Роберт Деснос

редактировать
Французский писатель

Роберт Деснос
Роберт Desnos3.jpg Роберт Деснос в 1924 году
Родился(1900- 07-04) 4 июля 1900. Париж, Франция
Умер8 июня 1945 (1945-06-08) (44 года). концлагерь Терезиенштадт, Чехословакия
НациональностьФранцузы
ИзвестныПоэзия

Роберт Деснос (французский: ; 4 июля 1900 - 8 июня 1945) был французским сюрреалистическим поэтом, сыгравшим ключевую роль в сюрреалистическом движении своего времени.

Содержание
  • 1 Биография
  • 2 Сопротивление и депортация
    • 2.1 Легенда «Последнего стихотворения»
  • 3 Наследие
  • 4 Публикации
    • 4.1 Опубликован посмертно
  • 5 Фильмография
  • 6 Дискография
  • 7 Источники
  • 8 Дополнительная литература
  • 9 Внешние ссылки
Биография

Роберт Деснос родился в Париже 4 июля 1900 года, в семье лицензированного торговца играми. и мясо птицы на рынке Галлеса. Деснос поступил в коммерческий колледж и начал работать клерком. Он также работал amanuensis у журналиста Жана де Боннефона. После этого он работал литературным обозревателем в газете Paris-Soir.

Первые стихи Десноса, появившиеся в печати, были опубликованы в 1917 году в La Tribune des Jeunes (Платформа для молодежи) и в 1919 году в авангард обзор Le Trait d'union (Дефис), а также в том же году в журнале дадаистов Littérature. В 1922 году он опубликовал свою первую книгу, сборник сюрреалистических афоризмов, под названием Рроуз ​​Селави (основанный на имени (псевдониме) популярного французского художника Марселя Дюшана ).

В 1919 году он познакомился с поэтом Бенджамином Перетом, который познакомил его с парижской группой Дада и Андре Бретоном, с которыми он вскоре стал друзья. Работая литературным обозревателем в Paris-Soir, Деснос был активным членом группы сюрреалистов и развил особый талант автоматического письма. Вместе с такими писателями, как Луи Арагон и Поль Элюар, он сформировал литературный авангард сюрреализма. Андре Бретон включил две фотографии спящего Десноса в свой сюрреалистический роман Надя. Хотя Бретон хвалил его в 1924 Manifeste du Surréalisme за то, что он был «пророком» движения, Деснос не соглашался с участием сюрреализма в коммунистической политике, что вызвало раскол между ним и Бретоном. Деснос продолжал работать обозревателем.

В 1926 году он сочинил «Ночь без любви», лирическую поэму о одиночестве, причудливо написанную классическими катренами, что делает ее более похожей на Бодлера, чем бретонский. Деснос влюбился в Ивонн Джордж, певца, чьи одержимые фанаты сделали его любовь невозможной. Он написал для нее несколько стихотворений, а также эротический сюрреалистический роман La liberté ou l'amour! (1927). Критик Рэй Киной описывает La liberté ou l'amour! как «литературный и лирический в его проявлениях сексуального бреда».

К 1929 году Бретон окончательно осудил Десноса, который, в свою очередь, присоединился к Жоржу Батая и Документс, как одному из авторов, подписавших Un Cadavre (Труп) нападает на "le bœuf Breton" (бретонский бык или бретонский болван). Он писал статьи на темы «Современные образы», ​​«Авангардное кино» (1929, выпуск 7), «Пигмалион и Сфинкс» (1930, выпуск 1) и Сергей Эйзенштейн, советский режиссер, о своем фильме под названием Генеральная линия (1930, выпуск 4).

Его карьера на радио началась в 1932 году с шоу, посвященного Фантомасу. За это время он подружился с Пикассо, Хемингуэем, Арто и Джоном Досом Пассосом ; опубликовал множество критических обзоров на джаз и кино ; и стал все активнее участвовать в политике. Он писал для многих периодических изданий, включая Littérature, La Révolution surréaliste и Variétés. Помимо своих многочисленных сборников стихов, он опубликовал три романа: Deuil pour deuil (1924), La Liberté ou l'amour! (1927) и Le vin est tiré (1943); пьеса "La Place de l'étoile" (1928, редакция 1944); и сценарий фильма L'Étoile de mer (1928), который в том же году снял Ман Рэй.

Сопротивление и депортация

Во время Второй мировой войны Деснос был активным членом французской сети сопротивления Réseau AGIR под руководством Мишель Холлар, часто публикуется под псевдонимами. Для Резо Агира Деснос предоставил информацию, собранную во время его работы в журнале Aujourd'hui, и сделал фальшивые документы, удостоверяющие личность, и был арестован гестапо 22 февраля 1944 года.

Сначала он был депортирован в немецкие концлагеря Освенцим в оккупированной Польше, затем Бухенвальд, Флоссенбург в Германии и, наконец, в Терезин (Терезиенштадт ) в оккупированной Чехословакии в 1945 году.

Деснос умер в Малой певности, которая была внутренней частью Терезина, используемой только для политические заключенные, из тифа, через месяц после освобождения лагеря. Есть трогательный анекдот о последних днях Десноса после освобождения, когда за ним ухаживал молодой чешский студент-медик Йозеф Стуна, который узнал его благодаря чтению Бретона Нади.

Сьюзан Гриффин рассказывает историю, ранее изложенную несколько иначе в ее статье, опубликованной в González Yuen, которая иллюстрирует сюрреалистическое мышление Десноса; его способность предвидеть решения, противоречащие общепринятой логике:

Даже в самых мрачных обстоятельствах изменение точки зрения может привести к поразительным изменениям. Я вспоминаю историю, которую слышал несколько лет назад от моей подруги Одетт, писательницы, пережившей холокост. По ее словам, Роберта Десноса вместе со многими другими людьми, которые толпятся в кузове большого грузовика, забирают из бараков концлагеря, в котором он содержался. Покидая бараки, настроение мрачное; все знают, что грузовик направляется к газовым камерам. А когда подъезжает грузовик, никто вообще не может говорить; замолкают даже охранники. Но это молчание вскоре прерывается энергичным человеком, который прыгает в очередь и хватает одного из осужденных. Одетт объясняет, что это невероятно, но Деснос читает по ладони человека. О, говорит он, я вижу, у тебя очень длинный спасательный круг. И у вас будет трое детей. Он буйный. И его волнение заразительно. Сначала один мужчина, затем другой протягивает руку, и предсказывается долголетие, больше детей, изобильная радость. По мере того, как Деснос все больше читает ладони, меняется настроение не только заключенных, но и стражников. Как это объяснить? Возможно, элемент неожиданности вселил в их умы тень сомнения. Если они сказали себе, что эти смерти неизбежны, это уже не кажется таким бесспорным. В любом случае они настолько дезориентированы этой внезапной сменой настроения среди тех, кого они собираются убить, что не могут довести дело до конца. Итак, всех людей вместе с Десносом упаковывают обратно в грузовик и увозят в казармы. Деснос спас свою жизнь и жизни других, используя свое воображение.

Легенда «Последней поэмы»

Так называемая «Последняя поэма» (поэма Дернье) публиковалась много раз ; его даже положил на музыку Фрэнсис Пуленк в 1956 году. Однако этого стихотворения никогда не существовало. Вера в его существование возникла после недоразумения. Чешская газета Svobodné noviny (Бесплатная газета) опубликовала его некролог, который заканчивался фразой «Странным, трагическим образом исполнились его стихи», за которой следовала цитата из стихотворения Десноса «Я так много мечтала о тебе» в переводе чешского поэта Йиндржиха Горжейши. и печатается в шесть строк. При переиздании во Франции в Les Lettres Françaises фраза была переведена совершенно неверно: «Странная и трагическая судьба придала конкретный смысл стихотворению, единственному, найденному у него и посвященному, вероятно, его супруге »с последующим ошибочным переводом вышеупомянутых стихов (кроме того, из перевода исключена последняя строка чешского перевода). Благодаря этому легенда «Последней поэмы» дожила до 1970-х годов. Именно благодаря чешскому переводчику Адольфу Кроупа и его двум хорошо обоснованным статьям в Les Lettres Françaises (июнь 1960, август 1970) эта ложная вера в стихотворение начала исчезать.

Деснос была замужем за Юки Деснос, ранее Люси Бадуд, по прозвищу «Юки» («снег») ее любовник Цугухару Фудзита перед тем, как она ушла от него в Деснос. Деснос написал о ней несколько стихотворений. Одно из самых известных его стихотворений - «Письмо к Юки», написанное после ареста.

Похоронен на кладбище Монпарнас в Париже.

Наследие

Поэзия Десноса была положена на музыку рядом композиторов, в том числе Витольд Лютославский с Les Espaces du sommeil (1975) и Chantefleurs et Chantefables (1991), Francis Poulenc (Dernier poème, 1956) и Henri Dutilleux с Le Temps l'Horloge (2007). Кэролин Форче перевела его стихи и называет Деснос как существенное влияние на ее собственные работы.

В 1974 году по настоянию вдовы Роберта Десноса Жоан Миро опубликовал «иллюстрированную книгу» с текстом Роберта Десноса под названием Les pénalités de l'enfer ou les nouvelles Hébrides (The Адские наказания или Новые Гебриды), Maeght Editeur, Париж, 1974. Это был набор из 25 литографий, пять из которых были черными, а остальные - цветными.

В 2006 году книга была выставлена ​​в разделе «Иллюстрированные книги Жоана Миро» Художественного музея Веро-Бич. Один критик сказал, что это «особенно мощный набор не только для богатых изображений, но и для истории, лежащей в основе создания книги. Литографии представляют собой длинные узкие вертикали, и, хотя в них представлены знакомые формы Миро, необычный акцент делается на текстуре. " Критик продолжил: «Меня сразу привлекли эти четыре гравюры, их эмоциональная пышность, которая контрастирует с крутыми поверхностями многих работ Миро. Я думаю, что их острота становится еще больше, когда вы читаете, как они появились. Художник познакомился и подружился с Десносом, возможно, самым любимым и влиятельным писателем-сюрреалистом, в 1925 году, и вскоре они составили планы по сотрудничеству в создании livre d'artist. Эти планы были отложены из-за гражданской войны в Испании. и Вторая мировая война. Смелая критика последнего Десносом привела к его заключению в Терезиенштадт, и он умер в возрасте 45 лет вскоре после своего освобождения в 1945 году. Почти три десятилетия спустя, по предложению вдовы Десноса Миро задумал проиллюстрировать рукопись поэта. Это было его первое произведение в прозе, написанное в Марокко в 1922 году, но оставшееся неопубликованным до этого посмертного сотрудничества ».

чтение "Relation d'un Rêve" (Описание мечты), записанное Desnos для радиопередачи в 1938 году, можно услышать на аудиокниге CD Surrealism Reviewed, выпущенной в 2002 году.

Публикации
  • (1924) Deuil pour deuil; Английский перевод: Mourning for Mourning (2012)
  • (1926) C'est les bottes de sept lieues cette фраза «Je me vois»; Английский перевод: Эта строчка «Я вижу себя» - это ботинки семи лиг (2017)
  • (1927) La Liberté ou l’amour !; Английский перевод: Свобода или любовь! (1997)
  • (1930) Ночь без любви
  • (1930) Corps et biens (Тело и товары)
  • (1934) Les Sans Cou (The Cut Necks))
  • (1942) Fortunes
  • (1943) État de veille (Состояние тревоги)
  • (1943) Le vin est tiré (Вино налито)
  • (1944) Contrée (Против зерна)
  • (1944) Le Bain Avec Andromède (Купание с Андромедой)
  • (1944) Trente Chantefables; Английский перевод: Storysongs (2014)
  • (1945) Félix Labisse
  • (1945) La Place de l'Etoile

Опубликован посмертно

  • (1946) Choix de poèmes (включает ранее неопубликованные работы, отобранные и предваренные Полем Элюаром )
  • (1947) Rue de la Gaîté
  • (1947) Les Trois Solitaires
  • (1947) Les Regrets de Paris
  • (1947) Убийцы Cinq Poètes: Сен-Поль-Ру, Макс Жакоб, Робертс Деснос, Бенджамин Фондан, Андре Шенневьер (включает работы Десноса, отобранные Робертом Ганзо)
  • (1949) Робертс Деснос (включает ранее неопубликованные произведения, отобранные Пьером Бергером)
  • (1952, 1955, 1970) Chantefables et Chantefleurs à chanter sur n'importe quel air (переиздание тридцати Chantefables (1944); включает тридцать ранее неопубликованных Chantefleurs (1952), плюс двадцать дополнительных Chantefleurs (1955))
  • (1953) De l'érotisme considéré dans ses manifestations écrites et du point de vue de l'esprit moderne (ранее неопубликованный текст 1923 г., написанный Д. esnos for Jacques Doucet )
  • (1953) Domaine public (включает многие ранее неопубликованные работы, выбранные Рене Бертеле)
  • (1957) Mines de rien
  • (1962) Calixto, suivi de Contrée
  • (1966) Cinéma
  • (1974) Les Pénalités de l'enfer ou Les Nouvelles Hébrides
  • (1975) Destinée arterraire (включает многие ранее неопубликованные работы, выбранные Marie-Claire Dumas)
  • (1978) Nouvelles Hébrides et autres textes (под редакцией Мари-Клер Дюма)
  • (1984) Écrits sur les peintres (произведения о художниках, написанные Десносом и отредактированные Мари-Клер Дюма)
  • (1987) Les Voix intérieures (компакт-диск с аудиокнигой; сборник песен и обзоров, написанный Десносом и отредактированный Л. Канталуб-Ферриё)
Фильмография
Дискография
Ссылки
Дополнительная литература
  • Adelen, Cl.; Barbarant, O.; Bourreau-Steele, A.-F.; Картье, G.; Добзинский, гл.; Farasse, G.; Гроссман, Э.; Para, J.-B.; Ray, L.; Росси, П. Л.; Варгафтиг, Б. (март 2000 г.). Роберт Деснос (на французском). Париж: Европа - Менсуэльское литературное обозрение; № 851. С. 123–192. ISBN 978-2-9108-1445-8.(Сборник из одиннадцати статей о Роберте Десносе.)
  • Барнет, Мари-Клэр; Робертсон, Эрик; Святой, Найджел, ред. (2006). Роберт Деснос: сюрреализм в двадцать первом веке. Берн, Швейцария: Питер Ланг. ISBN 978-3-0391-1019-3.
  • Бенедикт, Майкл; Wellwarth, Джордж Э., ред. (1964). Современный французский театр. Нью-Йорк: Плюм Книги. ISBN 978-0-525-47176-9.
  • Бессьер, Андре (2001). Пункт назначения Освенцим Авек Роберт Деснос (на французском). Париж, Монреаль, Будапешт и Турин: L'Harmattan. ISBN 978-2-7475-0180-4.(Подробный отчет о последних четырнадцати месяцах жизни поэта, запомненный другим заключенным.)
  • Бухоле, Роза ( 1956). L'évolution poétique de Robert Desnos (на французском языке) (1-е изд.). Брюссель: Académie Royale de Langue et de Littérature Française en Belgique. (Исследование пяти фаз поэтического развития Десноса.)
  • Caws, Mary Ann (1977). Сюрреалистический голос Роберта Десноса (1-е изд.). Амхерст, Массачусетс: Издательство Массачусетского университета. ISBN 978-0-87023-223-7.
  • Коз, Мэри Энн (2007). Основные стихи и произведения Роберта Десноса (на английском и французском языках). Бостон, Массачусетс: Black Widow Press. ISBN 978-0-9768449-9-0.
  • Читрит, Армель (1996). Роберт Деснос: Le poème entre temps (на французском языке) (1-е изд.). Монреаль и Лион: XYZ éditeur Press Universitaires de Lyon. ISBN 978-2-7297-0560-2.(Обширное исследование использования времени в поэзии Десноса.)
  • Конли, Кэтрин; Дюма, Мария-Клер; Эггер, Энн, ред. (2000). Desnos pour l'An 2000: Actes du colloque de Cerisy (на французском языке). Париж: Галлимар. ISBN 978-2-0707-6031-2.(Материалы симпозиума Cerisy от 10-17 июля 2000 г., посвященные вкладу Десноса в радио, кино, музыку, театр, живопись, Сюрреализм, поэзия; плюс ранее неопубликованные письма.)
  • Desanti, Dominique (1999). Роберт Деснос: Le roman d'une vie (на французском языке). Париж: Mercure de France. ISBN 978-2-7152-2122-2.(Обширная биография Доминика Десанти, современного друга Роберта Десноса.)
  • Деснос, Роберт (1992). Дюма, Мария-Клер; Сервелле-Зонка, Николь (ред.). Les rayons et les ombres: Cinéma (на французском языке). Париж: Галлимар. ISBN 978-2-0707-2519-9.(Сборник газетных статей Десноса как кинокритика, плюс тексты некоторых из его собственных сценариев и проектов.)
  • Деснос, Роберт (2005). Голос Роберта Десноса. Перевод Кулика, Уильяма. Нью-Йорк, Нью-Йорк: Sheep Meadow Press. ISBN 978-1-931357-94-4.(Сборник из 135 стихов Десноса в английском переводе.)
  • Деснос, Роберт (2011) [Впервые опубликовано в 1984 году]. Дюма, Мария-Клер; Френкель, Жак; Ритценхалер, Сесиль (ред.). Écrits sur les peintres (на французском языке). Париж: Фламмарион. ISBN 978-2-0812-1998-4.(Сборник текстов Десноса о живописцах, таких как Феликс Лабисс, Джорджо де Кирико, Макс Эрнст, Ман Рэй, Фрэнсис Пикабиа, Жоан Миро, Пабло Пикассо.)
  • Деснос, Роберт ( 2017). Роберт Деснос: сюрреалист, любовник, стойкий (на французском и английском языках). Перевод Тимоти Адеса. Тодморден, Великобритания: Arc Classics. ISBN 978-1-906570-95-8.(Сборник из 171 стихотворения Десноса и одного стихотворения Луи Арагона, на французском языке с английским переводом на противоположной странице.)
  • Дюма, Мария-Клер (1980). Роберт Деснос, оу, l'exploration des limites (Bibliothèque du XXe siècle) (на французском языке) (1-е изд.). Paris: Klincksieck. ISBN 978-2-2520-2183-5.
  • Dumas, Marie -Claire; Dadoun, Roger; Fraenkel, Madeleine; Fraenkel, Michel; Scheler, Lucien; Sullerot, François, eds. (1987). Robert Desnos (на французском языке). Париж: Éditions de l 'Херн. ISBN 978-2-8519-7059-6.
  • Дюма, Мария-Клер, изд. (1987). "Moi qui suis Robert Desnos": Permanence d'une voix (на французском языке). Париж: Хосе Корти. ISBN 978-2-7143-0199-4.(Текст дневника Десноса за февраль 1944 г., за которым следуют одиннадцать эссе о Роберте Десносе, составленные: Дэвид Уиллс, Аделаида М. Руссо, Мэри Энн Коус, Мишель Мюрат, Жаклин Шенье-Жендрон, Рене Риз Юбер, Колетт Гедж, Серж Гобер, Рейнхард Поль и Кармен Васкес.)
  • Дюма, Мари-Клер, изд. (1999). Роберт Деснос: uvres (на французском языке). Париж: Галлимар. ISBN 978-2-0707-5427-4.
  • Дюма, Мари-Клер; Васкес, Кармен, ред. (2007). Роберт Деснос: le poète libre (на французском языке). Париж: INDIGO Côté-femmes éditions. ISBN 978-2-3526-0010-7.(Материалы симпозиума, проведенного в Университете Пикардии Жюля Верна 6 марта 2006 г.; с: Жак Даррас, Пьер Лартиг, Жан- Люк Стейнмец, Мэри Энн Коус, Мари-Клер Дюма, Этьен-Ален Юбер, Мишель Мюрат и Кармен Васкес.)
  • Дурози, Жерар (2005). История сюрреалистического движения. Чикаго, Иллинойс: Издательство Чикагского университета. ISBN 978-0-226-17412-9.
  • Эггер, Энн (2007). Роберт Деснос (на французском). Париж: Файярд. ISBN 978-2-2136-3187-5.(Подробная биография.)
  • Kuenzli, Rudolf E., ed. (1996). Дадаизм и сюрреалистический фильм. Кембридж, Массачусетс: MIT Press. ISBN 978-0-262-61121-3.
  • Лабори, Пол (2005 г.) [Впервые опубликовано в 1975 г.]. Роберт Деснос: Son œuvre dans l'éclairage de Arthur Rimbaud et Guillaume Apollinaire (на французском языке) (Переиздание). Париж: Librairie A.-G. Низет. ISBN 978-2-7078-0373-3.(Исследование влияния Рембо и Аполлинера на произведения Роберта Десноса.)
  • Ларош Дэвис, Элен (1981). Роберт Деснос: Une voix, un chant, un cri (на французском языке) (1-е изд.). Пэрис: Гай Роблот. ISBN 978-2-8566-7021-7.(Изучение поэзии Десноса, выраженной в его языковых играх и поисках идентичности, любви и освобождения.)
  • Лакамп, Изабель (2018). Ombre parmi les ombres (на французском языке). Париж: Издания Бруно Дуси. ISBN 978-2-3622-9165-4.(Воспоминание о Роберте Десносе и его встрече в мае 1945 года с Лео Радеком, последним выжившим ребенком в Терезине.)
  • Мюрат, Мишель (1988). Роберт Деснос - Les grands jours du poète (на французском языке) (1-е изд.). Париж: Хосе Корти. ISBN 978-2-7143-0283-0.(Исследование стиля письма Десноса.)
  • Нанли, Чарльз А. (2018). Роберт Деснос и пьеса поп-культуры. Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Питер Лэнг. ISBN 978-1-4331-4301-4.(Исследование работы Десноса для радио, кино и прессы; включает двенадцать статей, которые он написал в еженедельнике Voilà (1933–1935), с английским переводом.)
  • Оризет, Жан (апрель 2000 г.). «Андре Бретон, Роберт Деснос: два антагониста-антагониста» [Андре Бретон, Роберт Деснос: два антагонистических мечтателя]. Revue des deux mondes (на французском языке). Париж. Утопии (00-IV): 152–158. ISBN 2-7103-0965-3.
  • Полиццотти, Марк (2008). Революция разума: жизнь Андре Бретона (отредактированная ред.). Бостон Массачусетс: Black Widow Press. ISBN 978-0-9795137-8-7.
  • Пруто, Гилберт (1962) [Первое издание]. "Глава X. Deuil pour deuil". Les Dieux meurent le matin (на французском языке). Париж: Грассе. С. 275–298. (Сборник биографий, повествующий о трагической смерти десяти поэтов, в том числе Роберта Десноса.)
  • Васкес, Кармен (1999). Роберт Деснос и Куба: Un carrefour du monde (Histoire des Antilles hispaniques) (на французском языке). Париж и Монреаль: L'Harmattan. ISBN 978-2-7384-8582-3.(С обширными приложениями, перепечатывающими статьи, Деснос писал о Кубе как журналисте, и соответствующие заметки (некоторые написаны от руки), взятые из Bibliothèque littéraire Jacques Doucet.)
  • Вальдберг, Патрик (1978). Сюрреализм (Переиздание). Лондон: Темза и Гудзон. ISBN 978-0-500-20040-7.
  • Вайс, Энн (2005). Последний альбом: Глаза из праха Аушвиц-Биркенау (Новое изд.). Филадельфия, Пенсильвания: Еврейское издательское общество. ISBN 978-0-8276-0784-2.
Внешние ссылки
Викискладе есть медиафайлы, связанные с Робертом Десносом.
Последняя правка сделана 2021-06-04 06:01:55
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте