Матфея 19

редактировать
Матфея 19
←  глава 18 глава 20  →
Papyrus71recto.jpg Матфея 19: 10-11 на лицевой стороне Папируса 71, написано ок. 350 год нашей эры.
Книга Евангелие от Матфея
Категория Евангелие
Христианская часть Библии Новый Завет
Порядок в христианской части 1

Матфея 19 - девятнадцатая глава Евангелия от Матфея в новозаветном разделе христианской Библии. Книга, содержащая эту главу, анонимна, но раннехристианская традиция неизменно утверждала, что это Евангелие написал Матфей. Иисус начинает свой последний путь в Иерусалим, служа через Перею.

СОДЕРЖАНИЕ
  • 1 текст
    • 1.1 Текстовые свидетели
    • 1.2 Ссылки на Ветхий Завет
  • 2 Структура
  • 3 локации
  • 4 Куплет 2
  • 5 Стих 3
  • 6 Стих 10
  • 7 искусств
  • 8 См. Также
  • 9 ссылки
  • 10 Внешние ссылки
Текст
Matthew 19: 5-7,9-10 на оборотной стороне папируса 25 с 4 - го века.

Первоначальный текст был написан на греческом койне. Эта глава разделена на 30 стихов.

Текстовые свидетели

Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы:

Ссылки на Ветхий Завет

Состав

Эту главу можно сгруппировать (с перекрестными ссылками на другие синоптические евангелия ):

Локации

События, описанные в этой главе, произошли в Галилее и Иудее за Иорданом ( Перея ), до того, как Иисус и его группа позже вошли в Иерихон по пути в Иерусалим. Иисус покидает Галилею на этом этапе повествования Матфея ( Матфея 19: 1 ): Библейский комментарий Джеймисона-Фоссе-Брауна отражает, что «немногие читатели, вероятно, заметят это как прощание Искупителя с Галилеей». Он не возвращается туда, пока не воскреснет из мертвых. Впоследствии объявление ангелов о воскресении Иисуса ( Матфея 28: 7 ), собственное приветствие Иисуса встречавшим его женщинам ( Матфея 28:10 ) и последние слова Евангелия от Матфея, последнее явление Иисуса и его поручение «наставлять все народы» ( Матфея 28:19 ) - все это относится к Галилее, которую Иисус оставляет в это время.

В Матфея 19:15, благословив маленьких детей, Иисус «удалился оттуда», но не указано, куда он пошел. Иерусалимская Библия делает этот текст как «[Иисус] пошел по пути». Автор комментария к кафедре уверенно утверждает, что в этот момент Иисус «отправился из Пиреи, направляясь в Иерусалим», и теолог Джон Гилл согласен с этой интерпретацией. В Матфея 19:22 богатый молодой человек «ушел» от встречи с Иисусом, оставив Иисуса говорить со своими учениками о трудностях, с которыми столкнулся «богатый человек [желающий] войти в Царство Небесное».

Стих 2
За Ним последовало множество народа, и Он исцелил их там.

Иоганн Бенгель отмечает, что «там» не является конкретным: оно относится ко многим местам, где проводились исцеления.

Стих 3
Некоторые фарисеи приходили к нему, чтобы испытать его. Они спросили: «Законно ли мужчине разводиться со своей женой по любой причине?»

В Textus Receptus фарисеи являются греческими : οι φαρισαιοι, но слово «the» (οι) исключено из более поздних критических редакций, поэтому многие переводы говорят о «некоторых» фарисеях.

Стих 10.
Его ученики сказали Ему: «Если так обстоит дело с мужчиной с женой, лучше не жениться».

Греческий : οὐ συμφέρει γαμῆσαι ( НУ sympherei gamēsai) может быть переведено как «лучше не жениться» или «не лучше жениться». Артур Карр в Кембриджской Библии для школ и колледжей описывает правление Иисуса как «революцию в мышлении, осуществленную Христом».

Искусство
Гравюра « Сто гульденов» Рембрандта, изображающая различные события, записанные в Матфея 19. 1649.

События этой главы объединены в « Сотне гульденов» Рембрандта.

Смотрите также
Рекомендации
Внешние ссылки
Предшествует Евангелие от Матфея 18 Главы Нового Завета Евангелие от Матфея Преемник Матфея 20
Последняя правка сделана 2024-01-01 12:18:06
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте