальность предполагает сильную эмоциональную идентификацию, когда святая реликвия не просто символизирует священное, она священна. Напротив, христианское распятие следует символической природе, где оно представляет собой символ Бога. Наконец, сигнальная модальность гораздо менее эмоциональна и все более диссоциирована.
Крамер называет изменения в каждой культуре в результате аккультурации совместной эволюцией. Крамер также обращается к тому, что он называет качествами внешних векторов, которые обращаются к природе контакта прежней и новой культур. Крамер использует фразу «потенциал взаимодействия» для обозначения различий в индивидуальных или групповых процессах аккультурации. Например, процесс аккультурации заметно отличается, если человек въезжает в принимающую страну как иммигрант или как беженец. Более того, эта идея инкапсулирует важность того, насколько восприимчива культура хозяина к новичку, насколько легко новичку взаимодействовать и узнавать хозяина и как это взаимодействие влияет как на новичка, так и на хозяина.
Четверные модели
Четырехмерная модель - это билинейная модель, которая классифицирует стратегии аккультурации по двум измерениям. Первое измерение касается сохранения или неприятия меньшинства или местной культуры человека (т.е. «Считается ли ценность сохранения своей идентичности и характеристик?»), Тогда как второе измерение касается принятия или неприятия доминирующей группы или хозяина. культура. («Считается ли полезным поддерживать отношения с более широким обществом?»). Отсюда возникают четыре стратегии аккультурации.
- Ассимиляция происходит, когда люди принимают культурные нормы доминирующей или принимающей культуры , над своей оригинальной культурой. Иногда это принудительно со стороны правительства.
- Разделение происходит, когда люди отвергают доминирующую или принимающую культуру в пользу сохранения культуры своего происхождения. Разделению часто способствует иммиграция в этнические анклавы.
- Интеграция происходит, когда люди могут принять культурные нормы доминирующей или принимающей культуры, сохраняя при этом свою культуру происхождения. Интеграция ведет к культуре.
- и часто является синонимом этого слова. Маргинализация происходит, когда люди отвергают как свою культуру происхождения, так и доминирующую культуру хозяина.
Исследования показывают, что соответствующая стратегия аккультурации индивидов может различаются между их частной и общественной сферами жизни. Например, человек может отвергать ценности и нормы доминирующей культуры в своей частной жизни (разделение), тогда как он может адаптироваться к доминирующей культуре в публичных сферах своей жизни ( т.е. интеграция или ассимиляция).
Предикторы стратегий аккультурации
Четырехчленные модели, используемые для описания индивидуального отношения иммигрантов, параллельные модели, используемые для описания ожиданий группы от общества в целом и того, как группы должны аккультурироваться. В плавильном котле обществе, в котором продвигается гармоничная и однородная культура, ассимиляция является одобренной стратегией аккультурации. В сегрегационистских обществах, в которых люди разделены на расовые, этнические и / или религиозные группы в повседневной жизни, одобряется стратегия аккультурации разделения. В мультикультуралистском обществе, в котором множество культур принимается и ценится, людей поощряют применять интеграционистский подход к аккультурации. В обществах, где поощряется культурная изоляция, люди часто применяют маргинализацию стратегии аккультурации.
Отношение к аккультурации и, следовательно, диапазон доступных стратегий аккультурации не были постоянными с течением времени. Например, на протяжении большей части американской истории политика и отношения основывались на устоявшейся этнической иерархии с ожиданием односторонней ассимиляции преимущественно белых европейских иммигрантов. Хотя понятие культурного плюрализма существует с начала 20 века, признание и продвижение мультикультурализма не стали заметными в Америке до 1980-х годов. Сепаратизм все еще можно увидеть в автономных религиозных общинах, таких как амишей и гуттеритов. Непосредственная среда также влияет на доступность, преимущества и выбор различных стратегий аккультурации. По мере того, как люди иммигрируют в неравные слои общества, иммигранты в районы с более низкой экономической и этнической иерархией могут столкнуться с ограниченной социальной мобильностью и членством в неблагополучных сообществах. Это можно объяснить теорией сегментированной ассимиляции, которая используется для описания ситуации, когда отдельные лица или группы иммигрантов ассимилируются с культурой различных слоев общества принимающей страны. Результат попадания в высший, средний или низший класс в значительной степени определяется социально-экономическим статусом последнего поколения.
В широкомасштабном исследовании с участием иммигрантов из 13 стран, принимающих иммиграцию, опыт показал дискриминации было положительно связано с сохранением этнической культуры иммигрантов. Другими словами, иммигранты, которые сохраняют свои культурные обычаи и ценности, более подвержены дискриминации, чем те, кто отказывается от своей культуры.
Большинство людей демонстрируют различия как в своих идеальных, так и в выбранных стратегиях аккультурации в разных сферах своей жизни. Например, среди иммигрантов зачастую легче и желательнее приспособиться к отношениям принимающего общества к политике и правительству, чем к новым взглядам на религию, принципы, ценности и обычаи.
стрессБольшой поток мигрантов по всему миру вызвал интерес ученых к аккультурации и тому, как она может конкретно повлиять на здоровье, изменяя уровень стресса, доступ к ресурсам здравоохранения и отношение к здоровью. Влияние аккультурации на физическое здоровье считается основным фактором иммигрантского парадокса, который утверждает, что иммигранты первого поколения, как правило, имеют лучшие показатели здоровья, чем не иммигранты. Хотя этот термин был популяризирован, большая часть академической литературы поддерживает противоположный вывод о том, что иммигранты имеют более низкие показатели здоровья, чем их коллеги из принимающей культуры.
Одно известное объяснение негативного поведения и последствий для здоровья (например, употребление психоактивных веществ, низкий вес при рождении ), связанное с процессом аккультурации, является аккультуративной теорией стресса. относится к стрессовой реакции иммигрантов в ответ на их опыт аккультурации. Стрессоры могут включать, но не ограничиваются, давление изучения нового языка, сохранения родного языка, уравновешивания различных культурных ценностей и посредничества между родными и принимающими различиями в приемлемом социальном поведении. Аккумутивный стресс может проявляться по-разному, включая, помимо прочего, тревогу, депрессию, злоупотребление психоактивными веществами и другие формы психической и физической дезадаптации. Стресс, вызванный аккультурацией, широко задокументирован в феноменологических исследованиях аккультурации большого количества иммигрантов. Это исследование показало, что аккультурация - это «утомительный опыт, требующий постоянного потока энергии тела», и одновременно «индивидуальное и семейное усилие», включающее «стойкое одиночество, вызванное, казалось бы, непреодолимыми языковыми барьерами».
Один важный момент. Когда речь идет о риске аккультурационного стресса, различие заключается в степени готовности или миграционном статусе, который может сильно различаться, если человек въезжает в страну в качестве добровольного иммигранта, беженца, соискателя убежища или временного жителя. Согласно нескольким исследованиям, добровольные мигранты испытывают примерно на 50% меньше аккультурационного стресса, чем беженцы, что делает это важным отличием. Согласно Шварцу (2010), существует четыре основные категории мигрантов:
- Добровольные иммигранты: те, кто покидает свою страну происхождения, чтобы найти работу, экономические возможности, высшее образование, брак или воссоединиться с членами семьи, которые уже иммигрировали..
- Беженцы: те, кто был вынужден покинуть свои дома в результате преследований, войны или стихийных бедствий.
- Просители убежища: те, кто добровольно покидает свою родную страну, спасаясь от преследований или насилия.
- Временные жители: те, кто переезжает в новую страну на ограниченный срок и с определенной целью. Важно отметить, что эта группа полностью намерена вернуться в свою родную страну.
Этот тип вступления важен, но культурный стресс также может значительно варьироваться внутри и между этническими группами. Большая часть научных работ по этой теме сосредоточена на азиатских и латиноамериканских иммигрантах, однако необходимы дополнительные исследования влияния аккультурационного стресса на другие группы этнических иммигрантов. Среди США Латиноамериканцы, более высокий уровень принятия американской культуры хозяина был связан с негативным воздействием на поведение и результаты в отношении здоровья, такими как повышенный риск депрессии и дискриминации, а также повышенный риск низкой самооценки. Тем не менее, некоторые люди также сообщают, что «находят облегчение и защиту в отношениях» и «чувствуют себя хуже, а затем чувствуют себя лучше с повышенными способностями» во время процесса аккультурации. Опять же, эти различия могут быть связаны с возрастом иммигранта, способом, которым иммигрант покинул свою родную страну, и тем, как иммигрант принимается как исходной, так и принимающей культурой. Недавнее исследование сравнило процессы аккультурации у зарегистрированных мексиканско-американских иммигрантов и недокументированных мексиканско-американских иммигрантов и обнаружило существенные различия в их опыте и уровнях аккультурационного стресса. Обе группы мексиканско-американских иммигрантов столкнулись с одинаковыми рисками депрессии и дискриминации со стороны принимающей стороны (американцев), но недокументированная группа мексиканско-американских иммигрантов также столкнулась с дискриминацией, враждебностью и изоляцией со стороны своей собственной этнической группы (мексиканцы) из-за их несанкционированного доступа. правовой статус. Эти исследования подчеркивают сложность аккультурационного стресса, степень вариабельности результатов в отношении здоровья и необходимость конкретизации вместо обобщений при обсуждении потенциальных или фактических результатов для здоровья.
Исследователи недавно обнаружили еще один уровень сложностей в этой области, когда данные опроса либо объединили несколько этнических групп вместе, либо неправильно обозначили этническую группу. Когда возникают эти обобщения, нюансы и тонкости опыта аккультурации или аккультурационного стресса человека или группы могут быть размыты или утрачены. Например, в значительной части научной литературы по этой теме используется США. Данные переписи. Перепись правильно помечает американцев арабского происхождения как кавказцев или «белых». Таким образом, этот набор данных не учитывает многие факторы, касающиеся опыта мусульманских арабо-американских мигрантов, включая, но не ограничиваясь, аккультурацию и аккультурационный стресс. Это особенно важно после событий 11 сентября 2001 года, поскольку американские арабы-мусульмане столкнулись с возросшими предрассудками и дискриминацией, в результате чего это религиозное этническое сообщество подверглось повышенному риску аккультурационного стресса. Исследования, посвященные опыту аккультурации подростков, мусульманских арабов-американцев, также показали, что молодые люди, которые испытывают аккультурационный стресс в процессе формирования идентичности, имеют более высокий риск низкой самооценки, тревожности и депрессии.
Некоторые исследователи утверждают, что что образование, социальная поддержка, надежда на возможности трудоустройства, финансовые ресурсы, сплоченность семьи, сохранение традиционных культурных ценностей и высокий социально-экономический статус (SES) служат защитой или посредниками против аккультурационного стресса. Предыдущая работа показывает, что ограниченное образование, низкий уровень SES и неполная занятость увеличивают аккультурационный стресс. Поскольку эта область исследований быстро растет, необходимы дополнительные исследования, чтобы лучше понять, как определенные подгруппы по-разному подвержены влиянию, как стереотипы и предубеждения повлияли на прежние исследовательские вопросы о аккультурационном стрессе и способы, с помощью которых аккультурационный стресс может быть эффективно опосредован.
Другие результатыКультура
Когда люди определенной культуры подвергаются воздействию другой культуры (хозяина), которая в основном присутствует в районе их проживания, некоторые аспекты культура хозяина, вероятно, будет взята и смешана с аспектами исходной культуры индивидов. В ситуациях непрерывного контакта культуры обменивались и смешивали пищу, музыку, танцы, одежду, инструменты и технологии. Этот вид культурного обмена может быть связан с избирательной аккультуризацией, которая относится к процессу поддержания культурного содержания путем исследования использования языка этими людьми, религиозных убеждений и семейных норм. Культурный обмен может происходить либо естественным путем посредством расширенных контактов, либо более быстро через культурное присвоение или культурный империализм.
Культурное присвоение - это принятие некоторых специфических элементов одной культуры членами другой культурной группы. Это может включать введение форм одежды или личных украшений, музыки и искусства, религии, языка или поведения. Эти элементы обычно импортируются в существующую культуру и могут иметь совершенно разные значения или не иметь тонкостей исходного культурного контекста. Из-за этого культурное присвоение для денежной выгоды обычно рассматривается негативно и иногда называется «культурной кражей».
Культурный империализм - это практика распространения культуры или языка одной нации в другой, обычно происходящая в ситуациях, когда ассимиляция является доминирующей стратегией аккультурации. Культурный империализм может принимать форму активной формальной политики или общего отношения к культурному превосходству.
Язык
В некоторых случаях аккультуризация приводит к принятию языка другой страны, который затем со временем видоизменяется, чтобы стать новым, отличным языком. Например, Hanzi, письменный язык китайского языка, был адаптирован и изменен другими близлежащими культурами, включая: Япония (как кандзи ), Корея (как hanja ) и Вьетнам (как han tự ). Евреи, часто живущие как этнические меньшинства, разработали отдельные языки, происходящие от общих языков стран, в которых они жили (например, идиш от верхненемецкого и ладино из староиспанского ). Другой распространенный эффект аккультурации на язык - это формирование пиджин-языков. Пиджин - это смешанный язык, который разработан для помощи в общении между представителями разных культур, контактирующих, обычно в ситуациях торговли или колониализма. Например, Pidgin English - это упрощенная форма английского языка, смешанная с некоторыми языками другой культуры. Некоторые пиджин-языки могут развиться в креольские языки, на которых говорят как на первом языке.
Пища
Аккультурация влияет на пищевые привычки и потребление пищи на разных уровнях. Исследования показали, что пищевые привычки носят сдержанный характер и практикуются в частном порядке, а изменения происходят медленно. На потребление новых продуктов питания влияет доступность местных ингредиентов, удобство и стоимость; следовательно, вероятно немедленное изменение. Аспекты аккультурации пищи включают приготовление, презентацию и потребление пищи. В разных культурах по-разному готовят, подают и едят пищу. Находясь в контакте с другой культурой в течение длительного периода времени, люди склонны брать аспекты пищевых обычаев «принимающей» культуры и внедрять их в свои собственные. В подобных случаях на аккультурацию сильно влияют общие знания о продуктах питания или знание уникальных видов пищи, которые традиционно употребляются в различных культурах, средств массовой информации и социального взаимодействия. Это позволяет различным культурам взаимодействовать друг с другом, в результате чего некоторые аспекты переплетаются, а также становятся более приемлемыми для людей каждой из соответствующих культур.
Споры и дебатыОпределения
Антропологи проводят семантическое различие между групповым и индивидуальным уровнями аккультурации. В таких случаях термин транскультурация используется для определения отдельной аккультурации иностранного происхождения и происходит в меньшем масштабе с менее заметным воздействием. Ученые, проводящие это различие, используют термин «аккультурация» только для обозначения крупномасштабных культурных трансакций. Таким образом, аккультурация - это процесс, с помощью которого мигранты получают новую информацию и понимание норм и ценностей своей культуры и адаптируют свое поведение к принимающей культуре.
Рекомендуемые модели
Большинство исследований, кажется, указывают на то, что интеграционистская модель аккультурации приводит к наиболее благоприятным психологическим результатам, а маргинализация - к наименее благоприятным. Первоначальный метаанализ литературы по аккультурации обнаружил, что эти результаты неясны. Однако более тщательный мета-анализ 40 исследований показал, что интеграция действительно имеет «значительную, слабую и позитивную связь с психологической и социокультурной адаптацией». Берри (2006) провел исследование, в котором участвовало 7997 подростков-иммигрантов из 13 стран, и показало, что у мальчиков-иммигрантов психологическая адаптация немного лучше, чем у девочек-иммигрантов. В целом, иммигранты из интеграционного профиля оказались более адаптированными, чем иммигранты из других профилей. Воспринимаемая дискриминация также отрицательно связана как с психологической, так и с социокультурной адаптацией. Есть много факторов, которые могут объяснить различия в этих выводах, в том числе, насколько разные две взаимодействующие культуры, и степень сложности интеграции (интеграция бикультурной идентичности ). Эти типы факторов частично объясняют, почему общих утверждений о подходах к аккультурации недостаточно для предсказания успешной адаптации. По мере расширения исследований в этой области одно исследование определило маргинализацию как неадаптивную стратегию аккультурации.
Типологический подход
Некоторые теоретики заявили, что четырехступенчатые модели аккультурации слишком упрощены, чтобы их можно было предсказать. период действия. Некоторые общие критические замечания в адрес таких моделей включают тот факт, что люди не всегда четко попадают ни в одну из четырех категорий, и что существует очень мало свидетельств практического существования стратегии маргинализации и аккультурации. Кроме того, двунаправленность аккультурации означает, что всякий раз, когда две группы участвуют в культурном обмене, возможны 16 вариантов стратегий аккультурации (например, интеграционистский индивид в ассимиляционистской принимающей культуре). Согласно исследованию, еще одним критиком четырехчастной аккультурации является то, что люди с меньшей вероятностью будут развивать самовосприятие, но либо не ассимилируют другие культуры, либо не продолжают культурное наследие. [1] интерактивная модель аккультурации представляет собой одну из предложенных альтернатив типологическому подходу, пытаясь объяснить процесс аккультурации в рамках государственной политики и динамического взаимодействия принимающего сообщества и ориентации на аккультурацию иммигрантов.
См. Также
ПримечанияСсылки
Поищите аккультурация в Викисловаре, бесплатном словаре.
- Гудыкунст, Уильям Б.; Ким, Ён Юн (2003). Общение с незнакомцами: подход к межкультурной коммуникации (4-е изд.). Нью-Йорк: Образование Макгроу-Хилла. ISBN 9780071195379. CS1 maint: ref = harv (ссылка )
- Крамер, Эрик Марк (1988). Телевизионная критика и проблема наземной интерпретации после деконструкции (Диссертация). Анн-Арбор: Мичиганский университет. CS1 maint: ref = harv (ссылка )
- Крамер, Эрик Марк (1992). Сознание и культура: введение в мысль Джин Gebser (PDF). Contributions in sociology. Westport, Conn: Greenwood Press. Pp. 1–60. ISBN 978-0313278600. Архивировано с оригинала (PDF) от 26 апреля 2012 г. Проверено 19 декабря 2011 г. CS1 maint: ref = harv (ссылка )
- Kramer, Eric Mark (1997a). Modern / postmodern : С проторенного пути антимодернизма. Вестпорт, Коннектикут: Praeger. ISBN 9780275957582. CS1 maint: ref = harv (link )
- Kramer , Eric Mark (1997b). Postmodernism and Race. Westport, CT: Praeger.CS1 maint: ref=harv (link )
- Kramer, Eric Mark (2000a). "Cultural fusion and the defense of difference" (PDF). In Asante, M. K.; Min, J. E. (eds.). Socio-cultural Conflict between African and Korean Americans. New York: University Press of America. pp. 182–223. Archived from the original (PDF) on 2012-04-26.CS1 maint: ref=harv (link )
- Kramer, Eric Mark (2000b). "Contemptus mundi: Reality as disease" (PDF). In issues, V.; Murphy, J. W. (eds.). Computers, human interaction, and organizations: Critical issues. Westport, CT: Praeger. pp. 31–54.CS1 maint: ref=harv (link )
- Kramer, Eric Mark (2003). The Emerging Monoculture: Assimilation and the "Model Minority". Westport, CT: Praeger. ISBN 9780275973124.CS1 maint: ref=harv (link )
- Kramer, Eric Mark (2009). "Theoretical reflections on intercultural studies: Preface" (PDF). In Croucher, S. (ed.). Looking Beyond the Hijab. Cresskill, NJ: Hampton. pp. ix–xxxix.CS1 maint: ref=harv (link )
- Kramer, Eric Mark (2010). "Immigration" (PDF). In Jackson, II, R. L. (ed.). Encyclopedia of Identity. Thousand Oaks: Sage. pp. 384–389.CS1 maint: ref=harv (link )
- Kramer, Eric Mark (2011). "Preface" ( PDF). In Croucher, S. (ed.). Religious Misperceptions: The case of Muslims and Christians in France and Britain. Cresskill, NJ: Hampton. pp. vii–xxxii. Archived from the original (PDF) on 2012-04-26.CS1 maint: ref=harv (link )
- Kramer, Eric Mark (2012). "Dimensional accrual and dissociation: An introduction". In Grace, J. (ed.). Comparative Cultures and Civilizations. 3. Cresskill, NJ: Hampton.CS1 maint: ref=harv (link )
- Ward, C. (2001). The A, B, Cs of acculturation. In D. Matsumoto (Ed.) "The handbook of culture and psychology" (pp. 411–445). Oxford, United Kingdom: Oxford University Press.