Фанни Хилл

редактировать
Эротический роман 18 века

Фанни Хилл
Мемуары женщины удовольствия Фанни Хилл, издание 1749, титульный лист. Jpg Одно из самых ранних изданий, 1749 год (MDCCXLIX)
АвторДжон Клиланд
Оригинальное названиеMemoirs of a Woman of Pleasure
CountryВеликобритания
ЯзыкАнглийский
ЖанрЭротический роман
Дата публикации21 ноября 1748 г.; Февраль 1749 г.
Тип носителяПечать (в твердой и мягкой обложке)
OCLC 13050889
Десятичный формат Дьюи 823 /.6 19
Класс LC PR3348. C65 M45
1887 г. Иллюстрация к «Фанни Хилл» Эдуарда-Анри Авриля.

«Воспоминания о женщине удовольствия» - широко известной как Фанни Хилл (возможно, англицизация латинского mons veneris, курган Венеры) - эротический роман английского романиста Джона Клиленда, впервые опубликованный в Лондоне в 1748 году. автор в тюрьма дебиторов в Лондоне, считается „первый оригинальный английский проза порнографии, а первый порнографии использовать форму романа“. Это одна из самых преследуемых и запрещенных книг в истории.

Книга служит примером использования эвфемизма. В тексте нет «грязных слов» или явных научных терминов для обозначения частей тела, но для описания гениталий используется множество литературных приемов. Например, влагалище иногда называют «пустотой», что также является примером психологического смещения.

Критическое издание Питера Сабора включает библиографию и пояснительные примечания. Сборник Launching "Fanny Hill" содержит несколько эссе на исторические, социальные и экономические темы, лежащие в основе романа.

Содержание
  • 1 История публикаций
    • 1.1 Издание Mayflower (Великобритания)
    • 1.2 Издание США 1960-х: судебные преследования и судебные постановления
  • 2 Иллюстрации
  • 3 Сюжет
    • 3.1 Анализ
  • 4 Темы и жанр
    • 4.1 Метонимия
    • 4.2 Инвалидность
    • 4.3 Bildungsroman
    • 4.4 Стыд
  • 5 Повествование голос
  • 6 Фанни Хилл против традиционного повествования
  • 7 Литературные и киноадаптации
  • 8 Адаптации к комиксам
  • 9 Отсылки в массовой культуре
    • 9.1 Отсылки в литературных произведениях
    • 9.2 Отсылки в фильмах, телевидение, музыкальный театр и песня
  • 10 См. также
  • 11 Ссылки
  • 12 Библиография
  • 13 См. также
  • 14 Внешние ссылки
История публикации

Роман опубликован двумя частями, 21 ноября 1748 г. и в феврале 1749 г., Фентоном Гриффитсом и его братом Ральфом под именем «Г. Фентон». Было предположение, что роман был по крайней мере частично написан к 1740 году, когда Клеланд находился в Бомбее в качестве служащего Британской Ост-Индской компании.

Первоначально не было реакции правительства на Роман. Однако в ноябре 1749 года, через год после публикации первой части, Клеланд и Ральф Гриффитсы были арестованы и обвинены в «развращении подданных короля». В суде Клеланд отказался от романа, и он был официально отозван.

По мере того, как книга стала популярной, появились пиратские издания. Когда-то считалось, что сцена ближе к концу, в которой Фанни реагирует с отвращением при виде двух молодых людей, занимающихся анальным сексом, была вставкой для этих пиратских изданий, но эта сцена присутствует в первом издании (стр. xxiii). В 19 веке экземпляры книги продавались подпольно в Великобритании, США и других странах. В 1887 году вышло французское издание с иллюстрацией Эдуарда-Анри Авриля.

. В конце концов, книга попала в Соединенные Штаты. В 1821 году суд Массачусетса объявил Фанни Хилл вне закона. Издатель Питер Холмс был осужден за публикацию «непристойного и непристойного» романа. Холмс подал апелляцию в Верховный суд Массачусетса. Он утверждал, что судья, полагаясь только на описание обвинения, даже не видел книгу. Верховный суд штата не поколебали. Главный судья писал, что Холмс был «скандальным и злобным человеком», который умудрился «развратить и развратить» граждан Массачусетса и «возбудить и вызвать в их умах непомерные и похотливые желания».

Mayflower (UK) edition

В 1963 году, после решения суда 1960 года по делу R v Penguin Books Ltd, разрешившего продолжение публикации Любовника леди Чаттерлей, Mayflower Books Гарета Пауэлла опубликовали версию Фанни Хилл без цензуры в мягкой обложке. Полиция узнала об издании 1963 года за несколько дней до публикации, заметив вывеску в витрине магазина Magic на Tottenham Court Road в Лондоне, которым управляет Ральф Голд. Офицер пошел в магазин, купил копию и доставил ее магистрату Боу-стрит сэру Роберту Бланделлу, который выдал ордер на обыск. В то же время два офицера из отряда посетили Mayflower Books на Vauxhall Bridge Road, чтобы определить, хранились ли копии книги в помещении. Они взяли интервью у Пауэлла, издателя, и забрали там пять экземпляров. Полиция вернулась в Magic Shop и конфисковала 171 экземпляр книги, а в декабре Голда вызвали в соответствии с разделом 3 Закона о непристойных публикациях 1959 года. К тому времени Mayflower распространил 82 000 экземпляров книги, но судили Голда, хотя Mayflower покрыл судебные издержки. Судебный процесс проходил в феврале 1964 года защита утверждала, что Фанни Хилл был историческим источником книги, и что это был радостный праздник нормальный без извращенной секс-похабный, а не порнографические. Обвинение в ответ подчеркнуло одну нетипичную сцену с бичеванием и победило. Мэйфлауэр решил не подавать апелляцию.

Luxor Press опубликовала номер 6 сентября 1964 года, используя текст, «точно такой же, как в номере люкс» в 1963 году. На задней обложке изображена похвала от The Daily Telegraph и от автора и критика Марганита Ласки. За первые пару лет он прошел много переизданий.

Дело Мэйфлауэра высветило растущее несоответствие между законами о непристойности и вседозволенным обществом, которое развивалось в конце 1960-х годов в Великобритании, и способствовало сдвигу взглядов до точки, когда в 1970 году версия без цензуры «Фанни Хилл» снова была опубликована в Великобритании.

Американское издание 1960-х годов: судебное преследование и постановления судов

В 1963 году Патнэм опубликовал в США книгу под названием «Мемуары женщины удовольствия» Джона Клеланда. Это издание привело к аресту владельца книжного магазина в Нью-Йорке Ирвина Вайсфельда и клерка Джона Даунса в рамках кампании против непристойности, организованной несколькими крупными политическими деятелями. Приговор Вайсфельда был в конечном итоге отменен в суде штата, и запрет на Фанни Хилл был снят в Нью-Йорке. Новое издание также было запрещено за непристойность в Массачусетсе после того, как мать пожаловалась в Государственную комиссию по контролю за непристойной литературой. Высокий суд Массачусетса признал Фанни Хилл неприличным, и издатель оспорил запрет теперь был подан в Верховный суд. Важным решением в 1966 году Верховный суд США постановил в деле Memoirs v. Massachusetts, что Fanny Hill не соответствует стандарту Рота в отношении непристойности.

Помощник судьи Уильям О. Дуглас процитировал пять основных аргументов в пользу решения:

  1. Поскольку Первая поправка запрещает цензуру выражения идей, не связанных с незаконными действиями, Фанни Хилл не может быть запрещена. Стр. 383 США 426; 383 U. S. 427–433
  2. Даже с учетом преобладающего мнения о тесте Рота, книгу нельзя считать непристойной ввиду существенных доказательств ее литературного, исторического и социального значения. P. 383 U. S. 426.
  3. Поскольку Первая поправка не дает права контролировать простое выражение, способ рекламы и продажи книги, которая, по общему признанию, имеет социальную ценность, не имеет значения. P. 383 U. S. 427.
  4. В истории нет никаких оснований для мнения, выраженного в Рот, что «непристойные» высказывания находятся «вне» защиты Первой поправки. Стр. 383 U. S. 428–431.
  5. Никакие интересы общества не оправдывают отмены гарантий свободы слова и печати и установления режима цензуры. Стр. 383 US 431–433 »(414).

Историк искусства Иоганн Иоахим Винкельманн рекомендовал работу в письме за« ее тонкую чувствительность и благородные идеи », выраженные в« возвышенном пиндарике стиль ».

Иллюстрации
Разоблачения« Очарование Фанни »(пластина VIII) Иллюстрация к Фанни Хилл, автор Эдуар-Анри Аврил.

Оригинальная работа не иллюстрировалась, но многие издания эта книга содержала иллюстрации, часто изображающие сексуальное содержание романа. Распространители романа, такие как Джон Кросби, были заключены в тюрьму за «показ [не продажу] разным лицам некой непристойной и непристойной книги, содержащей очень непристойные и непристойные изображения или гравюры». Продавцов романа, таких как Питер Холмс, посадили в тюрьму и обвинили в том, что они «произнесли, опубликовали и доставили одному [имя]; некоторая непристойная, злая, скандальная, печально известная и непристойная печать на бумаге содержалась в некой печатной книге, которая тогда была произнесена, [2] издана и доставлена ​​им, сказал Питер Холмс под названием «Мемуары женщины удовольствия», чтобы показать развращение и подрывная деятельность молодежи и других хороших граждан... "

Ни одна из сцен рассказа не была освобождена от иллюстрации. Иллюстрации к этому роману варьируются от первого гомосексуального опыта до сцены бичевания.

1906 иллюстрация Эдуарда-Анри Авриля из французского издания Фанни Хилл

Хотя издания книги часто содержат иллюстрации, многие из них были низкого качества. Исключением является набор меццо-тинты, вероятно, разработанные художником Джорджем Морландом и выгравированные его другом Джоном Рафаэлем Смитом, которые сопровождали одно издание.

Сюжет

Роман состоит из двух длинных букв (которые появляются как I и II тома оригинального издания), написанных Фрэнсис «Фанни» Хилл, богатая англичанка среднего возраста, которая ведет довольную жизнь со своим любящим мужем Чарльзом и их детьми с неназванным знакомым, которого называют только «мадам». «Мадам» уговорила Фанни рассказать о «скандальных этапах» ее ранней жизни, которую она продолжает делать, руководствуясь принципом «абсолютной голой правды».

Первое письмо начинается с короткого слова. рассказ о бедном детстве Фанни в деревне Ланкашира. В 14 лет она теряет родителей из-за оспы, приезжает в Лондон в поисках работы по дому, и ее заманивают в публичный дом. Она видит сексуальный контакт между уродливая пожилая пара и еще одна между молодой привлекательной парой, и участвует в лесбийской встрече с Фиби, бисексуальной проституткой. Клиент, Чарльз, вынуждает Фанни сбежать. Она теряет девственность с Чарльзом и становится его любовницей. Чарльза отправляют прочь. обман до Южных морей, и Фанни движется отчаянием и бедностью, чтобы стать содержанкой у богатого торговца по имени мистер Х... Насладившись кратким периодом стабильности, она видит, как мистер Х. вступает в половую связь со своей горничной, и продолжает соблазнять Уилла (молодой ф ootman г-на H-) как акт мести. Ее обнаружил мистер Н. во время сексуального контакта с Уиллом. После того, как мистер Н. бросил ее, Фанни становится проституткой для богатых клиентов в доме удовольствий, которым управляет миссис Коул. Это отмечает конец первой буквы.

Второе письмо начинается с размышлений о скуке написания о сексе и о том, как трудно найти золотую середину между вульгарным языком и «резкими метафорами и ненормативной лексикой». Затем Фанни описывает свои приключения в доме миссис Коул, которые включают публичную оргию, тщательно спланированную фиктивную продажу ее «девственности» богатому обманщику по имени мистер Норберт и садомазохистский сеанс с мужчиной, включающий взаимное бичевание березы. -стержни. Они перемежаются рассказами, которые напрямую не связаны с Фанни; например, три другие девушки в доме (Эмили, Луиза и Харриетт) описывают свои собственные потери девственности, а нимфоманка Луиза соблазняет безмерно одаренного, но слабоумного «добродушного Дика». Фанни также описывает анальный секс между двумя старшими мальчиками (удалено из нескольких более поздних изданий). В конце концов Фанни уходит из проституции и становится любовницей богатого и опытного в жизни человека 60 лет (которого Фанни называет «рациональным удовольствием»). Этот этап жизни Фанни способствует ее интеллектуальному развитию и делает ее богатой, когда ее возлюбленный умирает от внезапной простуды. Вскоре после этого у нее есть случайная встреча с Чарльзом, который вернулся бедным человеком в Англию после кораблекрушения. Фанни безоговорочно предлагает свое состояние Чарльзу, но он настаивает на том, чтобы жениться на ней.

Развитые персонажи романа включают Чарльза, миссис Джонс (домовладелицу Фанни), миссис Коул, Уилла, мистера Х... и мистера Норберта. Проза включает длинные предложения с множеством придаточных предложений. Его мораль является общепринятой для того времени, поскольку он осуждает содомию, осуждает порок и одобряет только гетеросексуальные союзы, основанные на взаимной любви.

Анализ

Сюжет был описан как «оперный» Джон Холландер, который сказал, что «язык книги и характер ее главного героя - ее величайшие достоинства».

Литературный критик Фелисити А. Нуссбаум описывает девушек в фильме миссис Коул бордель как «маленький отряд любви», который делает комплименты, ласки и поздравляет эротическим достижениям своих товарищей-шлюх.

Согласно литературному критику Томасу Холмсу, Фанни и миссис Коул рассматривают гомосексуальный акт следующим образом: «акт ниспровергает не только иерархию мужчины над женщиной, но и то, что они считают законом природы относительно роли полового акта и продолжения рода».

Темы и жанр

Метонимия

Многие ученые утверждают, что имя Фанни относится к женскому влагалищу. Однако этой интерпретации не хватает подтверждающих доказательств: термин «фанни », как известно, впервые использовался для обозначения женских гениталий в 1830-х годах, и ни один словарь 18-го века не дает такого определения «фанни».

Инвалидность

Позже в тексте, когда Фанни находится с Луизой, они сталкиваются с мальчиком по прозвищу «Добродушный Дик», который описывается как психически неполноценный. Луиза все равно приводит мальчика, так как физическое состояние Дика превосходит его плохое психическое. Эта сцена также приводит к проблеме в тексте об изнасиловании (как для Дика, так и для Луизы) и о том, как возможный ярлык изнасилования устраняется переходом сопротивления в удовольствие.

Bildungsroman

Один ученый, Дэвид Маккракен пишет о Фанни Хилл как о bildungsroman. Ее половое развитие состоит из трех этапов жизни: невинности, экспериментов и опыта. Маккрэкен специально обращается к тому, как выбор слов Фанни при описании фаллоса меняется на протяжении этапов. Фанни видит в фаллосе одновременно и ужас, и восхищение. Маккракен связывает свое изменяющееся видение фаллоса с теорией Берка о возвышенном и прекрасном.

Позор

Патрисия Спакс обсуждает, как сельская среда ранее лишала Фанни того, что она могла понять как реальный опыт, и как она приветствует усилия шлюх по обучению ее. Поскольку Фанни так быстро катапультировалась в свою новую жизнь, у нее было мало времени, чтобы подумать о стыде и сожалении, которые она испытывает из-за того, что ведет жизнь в прелюбодеянии и заменяет этот стыд удовольствием от сексуальных контактов с мужчинами и женщинами. Несмотря на то, что эти чувства, возможно, были заменены или забыты, она все еще размышляет о своем прошлом: «... и поскольку я теперь склонился над перекладиной, я подумал, нырнув над головой и ушами в ручей, мимо которых меня поторопили, чтобы заглушить всякое чувство стыда или раздумья ". Имея мало времени на размышления о том, что она думает о своем переходе, она маскирует свои мысли сексуальным удовольствием, но это не совсем способ забыть свои эмоции.

Повествовательный голос
Иллюстрация Эдуард-Анри Аврил.

Андреа Хасланжер в своей диссертации аргументирует, что использование повествования от первого лица в XVIII веке «подрывает, а не защищает, личность »в классических эпистолярных романах, таких как« Роксанна »,« Эвелина »,« Франкенштейн »и, в частности,« Фанни Хилл ». претензии Haslanger, что «парадокс порнографического повествования является то, что она мобилизует определенные аспекты первого лица (описание интимных подробностей), а искоренение других (выражение несогласия или сопротивления)» (19). Имея это в виду, она поднимает вопрос, «обозначает ли« я »сознание, тело или и то, и другое» (34).

Фанни Хилл против традиционного романа о поведении

Поскольку сексуальные действия в Англии 18 века считались табу, Фанни Хилл далеко отошла от нормы по сравнению с другими произведениями того времени. Большая часть книг, посвященных идее секса, была написана в форме рассказов о поведении: книг, в которых основное внимание уделялось обучению женщин правильному поведению и проживанию своей жизни максимально добродетельным образом. Эти романы побуждали женщин держаться подальше от сексуальных извращений, поскольку, если они останутся добродетельными, то в конечном итоге будут вознаграждены. Одним из примеров этого является роман Сэмюэля Ричардсона о поведении Памела; или «Вознаграждение добродетели», в котором персонаж Памелы способен противостоять сексуальному искушению, таким образом сохраняя свою добродетель и, в конце концов, награждается благополучной жизнью.

Тем не менее, «Фанни Хилл» широко считалась первой работой своего времени, в которой идея сексуального отклонения была актом удовольствия, а не просто постыдным. Это можно увидеть в том, что персонаж Фанни участвует в действиях, которые обычно рассматриваются как прискорбные по стандартам общества, но никогда не наказываются за них. Фактически, Фанни в конечном итоге может достичь своего собственного счастливого конца, когда она снова может найти Чарльза, выйти за него замуж и жить богатой жизнью. Это можно рассматривать как резкий контраст с такими произведениями, как «Памела», в которых половые акты сильно избегаются ради сохранения добродетели. Между тем, в пределах Фанни Хилл обычно совершаются прискорбные действия практически без последствий.

Литературные и киноадаптации

Из-за дурной славы книги (и общественного достояния статуса), были произведены многочисленные адаптации. Вот некоторые из них:

адаптации комиксов

Эрих фон Гота де ла Розьер преобразовал роман в версию комикса.

Ссылки в популярной культуре

Ссылки в литературных произведениях

  • 1952: В предисловии к книге Генри Миллера он спрашивает: «Почему, если это так? настолько «скучно», не стало ли оно к настоящему времени «классическим», свободно распространяемым в аптеках, на вокзалах и других невинных местах? Прошло всего двести лет с момента его первого появления, и оно никогда не выходило из печати, это хорошо известно каждому американскому туристу в Париже ".
  • 1965: В романе Гарри Харрисона Билл, герой Галактики, главный герой размещен на звездолет по имени Фанни Хилл.
  • 1966: В книге Литы Грей Моя жизнь с Чаплином она утверждает, что Чарли Чаплин "прошептал отсылки к некоторым эпизодам Фанни Хилл, «чтобы разбудить ее перед тем, как заняться любовью.
  • 1984: В книге Мороз на Рождество автора Р. Д. Уингфилд, в сундуке викария спрятана копия Фанни Хилл среди других грязных книг.
  • 1993: В романе Дайаны Гэблдон Вояджер в сцене, действие которой происходит в 1758 году, главный герой мужского пола Джейми Фрейзер читает заимствованную копию Фанни Хилл.
  • 1999: В первом томе книги Алан Мур ' s Лига выдающихся джентльменов, Фанни Хилл изображена как член Лиги 18 века. Она также появляется в «Черном досье » как член Лиги Гулливера, а также в «продолжении» оригинального романа Хилла с иллюстрациями Кевина О'Нила.
  • 2016: В книге «Крюк мясника» Джанет Эллис, действие которой происходит в 1763 году, отец прекрасной Энн Джейкоб обнаружен его дочерью, читающей Фанни Хилл в своем кабинете. Он сразу же прячет книгу и говорит: «Скучно, очень скучно».

Ссылки в фильмах, на телевидении, в музыкальном театре и в песнях

  • 1965: Роман упоминается в песне Тома Лерера «Smut» "в альбоме Это был год, который был :

    Я в восторге. От любой книги, такой как Фанни Хилл,. И я полагаю, что всегда буду,. Если это пойло. И действительно fil-. твой.

  • 6 декабря 1965: В серии 4, эпизоде ​​3 ситкома BBC Знакомство с женой, озаглавленном «Брат Том», Фред реагирует на подозрения Торы о молодой женщине, оставшейся в их доме, говоря: «Ты с тех пор, как ты прочитал «Фанни Хилл», никогда не был таким, как раньше! »
  • Версия 1968 года Твои, мои и наши, персонаж Генри Фонда, Фрэнк Бердсли, дает отцовский совет своей падчерице. Ее парень требует от нее секса, и Фрэнк говорит, что мальчики пробовали то же самое, когда он был ее ровесником. Когда она пытается сказать ему, что сейчас все по-другому, он замечает: «Не знаю, они написали Фанни Хилл в 1742 году [sic ] и с тех пор не нашли ничего нового».
  • В фильме Дэвида Нивена и Лолы Олбрайт 1968 года Невозможные годы младшая дочь персонажа Нивена читает Фанни Хилл, а его старшая дочь Линда читает Сартр.
  • 23 ноября 1972: эпизод Monty Python Летающий цирк под названием «война против порнографии» показал эскиз, который пародировал эксплуатации секса на телевидении рейтингов, в которых Джон Клиз играл рассказчик документального фильма о моллюсках, который добавляет сексуализированные образы, чтобы поддержать интерес своей аудитории; обсуждая моллюска, он описывает его как «циничный, прыгающий по постели, твердогрудый, раблезианский кусок морепродуктов, из-за которого Фанни Хилл выглядит как мертвый Папа» <166.>
  • 1974: В фильме The Groove Tube ведущий детского телешоу Коко Клоун (Кен Шапиро) просит детей в его аудитории выслать своих родителей из комнаты на время «воображаемого». Затем он читает отрывок со страницы 47 «Фанни Хилл» в ответ на запрос зрителя.
  • Телесериал М * А * С * Х трижды упоминал книгу во второй половине 1970-е: в эпизоде ​​4 сезона «Цена томатного сока» Радар благодарит Спарки за отправку книги Фанни Хилл, но говорит, что последняя глава отсутствует, и спрашивает: «Кто это сделал?» Он повторяет ответ Спарки: «Все»; в другом эпизоде ​​четвертого сезона «Некоторые 38-е параллели» Соколиный глаз рассказывает полковнику Поттеру, что он читал Фанни Хилл в кузове грузовика на вершине кучи гниющих персиков, говоря, что когда грузовик наехал на кочку, он был «в раю»; в эпизоде ​​6 сезона «Майор Топпер» Ястребиный глаз говорит человеку, стучащемуся в дверь, «пойти и почитать Фанни Хилл». Человек у двери - отец Малкахи, и Б.Дж. Ханникатт притворяется, что Фанни Хилл была известной медсестрой. Ястребиный глаз комментирует: «Да, она сделала многих солдат очень счастливыми в Первой мировой войне»
  • В 2006–07 годах Бродвей мюзикл Серые сады юная Эдит Бувье Бил (он же «маленькая Эди») поет «Девочки, которые курят и читают Фанни Хилл / Ну, я читал Де - Ток - Кв - вилль ".
См. Также
Ссылки
Библиография
  • Браун, Рэй Бродус; Браун, Пэт (2001). Государственная культура. Popular Press. ISBN 978-0-87972-821-2.
  • Клелэнд, Джон (1985). Фанни Хилл или Мемуары женщины удовольствия. Penguin Books Limited. ISBN 978-0-14-043249-7.
  • Foxon, David. Libertine Literature in England, 1660-1745. New Hyde Park: University Books, 1965.
  • Гладфельдер, Хэл Фанни Хилл в Бомбее: создание и разрушение Джона Клеланда, Johns Hopkins University Press, 2012
  • Hurwoo d, Бернхардт Дж. Золотой век эротики, Тандем, ISBN 0-426-02030-8, 1969.
  • Кендрик, Уолтер М. (1987). Секретный музей Порнография в современной культуре. Калифорнийский университет Press. ISBN 978-0-520-20729-5.
  • Лейн, Фредерик С. (2000). Непристойные прибыли Предприниматели порнографии в Cyber ​​Возраст. Рутледж. ISBN 978-0-415-92096-4.
  • Сазерленд, Джон (1983). Децензура наступательной литературы в Великобритании, 1960–1982 гг. Роуман и Литтлфилд. ISBN 978-0-389-20354-4.
  • Клеланд, Джон (1985). Фанни Хилл или Мемуары женщины удовольствия. Penguin Books Limited. ISBN 978-0-14-043249-7.
См. Также
Внешние ссылки
На Викискладе есть материалы, связанные с Фанни Hill.
Wikisource имеет оригинальный текст, связанный с этой статьей: Fanny Hill
Последняя правка сделана 2021-05-20 10:25:08
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте