Исаия 7 | |
---|---|
← глава 6 глава 8 → | |
Великий свиток Исаии, наиболее хорошо сохранившийся из библейских свитков, найденных в Кумране второго века до нашей эры, содержит все стихи этой главы. | |
Книга | Книга Исаии |
Еврейская часть Библии | Невиим |
Порядок в еврейской части | 5 |
Категория | Последние пророки |
Христианская часть Библии | Ветхий Завет |
Порядок в христианской части | 23 |
Исайя 7 это седьмая глава Книги Исаии в Еврейской Библии или Ветхого Завета в христианской Библия. Эта книга содержит пророчества, приписываемые пророку Исайе, и является одной из Книг Пророков.
Исходный текст был написан на иврите. Эта глава разделена на 25 стихов.
Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы на иврите, относятся к традиции масоретского текста, которая включает Codex Cairensis (895), Петербургский Кодекс Пророков (916), Алеппский кодекс (10 век), Codex Leningradensis (1008).
Фрагменты, содержащие части этой главы, были найдены среди свитков Мертвого моря (3 век до н.э. или позже):
Существует также перевод на греческий койне, известный как Септуагинта, сделанный в последние несколько столетий до нашей эры.. Сохранившиеся древние рукописи версии Септуагинты включают Ватиканский кодекс (B; ; 4 век), Синайский кодекс (S; BHK : ; 4 век), Александринский кодекс (A; ; V век) и Кодекс Мархалиана (Q; ; 6 век).
Перечисленные здесь разделы парашах основаны на Кодексе Алеппо. Исаия 7 - это часть пророчеств об Иудее и Израиле (Исайя 1 -12 ). {P}: открытый парашах; {S}: закрытый парашах.
Перекрестная ссылка: 2 Царств 16 : 5 ; Матфея 1: 9
Целью войны было объединить Иудею с ассирийской коалицией.
Согласно Новой Оксфордской аннотированной Библии,« верхний бассейн »- это« водоем к югу от источника Гихон »(Исайя 36: 2 ). Маловероятно, что это будет обычное место встречи: Перевод добрых новостей называет это место «дорогой, по которой работают производители ткани»; Ахаз, возможно, поехал туда, чтобы провести инженерный осмотр, чтобы убедиться, что водоснабжение Иерусалима было в безопасности или что они не были доступны для вторгшихся войск.
Исаия говорит слово Бога. Ахазу; очевидно, это «принято молча, во всяком случае, без подтверждения».
Место встречи станет свидетелем очередной конфронтации между Рабсаком, посланником Сеннахирима, царя Ассирии, с должностными лицами Езекии, сына Ахаза (Исайя 36: 2 ), представляющих контраст в поведении Ахаза и Езекии.
Ахаз, не желая приобщаться к вере в Бога, которую требовал Исайя, использует указ из Второзакония 6:16, Не подвергайте Господа, вашего Бога, испытанию (Новая международная версия ) в качестве оправдания «под предлогом благоговения».
Еврейский масоретский текст (10 век) и свиток Исайи (второй век до н.э.): (читается справа налево)
Транслитерация
Этот стих цитируется в Матфея 1:23.
Комментарий к кафедре предполагает, что «выбор терминов« пчела »и« муха »для обозначения соответственно, воинства Ассирии и Египта не лишены значения. Египетские армии были скоплениями, поспешно набраны и очень несовершенно дисциплинированы. Ассирийцы были отрядами обученных войск, привыкших к войне и почти так же дисциплинированных, как римляне."