Призрак оперы (мюзикл 1976 года)

редактировать

Призрак оперы
POTO Hill.png Логотип
МузыкаАдаптировано: . Кен Хилл
ТекстКен Хилл
КнигаКен Хилл
БазисПризрак оперы Роман Гастона Леру, 1911 год
Productions1976 Lancaster. 1984 Newcastle. 1987 St. Луи. 1988 Сан-Франциско. 1989 Тур по США. 1991 Вест-Энд. 1992 Японский тур. 1992 Новая Зеландия и Австралия. 2013 Япония

Призрак оперы - это мюзикл 1976 с книгой и стихами Кена Хилла. Это первая музыкальная адаптация романа 1910 года Призрак Оперы Гастона Леру о любовной одержимости ужасно изуродованного Призрака великолепной наивной певицей Кристиной. Хилл написал оригинальные английские тексты на музыку Верди, Гуно, Оффенбаха, Моцарта, Вебера, Доницетти и Бойто.

Содержание
  • 1 История
  • 2 Краткое содержание
    • 2.1 Акт I
    • 2.2 Акт II
  • 3 Музыкальные номера
  • 4 Далее productions
  • 5 Запись
  • 6 Источники
История

Призрак оперы Хилла был первой музыкальной версией рассказа Гастона Леру и имел финансовый успех. Мюзикл Хилла вдохновил на создание мюзикла Эндрю Ллойда Уэббера 1986 года, многократно удостоенного премии «Тони» .

Пока Кен Хилл рылся в бывшем книжном магазине , он взял копию романа Леру и в конечном итоге поставил ее как сценический мюзикл. Шоу началось как постановка первой постановки музыкальной версии, а затем, когда Хилл работал директором по производству в Newcastle Playhouse. Эта первая продукция была произведена в Ланкастере 26 июля 1976 г., где она стала хитом. Режиссер Джон Блэкмор, дизайн Клэр Лит, музыкальное руководство Гари Йершон. Он отличался от более поздней версии мюзикла Кена Хилла тем, что имел современную музыку (который также работал с Хиллом над его постановкой «Проклятие оборотня») в дополнение к отрывкам из оперы Фауст автора Шарль Гуно.

В 1984 году Хилл возродил свою музыкальную версию «Призрака оперы». Однако на этот раз он хотел добавить музыку, которую можно было бы услышать в Опере Гарнье в конце 19 века. Следовательно, он отказался от современной партитуры и написал оригинальные английские тексты, рассказывающие историю Леру. Поместив их в оперные арии Верди, Гуно, Оффенбах, Моцарт, Вебер, Доницетти и Бойто, он создал мюзикл, отражающий эпоху написания оригинального романа. Эта обновленная версия «Призрака оперы» была произведена в совместном производстве Newcastle Playhouse и Королевского театра Стратфорд-Ист, и премьера состоялась 3 апреля 1984 года в Newcastle Playhouse, а затем вскоре переехала в Королевский театр Стратфорд-Ист. Между тем, у шоу было два очень коротких показа в New Tyne Theater в Ньюкасле и Grand Theatre в Вулверхэмптоне - ни одна из этих постановок не прошла очень хорошо. Когда в сериале появился Королевский театр Стратфорд-Ист, Сару Брайтман, которая сыграла Кристину в версии Ллойда Уэббера, просили сыграть Кристин в актерском составе 1984 года, но она отказалась. оставив роль оперного певца.

Эндрю Ллойд Уэббер, который в то время был женат на Брайтмане, и Кэмерон Макинтош присутствовали на представлении «Призрака оперы» Кена Хилла в Королевском театре Стратфорд-Ист. Вдохновленные хорошими отзывами, они обратились к Хиллу с предложением о сотрудничестве в разработке крупномасштабной версии его Фантома в Вест-Энде и предложили произвести его. Фактически, Хилл и Ллойд Уэббер ранее работали вместе над возрождением Джозефа и удивительного разноцветного плаща снов в Винчестерском театре. Ллойд Уэббер и его продюсер Кэмерон Макинтош с большим энтузиазмом рассказали Хиллу о его «Призраке оперы». Но в конце концов Ллойд Уэббер решил продолжить мюзикл без Хилла.

Призрак Оперы затем появился на другом берегу Атлантики в 1987 году для своей американской премьеры в St. Луи в Репертуарном театре Сент-Луиса. В этом спектакле прозвучал «Призрак» - за исполнение он получил премию театральных критиков Сент-Луиса. Вторая постановка в США была смонтирована в 1988 году в Сан-Франциско в Театре на площади, продюсером была Джонатан Рейнис.

Спектакли «Призрака оперы» в Сент-Луисе и Сан-Франциско были настолько успешным, что Хилла попросили организовать национальный тур по Соединенным Штатам. Джонатан Рейнис (который позже продюсировал «Человек-невидимку» Кена Хилла в Лондоне) основал Phantom Touring Company Inc., которая выступила продюсером тура вместе с Electric Factory Concerts. Тур начался в 1989 году с музыкальных аранжировок и дизайнов оригинальной команды Newcastle Playhouse. Несколько лет он выступал в переполненных залах по всей Америке, посетил примерно 110 городов и собрал в общей сложности 72 миллиона долларов.

В 1991 году Phantom of the Opera вернулась в Соединенное Королевство, где приступила к реализации своих проектов. национальный тур, продюсированный Стюартом Макферсоном, а затем перенесенный в лондонский Вест-Энд. Он открылся в Театре Шефтсбери 18 декабря 1991 года с таким же составом, что и в постановке 1984 года: Питер Стрейкер в роли Призрака и Кристина Коллиер в роли Кристины. Но, несмотря на положительные отзывы, постановка в Вест-Энде была плохой в прокате во время взрывов ИРА и закрылась раньше, чем ожидалось, 11 апреля 1992 года. Тем не менее, постановка была номинирована на две премии Olivier Awards за Лучший новый мюзикл и лучший режиссер мюзикла, последний из которых поставил Кена Хилла против Саймона Кэллоу и Джуди Денч. Он покинул Вест-Энд, чтобы начать первый из нескольких туров по Японии, Азии и Австралии, спродюсированных Стюартом Макферсоном.

Сводка

Акт I

История начинается («Введение») с Ричарда, нового менеджера Парижской оперы (ранее президент Северных железных дорог и член Биржевой хор), приветствуется артистами и коллективом («Добро пожаловать, сэр, я так рад»). Предыдущие менеджеры Парижской оперы продержались недолго из-за проблем с легендой об Оперном Призраке, который требует 20 000 франков в месяц и свою личную ложу. Эти просьбы игнорируются непреклонным и глупым Ричардом, мало понимающим, какой хаос случится, если он откажется принять требования Призрака. Хранительница коробок мадам Жири предупреждает Ричарда, что он, возможно, расстроил «Призрака». Она приходит в ужас, когда Ричард требует использовать Пятый ящик (ящик Призрака). Она знает, что «Призрак» не будет стоять в стороне, пока Ричард отказывается принять его требования. Она предупреждает Ричарда ожидать череды ужасных событий.

Начинается вечерний спектакль («Проклятая всякая подлая погоня за земными удовольствиями»). Призрак дает свое первое предупреждение в виде убийства Мефистофеля. После выступления красивый (хотя и несколько тусклый) сын Ричарда Рауль, безумно влюбленный в хористку Кристину Дааэ, идет в ее гримерку только для того, чтобы услышать, как она разговаривает с другим мужчиной. Завидуя, Рауль входит в комнату и обнаруживает, что она пуста. Этот «призрак» кажется очень реальным, как и его любовь к Кристине и горе любому, кто встанет у него на пути («Как она посмела»).

Конюх приходит поговорить с Ричардом в его офисе об исчезновении лошади по имени Цезарь («Прошлой ночью я в подвалах»). Ричард решает, что этот человек идиот, и немедленно увольняет его. Рауль, чувствуя себя преданным, встречается с Кристиной на местном кладбище («Все мои мечты внезапно исчезли»). Затем его знакомят с ангельским голосом Ангела Музыки («Плывя высоко над головой»). Кристина уходит, и Фантом пытается задушить Рауля, но его останавливает могильщик, и он убегает. Вернувшись в Оперный театр, несчастный Ричард должен был стоять в стороне, пока его сын преследовал хористку Кристин Дааэ, и теперь должен убедить свою диву Карлотту, которая чувствует, что она слишком больна, чтобы выступать, спеть на представлении позже в тот же вечер, с помощью его посоха («Она говорит, что у нее узелки»). Достигается договоренность о том, что Кристин Даэ будет петь роль, а Карлотта имитирует выступление.

Фантом имел в виду не это. Он не перестанет создавать «несчастные случаи» и сделает все, что в его силах, чтобы сорвать слушания, в том числе уничтожить солиста. На вечернем представлении Карлотта изображает действие неправильно и очень явно несинхронно с Кристиной («Что я вижу»). Кристина теряет сознание перед окончанием представления, а Карлотта начинает квакать, как лягушка, из-за чего она останавливает представление. Безумно смеясь, Фантом объявляет на всю сцену, что Карлотта сбивает люстру. Но затем он обнаруживает, что люстра не та, и переключает ее на канделябр, бросая ее на Карлотту.

После спектакля Кристина и Рауль встречаются на крыше Оперного театра, чтобы вместе обсудить побег из Оперного театра и Призрака. Но Phantom совсем недалеко. Он появляется из-за статуи Аполлона и возвышается над ними («Болеть мое сердце эгоистично обрекает меня»). Кристина и Рауль покидают крышу, оставляя Призрака в покое. Входит старик и бросает птичьи семена голубям на крышу Оперного театра. Обида Фантома превращается в гнев, и он сбрасывает несчастного со здания. Он кричит, что Кристина будет его, и первый акт заканчивается.

Акт II

Спектакль «Фауст» начинается с того, что Кристина исполняет главную роль Маргариты («Ах! Я слышу голос моего любовника?»). Однако во время песни происходит незапланированное отключение электроэнергии, и когда снова загорается свет, Кристина исчезла. Шоу быстро закрывается, и остальные актеры ищут ее повсюду по всему Оперному театру, неся свои фонари в публику («Нет знака! Я не вижу знака!»). Но безуспешно. Сцена переключается на подземные владения Фантома, где он похитил Кристину в своей лодке и привязал ее к столбу в своем окутанном туманом доке, прежде чем медленно плыть обратно в темноту, оставив Кристину позади («Где-то выше, солнце сияет ярко»).

Тем временем поисковая группа с земли мигрирует в котельную, и перс раскрывает свою истинную личность и рассказывает нам историю Фантома («Рожденный с чудовищным лицом»). Рауль ищет путь к подвалам под Оперным театром («В тени, тусклый и мрачный»). Ему это удается, и он проскальзывает через люк вместе с остальной группой в котельную. Однако вещи быстро нагреваются, буквально, поскольку Фантом ловит их внутри. Это похоже на конец разношерстной группы, и они разрываются в припеве ("What An Awful Way To Perish").

Финальная сцена происходит в Часовне Призраков, с его органом и его неопрятным буйством нот в центре внимания. Он, кажется, полон решимости жениться на Кристине и выражает свою любовь к ней («Не оставь меня, оставайся здесь»). Когда песня заканчивается, Кристина срывает его маску, и Призрак кричит от гнева и стыда, пряча лицо от Кристины. Его рыдания стихают, и он оборачивается, с решительным и жестоким взглядом в глазах, и вызывает священника и девушку из хора, чтобы засвидетельствовать принудительный брак между ним и Кристиной. Но как раз вовремя, Рауль, перс и остальная часть группы ворвались, сбежав из Котельной и пройдя через ловушки Фантома. Фантом, внезапно оказавшись в затруднительном положении, достает нож и тащит Кристину перед собой. В акте любви к Кристине Фантом пронзает себя своим кинжалом и умирает на руках Кристины («Не брось меня, оставайся здесь»). Кристина отмечает, что Фантом всегда был ангелом музыки («Он не пойдет без друга»).

Музыкальные номера
Акт I
  • Добро пожаловать, сэр, я так рад (Музыка: Оффенбах, La Vie Parisienne ) - Дебьен, Реми, Фауст, Мефистофель, Ричард, Рауль, Джеммс
  • Проклятые все подлые стремления к земным удовольствиям (Музыка: Гуно, Фауст ) - Фауст
  • Как посмел Она - (Музыка: Верди, Саймон Бокканегра ) Рауль
  • Late Last Night I'm In The Cellars (Музыка: Бойто, Мефистофеле ) - Жених
  • Любовь пролетела, никогда не вернувшись (Музыка: Оффенбах, Les contes d'Hoffmann ) - Кристин
  • Плывя высоко над головой - (Музыка: Бизе, Les pêcheurs de perles ) Призрак
  • Она говорит, что у нее узелки (Музыка: Оффенбах, La Vie Parisienne) - Фауст, Карлотта, Ричард, Реми, Джаммес, Дебьен, Кристин
  • Что мне делать? См. (Музыка: Гуно, Фауст) - Кристина (в роли Карлотты)
  • Эгоистично причинять боль моему сердцу Ду ms Me (Музыка: Оффенбах, Les contes d'Hoffmann) - Призрак, Рауль, Кристина
Акт II
  • Entr'Acte
  • Ах! Слышу ли я голос своего любовника? (Музыка: Гуно, Фауст) - Фауст, Кристина
  • Знака нет! Я не вижу знака! (Музыка: фон Вебер, Der Freischütz ; и Верди, Un Ballo in Maschera ) - Дебьен, Рихард, Рауль, Реми, Доминик, Фауст, Джаммес, Мадам Гири
  • Где-то наверху, ярко сияет солнце (Музыка: Верди, Il Corsaro ) - Кристина
  • Рожденная с чудовищным лицом (Музыка: Верди, Аттила ) - Перс
  • В тенях, тусклых и тоскливых (Музыка: Верди, Il Trovatore ) - Рауль, Перс
  • 'Какой ужасный путь To Perish (Музыка: Доницетти, Лючия ди Ламмермур ) - Фауст, Перс, мадам Гири, Ричард, Джаммес, Рауль
  • Последняя драма
    • Ne'er Forsake Me, Here Remain (Музыка: Гуно, Фауст) - The Phantom
    • Ne'er Forsake Me, Here Remain (Reprise) - Phantom, Christine
    • Он будет Не уйти без друга - (Музыка: Моцарт, Дон Джованни ) Компания

«Все мои мечты внезапно исчезли» в исполнении персонажа Кристины, были добавлены в шоу в 1992 году для первого японского турне, основанного на AR ia Антонина Дворжака. Он заменил "Love Has Flown, Never Returning", но не раньше, чем последний был записан в записи литого состава "Призрака оперы" в Вест-Энде. Новая песня никогда не записывалась и не выпускалась.

Дальнейшие постановки

С 1992 года Phantom of the Opera исполняется по всему миру, в таких странах, как Новая Зеландия, Австралия, Италия, Германия, Япония и Корея. Последнее производство Phantom проходило в 2013 году в Токио, Япония, с 19 декабря 2013 года по 29 декабря 2013 года. Он был произведен Стюартом Макферсоном, который первоначально произвел производство West End в 1991 году.

Запись

Официальная запись актерского состава шоу была выпущена в 1993 году компанией. В нем приняли участие весь актерский состав Вест-Энда и все песни из шоу. Позже он был выпущен двумя другими лейблами; Stetson Records (ответвление The Stetson Group) и BMG. Последние версии компакт-диска в основном продавались в Японии (в японской упаковке), Австралии и Новой Зеландии в рамках национальных туров.

Ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-01 11:49:57
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте