Я слышал пение русалок

редактировать

Я слышал пение русалок
Обложка DVD-версии фильма «Я слышал пение русалок» Обложка DVD
Режиссер Патрисия Розема
Написано Патрисия Розема
Произведено
В главной роли
Кинематография Дуглас Кох
Под редакцией Патрисия Розема
Музыка Марк Корвен
Производственная компания Vos Productions
Распространяется Выпуск Norstar
Дата выхода
Продолжительность 81 мин.
Страна Канада
Язык английский
Бюджет 362 000 канадских долларов
Театральная касса 10 млн канадских долларов

Я слышал пение русалок является 1987 канадская комедия-драма фильм режиссера Патриции Rozema иглавной роли Шейла МакКарти, Paule БАЙАРЖОН и Энн-Мари Макдональд. Это был первый канадский полнометражный фильм наанглийском языке,получивший награду Каннского кинофестиваля.

СОДЕРЖАНИЕ
  • 1 участок
  • 2 В ролях
  • 3 Производство
    • 3.1 Развитие
    • 3.2 Финансирование и бюджет
    • 3.3 Подготовка к производству
      • 3.3.1 Кастинг
    • 3.4 Съемка
    • 3.5 Постпродакшн
      • 3.5.1 Музыка
  • 4 Релиз
    • 4.1 Каннская премьера
    • 4.2 Другие премьеры
    • 4.3 Показы на кинофестивале
  • 5 Критический ответ
    • 5.1 Прием основных СМИ
    • 5.2 Феминистский анализ и критика
  • 6 Кассовые сборы
  • 7 наград и наград
  • 8 Домашние СМИ
  • 9 Дальнейшее чтение
  • 10 См. Также
  • 11 Источники
  • 12 Внешние ссылки
участок

Полли ( Шейла Маккарти ) работает во временном секретарском агентстве. Полли выступает в роли рассказчика в фильме, и есть частые эпизоды, изображающие ее причудливые фантазии. Полли живет одна, похоже, у нее нет друзей и она любит уединенные велосипедные прогулки, чтобы заняться своим хобби - фотографией. Несмотря на ее неуклюжесть, отсутствие образования, социальную неловкость и склонность воспринимать заявления других буквально, все это привело к ограниченным возможностям трудоустройства, Полли назначается секретарем в частной художественной галерее, принадлежащей Габриель ( Пол Байаржон ).

Анн-Мари Макдональд играет Мэри, бывшую юную возлюбленную Габриель, а также художницу. Мэри возвращается после отсутствия, и они с Габриель возобновляют свои прежние отношения, несмотря на опасения Габриель, что она слишком стара, а Мэри слишком молода. Полли, которая немного влюбилась в Габриель, вдохновлена ​​тем, что анонимно отправляет в галерею некоторые из своих собственных фотографий. Она потрясена, когда Габриель сразу же отбрасывает ее фотографии и называет их «простодушными». Полли временно покидает галерею и впадает в депрессию. Она возвращается в галерею и немного оживает, когда Мэри замечает одну из своих фотографий.

Все это время Мэри и Габриель совершали мошенничество. Габриель выдавала работы Мэри за свои собственные. Когда Полли узнает, она становится бледной и кидает чашку чая в Габриель. Полагая, что она сделала что-то непростительное, Полли в отчаянии убегает в свою квартиру.

Мэри и Габриель позже навещают Полли в ее квартире и понимают, что выброшенные фотографии принадлежат Полли. В конце фильма Габриель и Мэри рассматривают другие фотографии Полли, и в коротком фэнтезийном эпизоде ​​все трое переносятся вместе в идиллическую лесистую долину, метафору прекрасного мира, в котором, предположительно, обитают простые и незамеченные люди, такие как Полли.

Бросать
Производство

Продюсеры Розема и Александра Раффе никогда не снимали и не продюсировали художественных фильмов до работы над « Русалками», хотя они работали вместе над предыдущим короткометражным фильмом.

Разработка

Розема работала ассистентом продюсера в телешоу Канадской телерадиовещательной корпорации «Журнал», когда она начала писать сценарии фильмов в 1983 году. Все ее ранние работы были отклонены финансирующими агентствами. В течение этого периода она также посещала пятинедельный курс по производству 16-мм пленки в Университете Райерсона в Торонто.

В 1985 году она получила финансовую поддержку для своего первого короткометражного фильма « Страсть: письмо размером 16 мм», который был выпущен позже в 1985 году. Несмотря на то, что « Страсти» получили серебряную доску на Чикагском международном кинофестивале 1985 года, он также получил очень суровую рецензию. Глобус и почта. Негативная критика Passion и личное неприятие, которое испытывала Розема, вынудили ее создать Русалок с его сильным анти-авторитетным мотивом, «который исследует безжалостные отрицательные суждения элитарной среды высокого искусства Торонто».

Rozema начал писать Русалка, работая в качестве третьего помощника режиссера на Дэвид Кроненберг фильма «s The Fly. Сценарий « Русалки» начался с создания главной героини Полли. Розема разослала первый набросок друзьям в художественном сообществе Торонто, в том числе актрисе и писательнице Анн-Мари Макдональд, которая позже сыграла в фильме роль Мэри Джозеф. Посредством процесса записи, рабочее название фильма изменяется от Polly к прогрессу Полли к Полли интерьера Ума. Когда в июне 1986 года сценарий был представлен на грант, он назывался « О, вещи, которые я видел».

Окончательный вариант названия фильма взят из поэмы Любви Песни J. Альфред Пруфрка по Элиоту. Это был второй фильм, показанный на кинофестивале в 1987 году, название которого было взято из того же стихотворения Элиота, следующего за « Ешьте персик» (1986).

Изначально « Русалки» задумывались как часовой телевизионный фильм, но его продолжительность составляла 65 минут. Вместо того, чтобы сокращать сценарий, Дебби Найтингейл из тогда еще новой корпорации Ontario Film Development Corporation посоветовала Розема расширить сценарий как минимум на 15 минут, чтобы он мог иметь право на получение средств OFDC для художественных фильмов.

Финансирование и бюджет

Розема и Раффе обратились в несколько финансовых агентств за финансовой поддержкой Mermaids. Первой, кто предоставил им средства, была Корпорация по развитию фильмов Онтарио, в первую очередь благодаря постоянной поддержке Найтингейла. Продюсеры знали, что они также нуждаются в поддержку со Телефильмом Канады для того, чтобы проекта осуществиться, но в то время Телефильм имел репутацию «философский прочь низкобюджетный, кинорежиссёр управляемого общества фильмов». В то время администратор Telefilm Питер Пирсон, как сообщается, ушел с собрания, заявив, что Telefilm «не должен финансировать такого рода минималистские студенческие фильмы». После многих недель обсуждений агентство наконец согласилось профинансировать фильм после того, как Розема и Раффе пригласили опытного продюсера Дона Хейга на роль исполнительного продюсера, который работал над фильмом за скромное вознаграждение в размере 7000 канадских долларов. Также важным для возможного финансирования Telefilm был контракт с кинопрокатной компанией Cinephile, которая согласилась на гарантию в 5000 канадских долларов, что представляет собой абсолютный минимум, требуемый финансирующим агентством. Окончательные договоренности с Telefilm не были заключены до осени 1986 года, когда съемки уже были завершены. Тем временем продюсер Раффе воспользовался банковским овердрафтом в размере 25 000 долларов, чтобы завершить съемки и покрыть расходы на жизнь ей и Роземой.

Окончательными источниками финансирования фильма были:

Детали бюджета фильма различаются в зависимости от источника. В своей книге о фильме ученый Джулия Менденхолл написала, что бюджет фильма составлял 362 000 канадских долларов; в одной статье в Toronto Star говорилось, что бюджет составляет 350 000 канадских долларов плюс еще 40 000 долларов на расширение негатива с 16 мм до 35 мм; в другой статье Star говорилось, что бюджет составлял 325 000 канадских долларов. Американские газеты также сообщили о разном бюджете фильма. В статье San Francisco Chronicle говорится, что бюджет составлял 273 000 долларов США, что переводится в 350 000 канадских долларов; В статье в газете Форт-Лодердейл, штат Флорида, говорится, что бюджет составлял 262 000 долларов США, что равняется той же сумме, которая была указана в обзоре фильма New York Times. Газета USA Today сообщила, что бюджет составляет менее 300 000 долларов США. Все источники сошлись во мнении, что фильм квалифицирован как малобюджетный.

Подготовка к производству

Розема говорит, что они с Раффе работали на стадии предпродакшна с февраля 1986 года по 23 сентября 1986 года. В заявках на финансирование продюсеры назвали свою компанию Vos Productions. Вос означает «лиса» на голландском языке, это была девичья фамилия матери Роземы.

Кастинг

Независимый кастинг-директор Мария Армстронг была нанята Роземой с бюджетом на кастинг всего в 500 канадских долларов, чтобы помочь определить актеров для Русалок. Армстронг представил список из шести или семи имен актрис на роль Полли, включая Шейлу Маккарти. Потребовалось несколько чтений, прежде чем Розема решила нанять Маккарти. В комментарии режиссера к DVD Розема сказала о кастинге Маккарти: «Когда она пришла на прослушивание, я подумал:« Ой, пожалуйста, сможешь сыграть ». Она выглядела так невероятно совершенной, как только что вылупившаяся птичка. Почти бесполая с этими гигантскими сочувствующими глазами. И… какая-то мягкость в манерах, которая казалась такой правильной ».

В отличие от Маккарти, которого Розема не знала до создания фильма, режиссер уже был другом актрисы Анн-Мари Макдональд, но Розема по-прежнему требовала, чтобы она прошла прослушивание на роль Мэри Джозеф.

Съемки фильма

«Русалки» снимались в Торонто между 24 сентября и 24 октября 1986 года. После завершения основных съемок Розема, Маккарти и первый помощник режиссера снимали дополнительные локации вокруг Торонто в течение четырех или пяти дней.

Пленка была снята на 16 мм как в цвете, так и в черно-белом, а затем была увеличена до 35 мм. Первоначально съемка в формате 35 мм никогда серьезно не рассматривалась из-за более высокой стоимости использования этой пленки.

Съемки фантастической сцены полета Полли прошли со спецэффектом за 60 долларов.

Послепроизводственный этап

Розема была редактором фильма, выполняя эту работу с конца 1986 по начало 1987 года. Национальный совет по кинематографии Канады разрешил ей бесплатно пользоваться их студиями монтажа. Позже НФБ предложил оплатить консультационные услуги профессионального редактора Рона Сандерса, на что Розема с радостью согласилась. В комментарии режиссера Розема сказала, что из-за небольшого бюджета фильма у нее не было возможности снимать несколько дублей многих сцен. Большая часть отснятого материала вошла в финальную версию фильма. К середине января 1987 года у Роземы была черновая версия фильма, готовая к показу финансирующим агентствам.

После предварительного просмотра фильма в феврале 1987 года президент Cinephile Андре Беннетт предложил включить фильм в двухнедельную режиссерскую программу Каннского кинофестиваля. Первоначально Розема отвергла эту идею, потому что она не думала, что фильм готов, так как он находился на заключительной стадии редактирования звука и все еще нужно было микшировать. Но после некоторых положительных отзывов об этих показах Розема решила представить фильм отборочной комиссии, которая собралась в марте 1987 года. К тому времени, когда Русалки были отобраны для показа в Каннах, у Роземы и ее команды было меньше шести недель, чтобы закончить фильм.

После того, как фильм был отобран для Канн, продюсерам потребовалось обеспечить финансирование для увеличения фильма до 35 мм. Они дважды обращались к Telefilm, но оба раза получали отказ. Telefilm предложила Розема связаться с Яном Рофекампом для получения этого финансирования, поскольку его компания Films Transit уже приобрела права на зарубежные продажи фильма и могла вычесть стоимость расширения примерно в 40 000 долларов из доходов от зарубежных продаж. Рофекамп согласился.

Rofekamp также разработал маркетинговый план премьеры фильма в Каннах. В задачи входило составление пресс-кита, создание рекламных плакатов и других материалов, перевод сценария на французский язык, создание печати с французскими субтитрами и размещение рекламы в отраслевых изданиях.

Розема придумал концепцию плаката к фильму, представляя фотографию головы Шейлы Маккарти, похожую на Рене Магритта, плавающую над водоемом. Она наняла художника-графика из Торонто Робби Гулдена для создания конечного продукта с обещанием оплаты, если фильм принесет прибыль. Фотография Маккарти, использованная на плакате, была семейным снимком, сделанным отцом Маккарти. Восемьдесят процентов всех покупателей фильма использовали одно и то же изображение в своей рекламе, и оно было использовано на обложках как американских, так и канадских DVD-релизов.

Музыка

Первоначальный план состоял в том, чтобы певица и автор песен Джейн Сибирри озвучила русалок. Но в тот день, когда должна была состояться эта запись, Сибри простудилась, поэтому ее заменила бэк-вокалистка Ребекка Дженкинс.

Музыкальное сопровождение было написано Марком Корвеном, у которого было всего две недели, чтобы завершить работу. Музыкальным аранжировщиком фильма был Джон Свитцер, который также был басистом Джейн Сибри.

Во время первоначального изображения одного из видений Полли в качестве фоновой музыки звучит ария « Цветочный дуэт » из оперы Лео Делиба « Лакме» ; Отрывки из этой арии звучат несколько раз на протяжении всего фильма. Ближе к концу фильма, Polly имеет видение проведения небольшой оркестр, исполняя отрывки из Людвига ван Бетховена «s Пятая симфония.

Выпускать

Каннская премьера

Мировая премьера фильма « Я слышал пение русалок» состоялась 10 мая 1987 года на Каннском кинофестивале в рамках двухнедельной режиссерской программы. По окончании просмотра две тысячи зрителей аплодировали фильму шесть минут стоя. В расписание Канн были добавлены четыре дополнительных просмотра фильма, и все билеты были распроданы.

В Каннах фильм почти не показывали. Когда Пьер-Анри Дело, программист «Двухнедельника режиссеров», получил фильм, он ошибочно подумал, что фильм длится три часа, и не стал его анонсировать. Позже технический специалист обнаружил, что фильм длился менее 90 минут, поэтому Дело посмотрел его, ему понравилось то, что он увидел, и он пригласил Розему на фестиваль.

Некоторые дистрибьюторские сделки были заключены до Канн, но Розема и Раффе намеренно не продали права США до мировой премьеры. После того, как в журнале Variety было объявлено о выборе фильма для Канн, продюсеры получили многочисленные звонки от американских дистрибьюторов, которые хотели получить частные превью, но эти запросы были отклонены. Раффе сказал об этом решении: «Мы решили, что не будем показывать его никому. Вы увидите его в театре с большой аудиторией, и мы либо выиграем, либо проиграем».

После успешной премьеры в Каннах продюсеры договорились о продаже американских прав на распространение. По крайней мере, семь американских компаний боролись за права, включая Orion Classics, Spectrafilm и, в конечном итоге, победителя конкурса Miramax, представленного в Каннах Харви Вайнштейном и Марком Сильверманом. Первоначально Вайнштейн предлагал 100 000 долларов США за права в США, но Раффе и Розема отклонили это предложение и несколько последующих предложений от Miramax, пока они, наконец, не остановились на 350 000 долларов США, что было самой большой суммой, которую могли придумать продюсеры, поскольку она представляла производственный бюджет фильма.

К концу Каннского кинофестиваля Rofekamp, ​​Rozema и Raffé договорились о продажах в 32 страны, включая Францию, Германию и Великобританию, а также в более мелкие страны, такие как Норвегия, Греция, Сингапур и Южная Африка. Рофекамп и продюсеры заработали аванс на гонорары в размере 1,1 миллиона долларов, что сделало фильм коммерчески успешным до того, как он был выпущен.

Другие премьеры

Первый пост-Каннский кинофестиваль был показан в Португалии на кинофестивале в Фигейра-да-Фош 7 сентября 1987 года.

Премьера фильма в Канаде состоялась на Фестивале фестивалей (ныне Международный кинофестиваль в Торонто ) 10 сентября 1987 года и была отмечена тем, что был показан на гала-вечере открытия фестиваля после успешной каннской премьеры.

Премьера в США и первый театральный показ состоялись 11 сентября 1987 года в Театре на 68-й улице в Нью-Йорке.

Кинофестивальные просмотры

Русалок пригласили на 32 кинофестиваля, в том числе фестивали в Москве, Мюнхене, Гонконге, Иерусалиме и Мексике.

Конкретные показы кинофестиваля включали:

Критический ответ

Прием основных СМИ

Отзывы о фильме в основных средствах массовой информации после премьеры в Каннах и его показа в кинотеатрах были неоднозначными: некоторые рецензенты-мужчины поначалу относились к фильму с меньшим энтузиазмом, чем рецензенты-женщины. Со временем отзывы стали более положительными.

Развлечения торгового журнал Variety получил закрытый показ фильма в Торонто 30 апреля 1987. Их официальный обзор, опубликованный 20 май 1987 был очень позитивным, о том, что русалки являются «затактовой, мощным первой особенностью... распирает с уверенностью, с Роземой, полностью контролирующей все возможности почти на каждом этапе своего пути… У него очевидная активная жизнь на рынке искусства, на фестивале и в последующем плей-офф на телевидении и видео ».

Однако в обзоре Винсента Кэнби в The New York Times критик написал, что смотреть фильм «как загнать в угол причудливым пятисотфунтовым эльфом» и что он «воспринимает себя более серьезно, чем того требует сценарий».

Ричард Корлисс написал в журнале Time, что этот фильм - «сказка для девочек-феминисток», и сказал, что Розема работала «слишком усердно, чтобы показаться снисходительным; ее картина - это отчаянная попытка вызвать симпатию».

Джон Ричардсон из « Дейли Ньюс оф Лос-Анджелес» поставил фильму оценку «С», заявив, что фильм «в основном студенческая работа, а не особенно хорошая студенческая работа. Это не создание фильма, это размышления о кино». Рецензент далее сказал, что фильм представляет собой «феминизм с улыбающимся лицом».

В статье San Francisco Chronicle об этом фильме он описывается как «крупномасштабная история о Золушке».

В обзоре Риты Кемпли в Washington Post говорится, что фильм «грубоват, полон неконтролируемого таланта и откровенен как близкий друг. И, как и его главный герой Полли Вандерсма, он не так прост, как кажется на первый взгляд, потому что под всей прихотью прячется аллегория ».

Кинокритик Молли Хаскелл написала в журнале Vogue, что фильм стал «потрясающим коммерческим режиссерским дебютом», и описала его как «феминистскую сказку, замаскированную под сатиру».

В статье Грэма Фуллера в The Guardian говорится, что фильм «является одним из выдающихся режиссерских дебютов года».

В обзоре от декабря 1987 года Боб Томас из Associated Press написал, что «яркое и удивительное воображение Роземы в сочетании с изначально оригинальной игрой Шейлы Маккарти помогает сделать фильм редким и неожиданным наслаждением».

В своем обзоре фильма в марте 1988 года критик Роджер Эберт дал фильму 3,5 из 4 звезд и написал, что режиссер Розема «использует, казалось бы, простой стиль, чтобы сделать несколько тихих и глубоких наблюдений». Эберт также охарактеризовал выступление Шейлы Маккарти как «экстраординарное» и сказал, что «у нее одно из тех лиц, которые говорят о многом, и она способна быть грустной, не подавляя себя, смешной, не будучи клоуном».

По состоянию на май 2020 года 100% из 11 критических обзоров, составленных Rotten Tomatoes, являются положительными, со средней оценкой 7,9 из 10. По состоянию на 2020 год фильм не имеет оценок, полученных Metacritic.

Феминистский анализ и критика

Канадский киновед Томас Во охарактеризовал Розему как «самого известного из англо-канадских режиссеров-лесбиянок». Выявляя феминистский подход к этому фильму и понимая художественные замыслы Роземы, Розема говорит в интервью 1991 года, что она отказывается определять свою работу как «явно феминистскую» и подчеркивает, что «гендер - это категория, которая ее не интересует». Однако в 1993 году Розема заявила, что ее фильмы предполагают феминизм, заключив, что «это в их основе».

В кинематографических работах Роземы главные герои - преимущественно женщины, состоящие в гетеросексуальных или лесбийских отношениях, либо одинокие. Некоторые из ее фильмов изображают или затрагивают лесбийскую любовь - тему, явно показанную в « Русалках».

Критик Камилла Палья похвалила фильм за «чудесную комедию и реализм», прокомментировав характер Полли: «Эта девушка бесцельна, но отважна. Это проблема двадцатилетних с самоопределением».

В обзоре фильма от ноября 1987 года в феминистской газете « Соджорнер» говорилось, что « Русалки » «могут быть сняты только женщиной. Он глубоко поражает суть женского опыта, чего никогда не делают даже серьезные и сострадательные мужчины-режиссеры. " Рецензия продолжается словами: «Этот фильм посвящен разным видам любви между женщинами».

Тем не менее, в некоторых гей-СМИ и альтернативных СМИ была критика за то, что фильм замалчивает лесбийские отношения между двумя персонажами, а также жалобы на то, что Розема приняла «решение не объявлять публично о своей сексуальности в интервью. мировая пресса после Канн ».

В сентябрьской 1987 г. статье об этом фильме в американской газете Gay Community News участник Лои Хейс написала: «Почему, когда я люблю фильм Патриции Розема таким, какой он есть, почему я съеживаюсь, когда она говорит, что он не« про лесбиянство »?» Далее Хейс охарактеризовал фильм как «амбициозный и весьма занимательный трактат о творчестве и коммерческом успехе; это« антиавластный »фильм, в котором ботаник побеждает восхищение элегантной, богатой, властной индейкой».

В октябре 1987 года канадская журналистка и лесбийская активистка Крис Беарчелл написала в обзоре Mermaids: «Даже если сказки иногда сбываются, кажется, что настоящая лесбийская сказка, фантастическая или нет, придется ждать необычного -кладовая дамба, чтобы написать это ».

Первое эссе о русалках в известном академическом журнале авторитетного феминистского кинолога было написано Терезой де Лауретис в 1990 году. В своей статье на экране де Лауретис «применила политическую рубрику, которую она назвала« альтернативное женское кино », и русалки потерпели неудачу. ее тест ». Де Лауретис писал, что признание Русалок «образцом женского кино является основанием для серьезного самоанализа теми из нас, кто все еще хочет претендовать на этот термин для феминистского политического проекта».

В своей книге о фильме ученый Джулия Менденхолл утверждает, что статья де Лауретиса в « Экране» стала началом «большого разрыва в научной критике» о русалках, хотя Менденхолл поддержала более позитивное восприятие фильма, написав:

В конце 1980-х, до образования очень заметных и громких групп квир-активистов и академической институционализации квир-теории, скрытный активизм Русалок эффективно распространял свое квир-послание через свой тихий канадский, косвенный квир-дидактизм с его застенчивым " Everywoman "Полли и ее украденная камера и низкотехнологичный микрофон. Благодаря этому методу Розема и ее фильм попали в Канны в стиле активности в мае 87-го, а не в мае 1968-го, где ее тихая революция в кино стала голосом своего времени.

Театральная касса

По данным Box Office Mojo, « Я слышал, как пение русалок» заработал 25 998 долларов США за первые выходные, сыграв только в одном театре. Его самый широкий прокат в Соединенных Штатах во время его театрального тиража был в 27 кинотеатрах, и этот источник сообщил, что в США фильм собрал в общей сложности 1 408 491 доллар.

Перед началом театрального тиража в Нью-Йорке дистрибьютор разместил рекламу на всю страницу в The New York Times за 25 000 долларов США. После первых двух недель показа в Нью-Йорке фильм заработал более 70 000 долларов.

Театральный прокат в Нью-Йорке привел к успешному прокату по всей стране, и в конечном итоге фильм был показан примерно в 50 американских городах. Лучше всего он работал в местах с преданной аудиторией художественных фильмов. Сопродюсер Раффе утверждал, что фильм собрал около 2,5 миллионов долларов в США, несмотря на «непостижимые методы бухгалтерского учета Miramax».

В заявке на кассу «Моджо» для фильма нет данных о рынках за пределами США. В Канаде кассовые сборы фильма составили 264 965 канадских долларов, а к маю 1992 года - 644 000 долларов, включая кассовые сборы, телеканалы и домашнее видео. Он играл в большинстве крупных канадских городов, включая трехмесячный пробег в Оттаве. Однако фильм не был показан в театре в родном городе Патрисии Розема, Сарнии, Онтарио, потому что в маленьком городке не было независимых кинотеатров.

По словам Раффе, мировая выручка от фильма составила более 10 миллионов канадских долларов, что более чем в 25 раз превышает затраты на производство.

Награды и отличия

Я слышал, как пение русалок получило семнадцать наград по всему миру к концу своего выступления на кинофестивалях и в театральных фильмах, в том числе:

  • Каннский кинофестиваль, 1987: Prix de la Jeunesse [молодежная премия] (Две недели режиссеров) присуждена Патрисии Розема.
  • Премия Genie, 1988: Лучшая актриса в главной роли, присуждена Шейле Маккарти
  • Премия Genie, 1988: Лучшая актриса второго плана, присуждена Полу Байаржон

Кроме того, фильм получил следующие награды:

  • В 1993 году на Международном кинофестивале в Торонто этот фильм занял девятое место в списке 10 лучших канадских фильмов всех времен, а Розема стала первой женщиной-режиссером, включившей в этот список фильм. Фильм не значился в обновленных версиях списка 2004 и 2015 годов.
  • Входит в десятку лучших канадских фильмов ХХ века
  • Признан одним из 25 лучших фильмов, которые изменили нашу жизнь на фестивале Outfest Film Festival
  • По результатам опроса, проведенного Канадским киноцентром, назван одним из десяти лучших канадских полнометражных фильмов, дебютировавших с 1968 года.
  • Включен в 10-недельный фестиваль нового канадского кино, который транслировался в конце 1989 года по телевизионной сети Channel 4 Соединенного Королевства.
Домашние СМИ

«Русалки» были впервые выпущены на видеокассете в Канаде компанией Norstar Home Video. Он был выпущен на видеокассете в США в последнюю неделю марта 1988 года компанией Charter Entertainment.

Впервые он был выпущен на DVD в США компанией Miramax Home Entertainment в 2000 году и в Канаде компанией Alliance Atlantis в 2002 году. Оба выпуска DVD включают в себя режиссерский комментарий Патрисии Розема. Американский DVD также содержит другие специальные материалы, включая театральный трейлер, биографии и фотогалерею. Фильм также был выпущен на кассетах VHS и DVD в других странах и в другие годы.

дальнейшее чтение
  • Wyndham Wise, редактор, Основное руководство Take One к канадскому фильму (2001)
  • Мэри Алемани-Голуэй, постмодернистское кино: голос другого в канадском кино (2002)
  • Бренда Остин-Смит, «Пол не имеет значения: я слышала, как русалки поют в женском кино» в сборнике «Лучшие черты Канады: критические эссе на 15 канадских фильмах» (2002).
  • Кристофер Э. Гиттингс, Канадское национальное кино: идеология, различие и репрезентация (2002)
  • Мэрилин Фабе, «Феминизм и форма фильма: я слышал, как поют русалки » Патрисии Розема, в « Внимательно просматриваемых фильмах: введение в искусство техники повествовательного фильма» (2004)
  • Георгий Мельник, Сто лет канадского кино (2004)
  • Дэвид Л. Пайк, Канадское кино с 1980-х годов: в сердце мира (2012)
Смотрите также
использованная литература
внешние ссылки
Последняя правка сделана 2023-03-20 10:58:32
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте