Гуа бао

редактировать
Гуа бао
Сэндвич на пару, сделанный LeoAlmighty.jpg Традиционный гуабао
КурсЗакуска, деликатес, основное блюдо, гарнир
Место происхожденияТайвань
Регион или штатФучжоу, Фуцзянь
Созданолюдьми Фучжоу
Температура сервировкиГорячий
Основные ингредиентыТушеный хлеб, тушеное мясо, приправы
Обычно используемые ингредиентыСвиная грудинка, приготовленная в красных тонах, маринованная горчица, кориандр, молотый арахис
ВариантыЖареный цыпленок, рыба, яйца, тушеная говядина

Гуа бао (китайский : 割 包 или 刈包; пиньинь : гуабао; Пех-Ше-джи : коа-пау; букв. : «разрезанный хлеб»), также известный как булочки со свиной грудиной, двусмысленно бао или ошибочно как бао булочка («bao» означает «булочка», поэтому переведенное название «булочка» является избыточным, а «бао» в китайском языке без каких-либо квалификаторов обычно используется для обозначения baozi ) - это тип листа лотоса. булочка (упрощенный китайский : 荷叶 包; традиционный китайский : 荷葉 包; пиньинь : хэйэбао) из Фучжоу, столицы провинция Фуцзянь, с аналогичными вариантами, обнаруженными в других местах с многочисленными фучжоускими общинами. Это популярная уличная еда на Тайване.

. Она состоит из кусочка тушеного мяса и других приправ, зажатых между плоскими пропаренными хлебом, известными как хлеб из листьев лотоса. Булочка из листьев лотоса обычно имеет размер 6–8 сантиметров (2,4–3,1 дюйма), полукруглая и плоская по форме, с горизонтальной складкой, которая при раскрытии создает впечатление, что она была разрезана. Традиционная начинка для гуа бао - это кусок свежеприготовленной свиной грудинки, обычно заправленный жареным суан цай (маринованная зелень горчицы), кориандр и молотый арахис.

Хлеб из листьев лотоса является традиционным тайваньским дополнением к богатым блюдам, таким как тушеная свинина с рисовой мукой или жареная утка, поэтому булочки поддерживают широкий спектр начинок с гуа. Бао - это всего лишь один стиль, в котором используется свиная грудинка. Сама по себе булочка из листьев лотоса называется «хе йе бинг », а с начинкой - «хе йе бао ». Они встречаются по всему Тайваню, особенно часто в Тайване.

Содержание
  • 1 История
    • 1.1 Прошлое
    • 1.2 Современное
  • 2 См. Также
  • 3 Ссылки
История

Прошлое

На Тайване гуабао были завезены на остров иммигрантами из Фучжоу, где ароматы были изменены в соответствии с местными вкусами, которые отдавали предпочтение южно-фуцзянским ароматам перед восточно-фуцзянскими. На Тайване их иногда называют китайскими гамбургерами, хотя жители Запада обычно называют Roujiamo «китайскими гамбургерами». В некоторых частях Тайваня еда известна в просторечии как hó͘-kā-ti (虎 咬 豬; тигр кусает свинью) на тайваньском языке хоккиен из-за ротовой формы булочка и содержимое начинки.

В Гонконге они известны как ча бао (叉 包), что означает «булочки с вилкой», поскольку бутерброды обычно протыкаются зубочисткой или деревянная шпажка для фиксации пломбы.

В Японии они называются kakuni manju (角 煮 饅頭) и продаются как китайские закуски.. Они являются фирменным блюдом китайского квартала Нагасаки, которые веками продавались в Японии из-за большого количества фучжоуских иммигрантов и исторических отношений между Фучжоу и Нагасаки, представленных строительством храма Софукудзи. Признавая фучжоуское сообщество и исторические связи, Нагасаки и Фучжоу установили связи как города-побратимы в 1980 году. Еще одно знаковое блюдо Нагасаки фуцзянского происхождения - чампон.

Современное

популярен на Западе благодаря шеф-повару Момофуку Дэвида Чанга, хотя он говорит, что не знал, что блюдо гуабао уже существовало, потому что его рецепт Момофуку был вдохновлен его ужином в Пекин и Восточный сад в китайском квартале Манхэттена, где утку по-пекински подавали на хлебе из листьев лотоса, а не на традиционном весеннем блинчике, и он назвал их булочки со свиной грудиной . Название «гуа бао» было использовано и популяризировано шеф-поваром Эдди Хуаном, когда он открыл свой ресторан BaoHaus.

В Сингапуре блюдо популярно среди Сообщество хоккиен, где оно известно как конг бак пау (炕 肉包 khòng-bah-pau).

В Соединенных Штатах, В Нью-Йорке проживает значительная часть населения американцев фучжоуского происхождения, а гуа бао - популярное блюдо, которое продается в ресторанах вместе с другими знаковыми блюдами фучжоуской кухни, такими как рыбные шарики Фучжоу и свинина личи.

В Соединенном Королевстве их часто называют булочками хирата, в честь Масаси Хирата, шеф-повара Иппудо в Нью-Йорке. поскольку многие рестораны рамэн начали применять практику продажи гуабао вместе со своими блюдами из рамэн из-за влияния Момофуку и для удовлетворения высокого спроса со стороны клиентов, которые ошибочно полагали, что они являются основным продуктом ресторанов рамэн.

много новых модных "гуабао", которые включают паназиатский фьюжн или русский язык. по-китайски начинки между булочками из листьев лотоса, такие как кимчи или карааге. Хотя технически это вообще не гуа бао, так как в них нет свиной грудинки, а в Китае они считаются разными сэндвичами с булочками с листьями лотоса (he ye bao).

См. Также
Ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-22 12:00:46
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте