Юсуф Ма Дексин | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Традиционный Китайский | 馬德 新 | ||||||||
Упрощенный китайский | 马德 新 | ||||||||
| |||||||||
Предоставлено имя (字) | |||||||||
Традиционный китайский | 復初 | ||||||||
Упрощенный китайский | 复初 | ||||||||
| |||||||||
Юсуф Ма Дексин (также М. Tesing; 1794–1874) был китайцем хуэй ханафи - ученым Матуриди из Юньнани, известным своим беглым владением и знанием обоих Арабский и персидский, а также за знание ислама. Он также был известен под китайским именем Ма Фучу. Он использовал арабское имя Абд аль-Кайюм Рух ад-Дин Юсуф (عبد القيوم روح الدين يوسف). Его также называли «Мауляна аль-Хадж Юсуф Рух ад-Дин Ма Фуджух» (مولانا الحاج يوسف روح الدين ما فو جوه).
Сайид Аджжал Шамс ад-Дин Омар был предком в 25-м поколении Ма Дексин.
Ма выполнил Хадж в 1841 г., оставив Китай окольным путем; поскольку путешествие по океану из Китая было прервано опиумной войной, он решил вместо этого уйти с группой мусульманских торговцев, путешествующих по суше. Пройдя через Сишуанбаньна, они отправились на юг, в Бирму, затем сели на речной корабль по реке Иравади из Мандалая в Рангун. Из Рангуна они смогли сесть на пароход , который доставил их до Аравийского полуострова. После пребывания в Мекке он оставался на Ближнем Востоке еще восемь лет; сначала он отправился в Каир, где учился в Университете Аль-Азхар, затем путешествовал по Османской империи, отправившись в Суэц, Александрию, Иерусалим, Стамбул, Кипр и Родос.
Как видный мусульманин в Юньнани, Ма стал участником восстания Пантэя в Юньнани вскоре после того, как вернулся из хаджа. Восстание Пантхая, вспыхнувшее в 1856 году как часть более широкой серии восстаний мусульман и других меньшинств, возглавил в основном Ду Вэньсю ; хотя Ма не был согласен с революционными методами Ду Вэньсю, он также призвал своих последователей помочь в восстании; позже он попытается выступить в качестве миротворца между силами центрального правительства и повстанцами. Ма Дексинь сказал, что неоконфуцианство было примирено с исламом, одобрил переход Ма Жулонга на сторону Цин, и он также помогал другим мусульманам в этом. Однако, несмотря на его усилия по установлению мира, правительство Цин по-прежнему считало его мятежником и предателем; его казнили через два года после подавления восстания. Европейцы сообщили, что его либо отравили, либо казнили.
Источники говорят, что Ма произвел первый китайский перевод Корана, а также написала множество книг об исламе на арабском и персидском языках. Его самые известные произведения сравнивали исламскую культуру и конфуцианскую философию в попытке найти теоретическую и теологическую основу для их сосуществования. В то же время он резко критиковал внедрение буддийских и даосских элементов в практику ислама в Китае. Поскольку его обычно считают ортодоксальным исламским мыслителем, его труды также демонстрируют положительное отношение к тасаввуфу, или суфийскому мистицизму. Всего он опубликовал более 30 книг, большинство из которых делятся на пять категорий.
Ма Дексин, похоже, подхватил ненависть к шиитам со времен пребывания на османских землях и называл их уничижительным именем Рафида 若 废 子 в своих работах, критикующих шиитов и некоторых суфиев. Ма, как и большинство других хуэй в Китае, принадлежал к ханафитскому мазхабу суннитского ислама.
. Китайские мусульманские арабские писатели Ма Ляньюань 馬 聯 元 1841-1903 гг. Обучался у Ма Фучу 馬 复 初 1794- 1874 г. в Юньнани, когда Ма Ляньюань пишет книги по закону 'Umdat al-'Islām (عمدة الإسلام), книгу по грамматике на Шарфе (صرف) под названием Хава и Ма Фучу, пишущую книгу по грамматике наḥв (نحو) под названием Muttasi (مت) كافية). Šar al-laṭā'if (شرح اللطائف) «Философия Аравии» Лю Чжи 天 方 性理 (Tianfang Xingli) арабский перевод (Muḥammad Nūr al-aqq ibn Luqmān as-īnī) (مرل نود ابن لقمان الصيني), арабское имя Ма Ляньюань. Исламские имена, дуа (دُعَاء), usl (غسل), молитвы и другие церемонии преподавались в Различных исследованиях (Zaxue) 雜 學, в то время как 'āyāt (آيات) из Корана преподавались в Xatm al- Коран (ختم القرآن) (Хайтинг). Ма Фучу привез в Китай стихотворение «Касидат» на арабском языке (Gesuide jizhu 格 随 德 集注). Это был аль-Бузири Канидат аль-Бурда.
| journal =
()| journal =
()