Культурная идентичность

редактировать
Культурная идентичность может быть выражена через определенные стили одежды или другие эстетические признаки

Культурная идентичность - это идентичность принадлежности к группе. Это часть самооценки человека и самовосприятия и связано с национальностью, этнической принадлежностью, религией, социальный класс, поколение, местность или любая социальная группа, имеющая свою особую культуру. Таким образом, культурная идентичность характерна как для индивида, так и для идентичной в культурном отношении группы членов, разделяющих одну и ту же культурную идентичность или воспитание.

Культурная (и этническая) идентичность является подмножеством коммуникативной теории идентичности, которая устанавливает четыре «рамки идентичности», которые позволяют нам увидеть, как мы строим идентичность. Эти фреймы включают в себя личный фрейм, реализацию коммуникационного фрейма, фрейм отношений и общий фрейм. общинный фрейм относится к культурным ограничениям или чувству «правоты», в соответствии с которым люди живут (которое варьируется в зависимости от культурной группы). Таким образом, культурная (и этническая) идентичность становится центральным элементом идентичности человека, его видения себя и отношения к миру.

Содержание
  • 1 Описание
  • 2 Культурная арена
  • 3 Язык
  • 4 Образование
  • 5 Развитие идентичности иммигранта
  • 6 Переход в школу
  • 7 Роль Интернета
  • 8 См. Также
  • 9 Источники
  • 10 Сноски
  • 11 Ссылки
  • 12 Дополнительная литература
Описание
Ребенок с флагом и ружьем

Различные современные культурологические исследования и социальные теории исследовали культурную идентичность и понимание. В последние десятилетия появилась новая форма идентификации, которая разбивает понимание индивида как связного целого субъекта на совокупность различных культурных идентификаторов. Эти культурные идентификаторы могут быть результатом различных условий, включая: местоположение, пол, раса, история, национальность, язык, сексуальность, религиозные убеждения, этническая принадлежность, эстетика и даже еда. Как пишет один автор, признавая и согласованность, и фрагментацию:

Категоризация идентичности, даже когда она систематизирована и закреплена в четкие типологии процессами колонизации, формирования государства или общих процессов модернизации, всегда полна напряженности и противоречий. Иногда эти противоречия разрушительны, но они также могут быть созидательными и позитивными.

В некоторых частях мира различия между культурами могут быть очень тонкими, особенно в быстро меняющихся городах, где население этнически разнообразно, а социальное единство основано в первую очередь. по географической близости.

Как «исторический резервуар» культура играет важную роль в формировании идентичности. Поскольку одной из основных характеристик культуры является ее «исторический резервуар», многие, если не все группы, сознательно или бессознательно пересматривают свои исторические записи, чтобы либо укрепить силу своей культурной идентичности, либо создать такую, которая дает это прецедент для реальной реформы или изменения. Некоторые критики культурной идентичности утверждают, что сохранение культурной идентичности, основанное на различиях, является разделяющей силой в обществе, и что космополитизм дает людям большее чувство общего гражданства. При рассмотрении практических ассоциаций в международном сообществе государства могут разделять неотъемлемую часть своего «строения», которая дает точки соприкосновения и альтернативные способы отождествления друг с другом. Нации создают основу для культурной идентичности, называемой внешней культурной реальностью, которая влияет на уникальные внутренние культурные реалии людей внутри нации.

Также представляет интерес взаимодействие между культурной идентичностью и новыми медиа.

Культурная идентичность не обязательно представляет взаимодействие человека в определенной группе, но может определяться социальной сетью людей, имитирующих и следующих социальных норм, представленных в СМИ. Соответственно, вместо того, чтобы изучать поведение и знания культурных / религиозных групп, люди могут изучать эти социальные нормы из средств массовой информации, чтобы развивать свою культурную идентичность.

Ряд культурных сложностей структурируют способ действия людей с культурными реалиями в своей жизни. Нация является важным фактором культурной сложности, поскольку она создает основу индивидуальной идентичности, но может контрастировать с его культурной реальностью. На культурную идентичность влияют несколько различных факторов, таких как религия, происхождение, цвет кожи, язык, класс, образование, профессия, навыки, семья и политические взгляды. Эти факторы способствуют развитию личности.

Культурная идентичность - это, по сути, то, как мы как личности обслуживаем все жизненные позиции. Мы можем быть учителями, учениками, друзьями, начальниками, сотрудниками и т. Д. То, как мы действуем и как наши схемы влияют на наши позиции, являются строительными блоками нашей общей культурной идентичности.

Культурная арена

Также отмечается, что «культурная арена » или место, где человек живет, влияет на культуру, которой придерживается человек. Окружение, окружающая среда и люди в этих местах играют роль в том, как люди относятся к культуре, которую они хотят принять. Многие иммигранты считают необходимым изменить свою культуру, чтобы вписаться в культуру большинства граждан страны. Это может противоречить нынешней вере иммигранта в свою культуру и может создать проблему, поскольку иммигрант чувствует себя вынужденным выбирать между двумя представляющими культурами.

Некоторые могут приспособиться к различным культурам мира, придерживаясь двух или более культур. Необязательно придерживаться одной культуры. Многие люди общаются и взаимодействуют с людьми одной культуры в дополнение к другой группе людей другой культуры. Таким образом, культурная идентичность может принимать разные формы и может меняться в зависимости от культурной среды. Природа влияния культурной арены изменилась с появлением Интернета, объединив группы людей с общими культурными интересами, которые раньше имели бы больше шансов интегрироваться в свою реальную мировую культурную арену. Эта пластичность позволяет людям чувствовать себя частью общества, куда бы они ни пошли.

Язык

Язык развивается из желаний людей, которые имеют тенденцию рассредоточиваться в одном и том же месте по определенному период времени. Это, как правило, позволяет людям разделять образ жизни, который обычно связывает людей с определенной культурой, которая определяется людьми этой группы. Изобилие общения, которое приходит вместе с общим языком, способствует установлению связей и корней с предками и культурной историей. Язык может функционировать как подвижный и постоянно меняющийся идентификатор, и может развиваться в ответ или восстание против другого культурного кода, такого как креольские языки в США.

Язык также включает в себя то, как люди разговаривают со сверстниками, членами семьи, авторитетных лиц и незнакомцев, в том числе тоном и знакомым языком.

На процесс изучения языка также может влиять культурная идентичность через понимание конкретных слов и предпочтение определенных слов при изучении и использовании второго языка.

Поскольку многие аспекты культурной идентичности человека могут быть изменены, например, гражданство или влияние внешних культур может изменить культурные традиции, язык является основным компонентом культурной идентичности.

Образование

Кевин МакДонаф указал в своей статье на несколько факторов, касающихся поддержки или неприятия правительством различных систем образования с культурной идентичностью. Другие авторы также выразили озабоченность по поводу государственной поддержки в вопросах равенства детей, перехода в школу и мультикультурного образования. В марте 1998 года два автора, Линда Д. Лаббо и Шерри Л. Филд, собрали несколько полезных книг и ресурсов для продвижения поликультурного образования в Южной Африке.

Развитие идентичности иммигрантов

Развитие идентичности среди иммигрантов группы были изучены в многомерном представлении аккультурации. Дина Бирман и Эдисон Трикетт (2001) провели качественное исследование посредством неформальных интервью с подростками из числа советских евреев-беженцев в первом поколении, рассматривая процесс аккультурации через три различных аспекта: языковая компетенция, поведенческая аккультурация и культурная идентичность. Результаты показали, что «… аккультуризация, по-видимому, происходит линейно во времени для большинства измерений аккультурации, при этом аккультурация в американской культуре увеличивается, а аккультурация в русской культуре уменьшается. Однако знание русского языка родителями не уменьшалось с увеличением продолжительности проживания в стране »(Birman Trickett, 2001).

В аналогичном исследовании Финни, Хоренцизк, Либкинд и Веддер (2001) сосредоточили внимание на модели, которая концентрируется на взаимодействии между характеристиками иммигрантов и реакцией большинства общества, чтобы понять психологические эффекты иммиграция. Исследователи пришли к выводу, что большинство исследований показывают, что бикультурность, сочетающая сильную этническую и национальную идентичность, обеспечивает лучшую адаптацию в новой стране проживания. В статье ЛаФромбойза, Л.К. Колемны и Гертона содержится обзор литературы о влиянии двух культур. Показано, что можно обладать способностью приобретать компетенцию в рамках двух культур, не теряя чувства идентичности или не отождествляя себя с одной культурой над другой. (LaFromboise et al. 1993). Важность этнической и национальной идентичности в образовательной адаптации иммигрантов указывает на то, что двухкультурная ориентация выгодна для успеваемости в школе (Portes Rumbaut, 1990). Педагоги могут занять свои руководящие посты, что окажет благотворное влияние на учащихся-иммигрантов, предоставив им доступ к группам поддержки коренных народов, классам, внеклассным мероприятиям и клубам, чтобы помочь им почувствовать себя более связанными как с родной, так и с национальной культурой. Ясно, что новая страна проживания может повлиять на формирование идентичности иммигрантов во многих аспектах. Бикультурализм может способствовать здоровой адаптации к жизни и школе. С появлением большого количества молодых иммигрантов школьный округ в Альберте, Канада, зашел так далеко, что стал сотрудничать с различными агентствами и профессионалами, чтобы помочь культурной адаптации молодых филиппинских иммигрантов. В процитированном исследовании комбинация семейных семинаров и повышения квалификации учителей была направлена ​​на улучшение изучения языка и эмоционального развития этих молодых людей и семей.

Переход в школу

Насколько велика "Связанная с потерей успеваемости" с переходом в среднюю и среднюю школу »? Исследование Джона У. Олспо опубликовано в журнале исследований в области образования за сентябрь / октябрь 1998 г. (том 92, № 1), 2026 г. При сравнении трех групп из 16 школьных округов потери были больше там, где переход был из шестого класса, чем из школьного. Система К-8. Это было также лучше, когда ученики из нескольких начальных школ объединились в одну среднюю школу. Учащиеся как из K-8, так и из средней школы теряли успеваемость при переходе в старшую школу, хотя это было больше для учеников средней школы, а показатели отсева из средней школы были выше в округах с 6-8 классами средней школы, чем в тех, кто с начальным K-8 школ.

Трехэтапная модель развития этнической идентичности Джин С. Финни - широко распространенный взгляд на формирование культурной идентичности. В этой модели культурная идентичность часто развивается в рамках трехэтапного процесса: неисследованная культурная идентичность, поиск культурной идентичности и достижение культурной идентичности.

Неисследованная культурная идентичность: «этап, на котором культурные особенности человека считаются само собой разумеющимся, и, следовательно, мало интереса к изучению культурных вопросов». Это, например, этап, на котором человек находится в детстве, когда не различает культурные характеристики своей семьи и других. Обычно на этом этапе человек принимает идеи, которые он находит о культуре от своих родителей, средств массовой информации, сообщества и других.

Пример мысли на этом этапе: «У меня нет культуры, я просто американец». «Мои родители рассказывают мне, где они жили, но какое мне дело? Я там никогда не жил».

Поиск культурной идентичности: «это процесс изучения и изучения своей культуры с целью узнать о ней больше и понять значение принадлежности к этой культуре». На этом этапе человек начинает задаваться вопросом, почему он придерживается своих убеждений, и сравнивать их с верованиями других культур. Для некоторых этот этап может возникнуть в результате поворотного момента в их жизни или из-за растущего осознания других культур. Этот этап характеризуется ростом осведомленности на социальных и политических форумах и желанием узнать больше о культуре. Это можно выразить, задавая членам семьи вопросы о наследии, посещении музеев, чтении соответствующих культурных источников, записи на школьные курсы или посещении культурных мероприятий. Этот этап может иметь и эмоциональную составляющую.

Пример мысли на этом этапе: «Я хочу знать, что мы делаем и чем наша культура отличается от других». «Вокруг меня много неяпонцев, и довольно сложно попытаться решить, кто я».

Достижение культурной идентичности: «характеризуется ясным, уверенным принятием самого себя и интернализацией своей культурной идентичности». На этой стадии люди часто позволяют принятию своей культурной самобытности играть роль в их будущем выборе, например, как воспитывать детей, как бороться со стереотипами и любой дискриминацией и подходить к негативным представлениям. Обычно это приводит к повышению уверенности в себе и позитивной психологической адаптации

Роль Интернета

Существует ряд явлений, которые возникают в сочетании между виртуальной культурой - понимаются как способы и нормы поведения, связанные с интернетом и онлайн-миром - и молодежной культурой. Хотя мы можем говорить о двойственности между виртуальной (онлайн) и реальной сферой (личные отношения), для молодежи эта граница неявная и проницаемая. Иногда - к раздражению родителей и учителей - эти сферы даже накладываются друг на друга, а это означает, что молодые люди могут находиться в реальном мире, не переставая быть связанными.

В нынешнем техно-культурном контексте отношения между реальный мир и виртуальный мир нельзя понимать как связь между двумя независимыми и отдельными мирами, возможно, совпадающими в какой-то точке, а как ленту Мебиуса, где нет внутреннего и внешнего и где невозможно определить границы между ними. Для новых поколений цифровая жизнь все в большей степени сливается с их домашней жизнью как еще один элемент природы. В этой натурализации цифровой жизни процессы обучения в этой среде часто упоминаются не только потому, что их явно задают, но и потому, что тема Интернета спонтанно возникает среди опрошенных. Идеи активного обучения, поиска в Google «когда вы не знаете», обращения к руководствам по «изучению» программы или игры или выражения «я выучил английский» лучше и увлекательнее, играя »- часто приводятся примеры того, почему Интернет является местом, наиболее посещаемым опрошенными молодыми людьми.

Интернет становится продолжением выразительного измерения состояния молодежи.. Там молодые люди рассказывают о своей жизни и заботах, разрабатывают контент, который они делают доступным для других, и оценивают реакцию других на него в форме оптимизированного и опосредованного электронным способом социального одобрения. Многие из сегодняшней молодежи проходят через процедуры утверждения, и это часто бывает так, как молодежь сегодня растет в зависимости от одобрения сверстников. Связанные с ними молодые люди рассказывают о своих повседневных делах и жизни. С каждым сообщением, изображением или видео они загружают, у них есть возможность спросить себя, кто они, и попробовать профили, отличные от тех, которые они предполагают в 'реальный мир. Связи, которые они ощущают в последнее время, стали гораздо менее интерактивными через личные средства по сравнению с прошлыми поколениями. Приток новых технологий и доступ к ним создали новые области исследований воздействия на подростков и молодых людей. Таким образом, они согласовывают свою идентичность и создают чувство принадлежности, подвергая испытанию принятие и осуждение других, что является важным признаком процесса конструирования идентичности.

Молодежь спрашивает себя о том, что они думают о себе, как они видят себя лично и, особенно, какими их видят другие. На основе этих вопросов молодежь принимает решения, которые в результате длительного процесса проб и ошибок формируют их идентичность. Это экспериментирование также является формой, с помощью которой они могут подумать о своей вовлеченности, членстве и общительности в «реальном» мире.

С другой точки зрения, возникает вопрос о том, какое влияние Интернет оказал на молодежь через доступ к нему. своего рода «лаборатория идентичности» и какую роль она играет в формировании идентичности молодежи. С одной стороны, Интернет позволяет молодым людям исследовать и выполнять различные роли и персонификации, а с другой - виртуальные форумы - некоторые из них очень привлекательные, яркие и увлекательные (например, видеоигры или виртуальные игры персонификация) - может представлять риск для построения стабильной и жизнеспособной личности.

См. также
Источники

Определение логотипа бесплатных произведений культуры notext.svg Эта статья включает текст из бесплатного контента работы. Лицензировано согласно CC-BY-SA IGO 3.0 Лицензионное заявление / разрешение на Wikimedia Commons. Текст взят из Молодежь и меняющиеся реальности: переосмысление среднего образования в Латинской Америке, 44-45, Лопес, Нестор; Опертти, Ренато; Варгас Тамес, Карлос, ЮНЕСКО. ЮНЕСКО. Чтобы узнать, как добавить текст открытой лицензии в статьи Википедии, см. . Для получения информации о повторном использовании текста из Википедии см. условия использования.

Сноски
Ссылки
Дополнительная литература
  • Андерсон, Бенедикт (1983)). Воображаемые сообщества. Лондон: Verso.
  • Balibar, Renée Laporte, Dominique (1974). Le français national: Politique et pratique de la langue nationalale sous la Révolution. Париж: Ашетт.
  • Бурдье, Пьер (1980). "L'identité et la représentation". Actes de la recherche en Sciences sociales. 35: 63–70. doi : 10.3406 / arss.1980.2100.
  • (полнотекстовые ИДЕНТИФИКАЦИИ: как управляется, кто платит? )
  • де Серто, Мишель; Юлия, Доминик; И Ревель, Жак (1975). Une politique de la langue: La Révolution française et les patois. Париж: Галлимар.
  • Евангелиста, М. (2003). «Культура, идентичность и конфликт: влияние гендера» в книге «Конфликт и реконструкция в многонациональных обществах», Вашингтон, округ Колумбия: The National Academies Press [2]
  • Фишман, Джошуа А. (1973). Язык и национализм: два интегративных эссе. Роули, Массачусетс: Newbury House.
  • Güney, Ü. (2010). «Мы видим страдания нашего народа: войну, средства массовой информации и воспроизводство мусульманской идентичности среди молодежи». СМИ, война и конфликты. 3 (2): 1–14. doi : 10.1177 / 1750635210360081. S2CID 144184123.
  • Геллнер, Эрнест (1983). Нации и национализм. Оксфорд: Бэзил Блэквелл.
  • Гордон, Дэвид К. (1978). Французский язык и национальная идентичность (1930–1975). Гаага: Мутон.
  • Джеймс, Пол (2015). «Несмотря на ужасы типологий: важность понимания категорий различий и идентичности». Вмешательства: Международный журнал постколониальных исследований. 17 (2): 174–195. doi : 10.1080 / 1369801x.2014.993332. S2CID 142378403.
  • Робинс, Клем (1995). «Защита национальной идентичности». В Андреаса Полтерманна (ред.), Literaturkanon, Medienereignis, Kultureller Text. Берлин: Эрих Шмидт Верлаг ISBN 3-503-03727-6.
  • Робинс, Клем (1994). «Перевод и дискурсивная идентичность». Поэтика сегодня. 15 (3): 405–428. doi : 10.2307 / 1773316. JSTOR 1773316.
  • Шиндлер, Мишель (2014). «Дискуссия о целях культурной идентичности». Аполлоническое восстание. Архивировано из оригинала 19 апреля 2015 года. Проверено 9 апреля 2015 г.
  • Воробей, Лиз М. (2014). За пределами мультикультурного человека: сложности идентичности. В Molefi Kete Asante, Yoshitaka Miike, Jing Yin (Eds.), Читатель по глобальной межкультурной коммуникации (2-е изд., Стр. 393–414). Нью-Йорк, Нью-Йорк: Рутледж.
  • Стюарт, Эдвард К., и Беннет, Милтон Дж. (1991). Американские культурные модели: кросс-культурная перспектива (Rev. ed.). Ярмут, Мэн: Intercultural Press.
  • Вульф, Стюарт. «Европа и национальное государство». Рабочие документы EUI по истории 91/11. Флоренция: Европейский университетский институт.
  • Инь, Цзин (2018). «За пределами постмодернизма: незападный взгляд на идентичность». Журнал мультикультурных дискурсов. 13 (3): 193–219. doi : 10.1080 / 17447143.2018.1497640. S2CID 149705264.
Последняя правка сделана 2021-05-16 11:10:28
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте