Аль-Бурда

редактировать
13-й в. ода хвалы Мухаммаду Стих из Канидат аль-Бурда, изображенный на стене алтаря аль-Бусири в Александрии

Касидат аль-Бурда (арабский : قصيدة البردة, «Ода мантии»), или аль-Бурда для краткости, это ода тринадцатого века хвалы исламскому пророку Мухаммаду, составленная выдающийся Суфи мистик Имам аль-Бусири из Египта. Поэма, действительное название которой - аль-Кавакиб ад-дуррийя фи Мади Хайр аль-Барийя (الكواكب الدرية في مدح خير البرية, «Небесные огни, восхваляющие лучших из творений»), широко известна в мусульманах мир. Это целиком и полностью восхваляет Мухаммеда, которого, как говорят, непрестанно хвалил страдающий поэт, до такой степени, что Пророк явился во сне и закутал его в мантию или плащ; утром поэт обнаруживает, что Бог исцелил его.

Банат Судад, стихотворение, составленное Каабом бин Зухайром, первоначально называлось Аль-Бурдах. Он прочитал это стихотворение перед Мухаммедом после принятия ислама. Мухаммед был так тронут, что снял мантию и накинул ее на себя. Оригинальный Бурдах не так известен, как тот, который был составлен Имамом аль-Бусири, хотя Мухаммад физически закутал свою мантию на Кааб не во сне, как в случае с Имам аль-Бусири.

Содержание

  • 1 Состав
  • 2 Популярность
  • 3 Перевод
  • 4 Аудио
  • 5 Наследие
  • 6 См. Также
  • 7 Ссылки
  • 8 Внешние ссылки
  • 9 Дальнейшее чтение

Композиция

Аль-Бусири рассказал обстоятельства своего вдохновения для написания Бурды:

... Я начал размышлять о написании стихотворения в форме касиды, и вскоре после этого я сделал это, чтобы ходатайствовать перед Посланником Бога к Богу Всевышнему, надеясь, что он может исцелить меня.

Я часто повторял это, пел, взывал через это к Богу и искал ходатайства перед ним. В то время, когда я спал, я увидел Пророка, мир ему и его семье. Он вытер мое лицо своей благословенной рукой и накинул на меня свой плащ. Я сразу встал и вышел из дома. Я никому не рассказывал ни о своем стихотворении, ни о том, что делал до этого. По дороге я встретил друга-духовного путешественника, который сказал мне: «Я хочу, чтобы ты дал мне копию стихотворения, которое ты написал в честь Пророка, мир ему и молитвы». Я ответил: "Какой?" Он сказал: «Тот, который ты написал во время болезни». Затем он произнес его первые строки, сказав: «Клянусь Богом, вчера вечером я слышал это в видении, которое читалось в присутствии посланника Бога, благословляющего его и его семью, и мир. Пророку это очень понравилось, и я увидел, как он натянул свой плащ. на того, кто это написал! "

Я дал ему копию, и он начал рассказывать другим о своем видении. Таким образом, его новости распространились повсюду.

— Имам аль-Бусири

Бурда разделена на 10 глав и 160 стихов, все рифмующиеся друг с другом. Между стихами перемежается припев: «Мой Покровитель, даруй благословения и мир вечно и вечно Твоему Возлюбленному, Лучшему из всех творений» (арабский: مولاي صل وسلم دائما أبدا على حبيبك خير اللق). Каждый стих заканчивается арабской буквой mīm, стиль называется mīmiyya. В 10 глав Бурды входят:

Популярность

Сунниты мусульмане традиционно почитали это стихотворение. Его заучивают и читают в общинах, а его стихи украшают стены общественных зданий и мечетей. Это стихотворение веками украшало Аль-Масджид ан-Набави (мечеть Мухаммеда) в Медине, но было стерто, но было стерто, но для двух строк. К этому стихотворению было написано более 90 комментариев, и оно было переведено на хауса, персидский, урду, турецкий, берберский, панджаби, английский, французский, немецкий, синдхи, сарайки, Норвежский, китайский (называемый Тяньфаншицзин) и другие языки. Он известен и читается большим количеством суннитов мусульман, обычно и в особых случаях, таких как Мавлид, что делает его одним из самых читаемых стихов в мир.

Переводы

Стихотворение было переведено по-разному на разные языки. Возможно, самый важный перевод последнего времени - это перевод Тимоти Винтера на английский язык.

Аудио

Полное исполнение этого знаменитого стихотворения было произведено The Adel Brothers. Они спели полное стихотворение в более чем 20 различных стилях.

Наследие

Бурда была принята в суннитском исламе и стала предметом многочисленных комментариев со стороны основных суннитских ученых, таких как как Ибн Хаджар аль-Хайтами и Касталлани Это также было изучено Шафи'и мастером хадисов Ибн Хаджаром аль-Аскалани ( d. 852 г. хиджры) как путем чтения текста вслух своему учителю, так и путем получения его в письменной форме от передатчика, который слышал его непосредственно от самого Бусири.

Основатель ваххабизма, Мухаммад ибн Абд аль-Ваххаб считал эту поэму идолопоклоннической (ширк ).

См. Также

Ссылки

  1. ^«Антология арабских стихотворений о Пророке и вере ислама, содержащая знаменитую поэму Аль-Бусари». Архивировано из оригинала 10 декабря 2009 г. Дата обращения: 2009 -11-11.
  2. ^"Поэма о шарфе Шейха Файзуллы Бхаи BA - University of B" Омбай - Опубликовано компанией Taj Company Ltd " ". Архивировано с оригинального 10 декабря 2009 года. Проверено 11 ноября 2009 г.
  3. ^«BBC - Religions - Islam: al-Burda». Проверено 17 декабря 2016 г.
  4. ^См. Раздел «Популярность»
  5. ^«Имам аль-Бусири, Украшенная мантия», Тимоти Винтер (Абдал Хаким Мурад), (Лондон: Quilliam Press, 2009)
  6. ^' Мантия хвалы », см.« Внешние ссылки »ниже.
  7. ^Мери, Йозеф В. (31.10.2005). Средневековая исламская цивилизация: энциклопедия. Рутледж. п. 166. ISBN 9781135455965.
  8. ^ Кретли, Грациано; Лайдон, Гислен (01.01.2011). Транссахарская книжная торговля: рукописная культура, арабская грамотность и интеллектуальная история в мусульманской Африке. БРИЛЛ. п. 126. ISBN 9004187421.
  9. ^Lewis, B.; Menage, V.L.; Pellat, Ch.; Schacht, J. (1997) [1st. паб. 1978]. Энциклопедия ислама (новое издание). Том IV (Иран-Ха). Лейден, Нидерланды: Brill. п. 737. ISBN 9004078193.
  10. ^Собиерой, Флориан (24 мая 2016 г.). Различия в арабских рукописях: арабские дидактические стихи с одиннадцатого до семнадцатого веков - анализ текстовых вариаций и их контроль в рукописях. Walter de Gruyter GmbH Co KG. п. 65. ISBN 9783110460001.
  11. ^Комминс, Дэвид (20 февраля 2006 г.). Миссия ваххабитов и Саудовская Аравия. И. Б. Таурис. стр. 59. ISBN 9781845110802. Ваххайская миссия.

Внешние ссылки

Дополнительная литература

Последняя правка сделана 2021-06-10 00:52:21
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте