Повестка дня (литургия)

редактировать

Имя Повестка дня («Что нужно сделать»; Зародыш. Agende или Kirchenagende) дается, особенно в лютеранской церкви, официальным книгам, посвященным формам и церемониям богослужения.

Содержание
  • 1 Эквивалентные термины до Реформации
  • 2 Лютеранские изменения в римско-католических литургических ритуалах
  • 3 Использование в реформатской церкви
  • 4 Возрождение Фридриха Вильгельма III
  • 5 В современной лютеранской церкви
  • 6 Литургии на английском языке
  • 7 Ссылки
  • 8 См. Также
  • 9 Внешние ссылки
Эквивалентные термины до Реформации

Термин «Повестка дня» дважды встречается в девятом каноне Второго Карфагенского синода (390 ; Bruns, Canones, I., Berlin, 1839, p. 121), и в письме Иннокентия I. (ум. 417; МПЛ, xx. 552). Имя часто использовалось в более конкретном смысле, как Agenda missarum, для празднования мессы ; повестка дня для офиса дня; повестка дня для службы за умерших; и повестка дня матутина и повестка дня вечернины, для утренней и вечерней молитвы. В качестве обозначения книги литургических формул, как утверждает Дюканж, она использовалась, но в единственной опубликованной работе Иоганна (ок. 1287 г.) это название не встречается. Однако нет сомнений в том, что с развитием церковного обряда классификация литургических формул для использования приходским духовенством стала обычным явлением. Такие книги процедур были известны под разными именами; например, manuale, obsequiale, benedictionale, rituale и повестка дня. Последнее название было дано особенно церковным книгам конкретных епархий, в которых общий ритуал Церкви был дополнен церемониальными элементами местного происхождения, такими как повестка дня для Магдебурга 1497 года или Liber agendarum secundum ritum ecclesiæ et diocesis Sleswicensis 1512 года. Однако использование этого термина в Римско-католической церкви практически прекращается с Реформацией, хотя несколько случаев встречаются в шестнадцатом и семнадцатом веках. В евангелических церквях, напротив, с названием Kirchenbuch, оно быстро стало общепринятым обозначением авторитетных ритуальных книг. В первые дни Реформации повестка дня нередко составляла часть Kirchenordnung или общих церковных конституций государства; но со временем произошло отделение формул богослужения от правовых и административных кодексов Церкви.

Лютеранские изменения в римско-католических литургических ритуалах

Самые ранние попытки реформирования римского ритуала, естественно, были связаны с мессой. Нововведения заключались в опущении некоторых частей римского церемониала и замене латинского на немецкий, в примерах использования просторечия при праздновании мессы, происходившей еще в 1521–1522 годах. В 1523 г. Мартин Лютер опубликовал свою латинскую мессу, исправленную в соответствии с евангелической доктриной; и три года спустя он дал миру свою Deutsche Messe und Ordnung des Gottesdiensts, использование которой, однако, не было обязательным. В том же году появилась его «Книга крещения», в 1529 году, вероятно, его «Книга брака», а в 1535–1537 годах - формула рукоположения служителей. В Kirchenordnungen того времени существуют порядки поклонения, как в Deutzsch kirchen ampt Томаса Мюнцера 1523 года и Landesordnung герцогства Пруссия в 1525 году. С этого времени и до конца шестнадцатого века протестантские государства Германии были заняты переделкой своих церковных систем и формул богослужения, и эту работу вели великие богословы того времени. Церковные уставы и повестку дня этого периода можно разделить на три класса:

  1. Те, которые строго следовали лютеранской модели
  2. Те, которые следовали идеям Швейцарской Реформации
  3. Те, кто сохранил заметные элементы римского ритуала

Самыми ранними примерами первого типа являются конституции, составленные Бугенхагеном для города Брауншвейг и Княжества Брауншвейг-Вольфенбюттель, 1528; Гамбург, 1529 г.;, 1531; Померания, 1535 г.; Дания, 1537 г.; Слезвик - Гольштейн, 1542 г.; и Хильдесхайм, 1544. Юстус Йонас сформулировал церковные законы Виттенберга (частично), 1533; герцогства Саксония (где впервые было принято название «повестка»), 1539 г.; и Галле, 1541 год. Ганновер получил свои законы от Урбануса Регия в 1536 году; Бранденбург - Нюрнберг, из Андреаса Осиандера и Йоханнеса Бренца в 1533 году; и Мекленбург, из Риблинга, Аурифабер и Меланхтон в 1540 и 1552 годах. Среди штатов, принявших конституции типа реформатов, были Гессен и Нассау, между 1527 и 1576 годами; более точно, Вюртемберг, 1536; Пфальцский электорат, 1554 г.; и Баден, 1556 г. В так называемой «Кельнской Реформации», составленной в основном Бутцером и Меланхтоном и представленной архиепископом Германом Видским в 1543 году повестка дня Саксония, Бранденбург-Нюрнберг и Гессен-Кассель служили образцами. Римский ритуал до некоторой степени сохранился в церковных постановлениях электората Бранденбурга 1540 г.; Пфальц-Нойбург, 1543; и Австрия, 1571. Такого же типа были постановления, составленные Меланхтоном, Бугенхагеном, майором и другими для электората Саксонии в 1549; но они так и не вступили в силу, уступив место в 1580 году конституции лютеранского характера.

Тридцатилетняя война оказала разрушительное влияние на всю церковную систему Германии и особенно на церковную дисциплину. Работы по восстановлению, однако, были начаты почти сразу после прекращения боевых действий, но настолько велика была моральная деградация, в которую погрузились массы людей, настолько низок был уровень образования и общего интеллекта, что при формулировании В соответствии с новыми церковными законами правительства по необходимости взяли на себя гораздо большую долю власти в делах Церкви, чем они обладали до войны. Эта возросшая власть правительства проявлялась не только в более строгом надзоре за церковной администрацией, но и в более строгом соблюдении установленных форм богослужения. Из программ, обнародованных после войны, наиболее важными были планы Мекленбурга 1650 г.; Саксония и Вестфалия, 1651 г.; Брауншвейг-Люнебург, 1657 г.; Гессен, 1657 г.; and Halle, 1660.

Американский лютеранский гимн, опубликованный на немецком языке в 1803 году.

В восемнадцатом веке значимость официальных литургий в религиозной жизни нации резко упала - влияние настолько велико как сделать книги Церкви практически устаревшими. Это произошло из-за подъема пиетистского движения, которое, в своей оппозиции к формулам и жесткости доктрины, было не менее разрушительным для старого ритуала, чем рационалистическое движение второй половины столетия. И пиетизм, и рационализм не учитывали элемент исторической эволюции религии и богослужения; а первые, подчеркивая ценность индивидуальной молитвы и преданности, не пытаясь изменить формы богослужения, привели к их общему отказу от духовного назидания, которое должно было быть получено в обществах, организованных для общего улучшения, т.е. Называется collegia pietatis. Рационализм в своем собственном толковании ритуала лишил его большей части практического значения и, как следствие, потребовал радикальной реконструкции молитв и гимнов церкви. Но не менее важную причину изменения литургических форм можно найти в росте социальных различий и в росте придворного этикета, который с успехом стремился навязать свои стандарты манер и речи церемониям и языку людей. Церковь. Этикет салона вошел в Церковь, и формула «Возьми и ешь» на Вечере Господней была изменена на «Возьми и ешь», когда причастники были из знати. Консистория Ганновера в 1800 году разрешила своим министрам вводить во время публичного богослужения такие изменения в языке, костюме и жестах, которые понравились бы вкусам их «изысканной публики». В результате старая официальная повестка дня вообще вышла из употребления и была заменена религиозными книгами, отражающими взгляды отдельных служителей.

Использование в реформатской церкви

В евангелических церквях за пределами Германии ритуальные книги были составлены в первые годы Реформации. В 1525 году Цвингли опубликовал порядок проведения мессы, проводимой в Цюрихе, и формулу крещения, основанную на «Книге крещения», изданной Лео Джудо в 1523 году. Полная повестка дня, включая два кодекса Цвингли, появился в Цюрихе в 1525 году (согласно Гарнаку и другим, но более вероятно в 1529 году) под названием Ordnung der Christenlichen Kirchen zu Zürich и часто пересматривался в течение шестнадцатого и семнадцатого веков. Берн получил свой первый формуляр в 1528 году; Шаффхаузен в 1592 году и Санкт-Галль в 1738 году. Невшатель в 1533 году был первой франкоговорящей общиной, принявшей определенный ритуал; его авторство приписывается Фарелю.

В Женеве Кальвин опубликовал в 1542 году книгу La Forme des prières ecclésiastiques, основанную на методах, которые он обнаружил у французов Страсбурга во время своего пребывания в этом городе с 1538 по 1541 год. Страсбургскому ритуалу следовали также французы в Лондоне и многие церкви в самой Франции. Особого упоминания заслуживают конституции, составленные в 1550 г. Иоганном Ласко для беглецов из Нидерландов, проживающих в Англии. Они составляют первую исчерпывающую формулировку ритуала кальвинистского протестантизма и до сих пор действуют в нидерландской церкви.

Возрождение - Фридрих Вильгельм III

В Германии возврат к униформе, авторитетному способу поклонения начал Прусский Фридрих Вильгельм III в первые годы девятнадцатого века. век. После 1613 г. королевская семья Пруссии была приверженцем реформатской веры, но личные убеждения короля были полностью лютеранскими. После Йенской кампании (1806 г.) он доверил задачу составить ритуал, работа которого, однако, не получила одобрения царя, поскольку автор впал в распространенную тогда ошибку писателей литургий., а именно, не уделять должного внимания историческому развитию евангельских форм поклонения. Фредерик Вильгельм яростно протестовал против этих вновь сфабрикованных ритуалов и утверждал, что необходимо «вернуться к отцу Лютеру ». С этой целью он посвятил много лет личному изучению ритуалистической истории и приобрел глубокие познания в этом предмете, особенно в его фазах в шестнадцатом веке. Отказ значительной массы старолютеранского духовенства отдать себя его усилиям в пользу единства из-за лютеранской доктрины реального присутствия (см.: Прусский союз ), он встретил решимость использовать власть, предоставленную ему законом, для достижения желаемой цели. В 1822 г. он опубликовал повестку дня придворной и соборной церкви Берлина; и два года спустя этот формуляр, увеличенный и исправленный с помощью и Бунзена, был представлен различным консисториям. До конца 1825 г. из 7 782 церквей в пределах прусских владений 5243 приняли предложенные правила. Несмотря на ожесточенную полемику, в которой Шлейермахер возглавил атаку на нововведения короля, новые правила были введены во всех провинциях до 1838 года. Это вызвало реакцию под названием неолютеранство.

в современная лютеранская церковь

Однако повестка дня короля не перестала быть предметом большой критики. В 1856 году его улучшили; а в 1879 г. Генеральный Синод принял решение о тщательном пересмотре. Работа была поручена комитету из двадцати трех человек, среди которых были теологи Гольц, Кляйнерт, Геринг, Мейс, Реннер, Рюбесамен, Кегель и Шмаленбах; а в 1894 году их проект нового ритуала был принят Генеральным Синодом с небольшими изменениями. За Пруссией последовали другие члены Германской империи, и большинство государств пересмотрели свою повестку дня. В Богемии и Моравии (лютеране и кальвинисты), Дании, Норвегии, Польше, России, Швеции и Трансильвании также есть поздние изменения. Во Франции после долгих волнений в 1897 году была принята книга ритуалов Liturgie des Églises, de France revisées par le Synode général. Книга Вильгельма Лёэ Agende für christliche Gemeinden (1848) также имеет большое значение. часть истории литургии лютеранской церкви. 20 век Литургическое движение, наконец, произвело серьезную реставрацию литургии.

литургии на английском языке

англиканская церковь приняла Книгу общей молитвы под Эдвардом VI, которая, с небольшими изменениями, был сделан повсеместно обязательным на основании актов единообразия. Он использовался с изменениями Протестантской епископальной церковью Соединенных Штатов. Х. М. Мюленберг подготовил литургию, которая была принята организованным им лютеранским синодом (1748 г.) и одобрена немецкими лютеранскими властями в Галле, миссионером которых он был. Он был основан на тех, которые использовались в Люнебурге (с 1643 г.), Каленберге (с 1569 г.), Бранденбурге-Магдебурге (с 1739 г.) и Саксонии (с 1712 г.). Литургия Савойской лютеранской церкви в Лондоне была единственной, по-видимому, фактически проводившейся, остальные оказывали свое влияние через воспоминания Мюленберга. Бланки крещения и церемонии бракосочетания были взяты из Книги общей молитвы англиканской церкви. В 1795 году Кунце опубликовал «Сборник гимнов и молитв» для лютеранских церквей, использующих английский язык, который путем последовательных пересмотров превратился в настоящую Книгу английской церкви. В 1806 году нью-йоркский министериум принял литургию, измененную епископальным влиянием, а в 1818 году филадельфийский министериум принял литургию, в которой разрешалась импровизированная молитва, а также свобода выбора Священного Писания для чтения. В 1885 году после долгих споров и конференций Генеральный синод принял «Общее служение », которое было широко принято церквями, но не считалось обязательным.

Голландская реформатская церковь в США приняла (1771) вместе с Бельгийским вероисповеданием, Гейдельбергским катехизисом и канонами Синода Дорт, литургические формы, которые в то время использовались в Нидерландах. Никейский и Афанасийский символ веры добавлены к литургии, которая мало изменилась. Немецкая реформатская церковь в Соединенных Штатах, похоже, использовала литургию Пфальца с местными изменениями. В 1841 году Восточный Синод опубликовал литургию, подготовленную Льюисом Майером, которая, однако, не получила всеобщего одобрения. «Временная литургия», подготовленная Филипом Шаффом и другими (1857 г.), также оказалась неприемлемой. «Чин поклонения» был разрешен Генеральным Синодом (1866 г.), как и «Западная литургия» (1869 г.). «Справочник поклонения» был принят в 1887 году. Была опубликована книга литургических форм, подготовленная Генри Ван Дайком и другими, назначенными Генеральной Ассамблеей, для использования в пресвитерианских церквях, но никоим образом не обязательно. в 1906 году. Это вызвало значительную оппозицию.

Ссылки
  1. ^HE Jacobs, История лютеранской церкви в Соединенных Штатах, Нью-Йорк, 1893, стр. 269–75.
  2. ^Шмукер, в Lutheran Church Review, i., Стр. 16–27, 161–72.
  3. ^Е.Т. Корвин, История реформатской церкви, Датч, Нью-Йорк, 1895.
  4. ^Дж. Х. Дуббс, История реформатской церкви, Герман, Нью-Йорк, 1895.
См. Также
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-09 16:56:48
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте