Славянский календарь

редактировать

Хотя многие славянские языки официально используют латинские названия для месяцев года в григорианском календаре, есть также набор более старых названий для двенадцати месяцев, которые отличаются от латинских названий месяцев, так как они имеют славянское происхождение. В некоторых языках, таких как сербский язык, эти традиционные имена с тех пор были архаизированы и поэтому используются редко.

Первоначальные названия месяцев года в славянских языках тесно связаны с природными явлениями, такими как погодные условия и обычные для того периода условия, а также сельскохозяйственная деятельность.

У многих месяцев есть несколько альтернативных названий в разных регионах.

Содержание
  • 1 Сравнительная таблица
  • 2 месяца по хорватскому языку
  • 3 месяца по чешскому языку
  • 4 месяца по Македонии
  • 5 месяцев по словенскому
  • 6 См. Также
  • 7 Ссылки
  • 8 Внешние ссылки
Таблица сравнения

Славянские названия месяцев были сохранены рядом славянских народов на различных языках. Некоторые языки демонстрируют влияние германского календаря (особенно словенского, сербского и полабского), но, тем не менее, они были включены сюда.

В литовском языке балтийские названия месяцев являются сохранились, которые частично совпадают со славянскими, что позволяет предположить, что некоторые из этих имен могут восходить ко времени балто-славянского единства. Литовские имена также показаны в этой таблице для сравнения.

Сравнение традиционных названий двенадцати месяцев в разных славянских языках
Языкянварь февраль март апрель май июнь Июль август сентябрь октябрь ноябрь декабрь
украинский січень. сиченьлютий. лютыйберезень. березеньквітень. квитеньтравень. травеньчервень. червеньлипень. липеньсерпень. змейвересень. вересеньжовтень. жовтеньлистопад. лыстопадгрудень. грудень
русин січень. сиченьлютый. лютыйберезень. березеньцвітень. cвитеньтравень. травенчервень. червеньлипень. липеньсерпень. змейвересень. вересеньжолтень. жолтеньлистопад. листопадгрудень. hruden '
белорусский студзень. studzien'люты. lutyсакавік. сакавиккрасавік. красавиктравень. травеньчэрвень. червиеньліпень. липиенжнівень. жнивеньверасень. виеразиенкастрычнік. кастрычниклістапад. листападснежань. сниежань
русский (архаичный)сечень. сеченьлютый. лютыйберезозол. березозолцветень. цветеньтравень. травеньчервень. червеньлипец. липецсерпень. серпеньвересень. вересеньлистопад. листопадгрудень. gruden 'студень. studen'
болгарский (архаичный)сечен. sečenлюти. лютисухи. сухибрезен. брезентревен. трэвенизок. изокчервен. червензарев. заревруен. руенгруден. груденпросинец. просинец
македонский (архаичный)коложег. кольегсечко. сечкоцутар. кутартревен. трэвенкосар. косаржетвар. четвертарьзлатец. златецжитар. житаргроздобер. гроздоберстуден. студенснежник. снежник
сербский (архаичный)дерикожа. дерикожалежитрава. лежитравацветањ. cvetanjтрешњар. trešnjarжетвар. четваргумник. гумникколедар. koledar
хорватский siječanjveljačaožujaktravanjsvibanjлипаньsrpanjkolovozrujanstudeniprosinac
словенский (архаичный)prosinecсвечансушецмали травенвелики травенрожникмали српанвелики српанkimavecvinotoklistopadgruden
словацкий (архаичный)veľký sečeňмалый сеченьbrezendubenkvetenlipenčervenecklasenmalý rujenveľký rujenprosinec
чешский ledenúnorbřezenkvětenčervensrpenzáříříjen
польский styczeńlutybrzezeń (архаичный)kwiecień, łykwiat (архаический)trawień (архаический)czerwieclipiecsierpieńwrzesieńpaździernikgrudzień
кашубский stëcznikgromnicznikstrëmiannikłëkwiôtgòranczerwińclëpińczélnikséwnikrujanlëstopadnik, smùtangòdnik
нижний Сорбский (архаичный)wezymskiswĕckownypózymskijatšownikrozhelonysmažkižnjojskijacmjeńskipožnjencwinskimłośnyzymski
верхний Сорбский (архаичный)wulki róžkmały róžknalětnikjutrownikróžownikpražnikžnjencwinowcnazymnikhodownik
Polabian (вымерший)ledemånrüzaczürmånchåidemånlaisemånpąťustemånzeminikhaimånjisinmånvaińamånzaimamåntrübnemån
литовский sausisvasariskovasbalandisgegužėbirželislieparugpjūtisrugsėjisspalislapkritisgruodis
хорватские месяцы

хорватские месяцы, используемые в григорианском календаре хорватами, отличаются от оригинальное латинское названия месяцев:

No.латинское названиеанглийское названиехорватское названиехорватское значение
1Януарийянварьsiječanjмесяц рубки или рубки (дерево), но есть также диалектные термины «свечан, свичен, сичан», которые имеют значение «праздничный», поэтому существует возможность значения «праздничный месяц» (поскольку в январе отмечается несколько праздников)
2Februariusфевральveljačaмесяц, в котором дни становятся длиннее (oveljiti se = увеличиваться); также, возможно, из "Velja Noć" (Великая ночь ), древнеславянского языческого праздника, который выпадает на современный февраль
3Мартиймартožujakлежачий месяц (laž>ož; laž = ложь), потому что погода часто меняется
4AprilisApriltravanjмесяц роста травы
5Майусмайsvibanjмесяц бутонизации (svibovina = Кизил )
6Юнийиюньлипаньмесяц липа (липа / липа )
7Юлийиюльsrpanjмесяц жатвы ( серпом)
8Августавгустколовозмесяц вождения повозки (на урожай) - коло + возити
9СентябрьСентябрьружанмесяц спаривания животных (от архаичного глагола, означающего рев животных «рути», обозначающего призывы к спариванию)
10октябрьоктябрьлистопадмесяц опадающих листьев - список + падати
11ноябрьноябрьстудентыхолодный месяц
12декабрьдекабрьprosinacначало сияния Солнца (sinuti = до рассвета); вероятно, сначала использовалось для января, поскольку оно все еще часто используется для этого месяца в других славянских языках. Кроме того, менее вероятен месяц попрошайничества (например, для еды), от prositi = просить милостыню.

Некоторые имена образованы от архаичных хорватско-славянских слов, которых больше нет в стандартных хорватских словарях. В некоторых случаях даже значение этих слов неоднозначно.

На македонском языке листопад также является (архаичным) названием октября, но польский и чешский листопад, белорусский листопад (лістапад) и украинский листопад означают ноябрь. Точно так же польский sierpień, чешский srpen и украинский cерпень означают август, а не июль; Чешский říjen означает октябрь, а не сентябрь; Словенское prosinec означает январь, а не декабрь; а польский липец, белорусский лiпень и украинский липень означают июль, а не июнь.

Чешские месяцы

Названия чешских месяцев, как и в польском, хорватском, украинском и белорусском языках, не основаны на латинских названиях, используемых в большинстве европейских языков. Суффикс -en добавляется к большинству названий месяцев.

Латинское имяАнглийское имяЧешское имяЗначение
1.IanuariusЯнварь ledenИз светодиодов, «айс».
2.ФебруариусФевраль únorВероятно, от слова корень -nor-, инфинитивной формы nořit (se), «окунуться, спотыкаться», когда лед клубится под поверхностью озера..
3.МартийМарт бржезенЛибо от bříza, «береза», либо от březí, «беременная с молодыми», так как лесные животные, в основном зайцы и кролики, беременны в
4.Априлисапрель дубенПроизведено от дубля, «дуб».
5.МайМай květenОт květ, «цвести». Первоначально май, «май». Слово květen впервые появилось в переводе Юнгмана Атала с 1805 года как поэтизм и перевод французского lune de fleurs (месяц цветов), но быстро получило признание.. На Юнгмана, вероятно, также повлияло польское слово kwiecień («апрель»).
6.Юниусиюнь červenЛибо от červený, «красный», либо от červ, «червь», оба имеют отношение к фруктам.
7.Юлийиюль червенецТо же, что и червен с уменьшительным суффиксом ec, букв. "маленький червен".
8.AugustusAugust srpenОт srp, «серп» - используется для сбора урожая.
9.СентябрьСентябрь záříИз старочешского zářij, из za říje. (См. Říjen.) Народная этимология происходит от слова zářit, «гореть, светиться, излучать, сиять».
10.октябрьоктябрь říjenОт říje, «гона», время, когда самцы - в основном олени - хотят спариваться.
11.НоябрьНоябрь листопадБуквально «листопад».
12.ДекабрьДекабрь просинецЛибо от prosit, «молиться, просить, просить, умолять», возможно, относящееся к праздникам в это время, или от prosinalý - «бледный», от siný - темно-синий, потому что небо в это время обычно бледное.
Македонские месяцы

В македонском языке есть два набора названий месяцев григорианского календаря. Наиболее часто используемый набор названий происходит от латинских названий месяцев, и они используются подавляющим большинством населения Македонии. Однако существует также набор более старых названий для двенадцати месяцев славянского происхождения, которые отличаются от латинских названий месяцев, хотя их использование архаизировано и в основном ограничивается народной литературой и религиозными календари, изданные Македонской Православной Церковью.

Происхождение названий месяцев в Македонии тесно связано с сельскохозяйственной деятельностью, происходящей в соответствующий период, или с погодой состояние обычное для того периода. У некоторых месяцев есть альтернативные названия в разных регионах. Использование современных латинских названий месяцев среди македонцев началось в конце 19 века в результате массового образования.

Латинское имяАнглийское имяМакедонская кириллицаМакедонская латыньСтаромакедонское имяТранслитерацияЗначение
1.ЯнуарийЯнварьЈануариЯнуариКоложегКоложегМесяц горения стволов деревьев
2.ФебруарийФевральФевруариФевруариСечкоСечкоМесяц льда
3.МартийМартМартМартЦутарКутарМесяц цветения
4.АприлАприлАприлАприлТревенТревенМесяц травы
5.МайМайМајМайКосарКосарВремя цветущих трав и кустарников
6.ЮниусИюньЈуниЮниЖетварŽetvarСрок созревания первого урожая плодов
7.ЮлийИюльЈулиЮлийЗлатецЗлатецЗолотой месяц
8.АвгуставгустАвгустАвгустЖитарitarМесяц пшеницы
9.сентябрьСентябрьСептемвриСептемвриГроздоберГроздоберМесяц сбора винограда
10.ОктябрьОктябрьОктомвриОктомвриЛистопадListopadМесяц опадания листьев
11.ноябрьноябрьНоемвриНоемвриСтуденСтуденМесяц холода
12.ДекабрьДекабрьДекемвриДекемвриСнежникСнежникМесяц снега
словенские месяцы

Многие из названий в стандартизированном наборе архаичных словенских названий месяцев впервые встречаются в, написанном в 1466 году.

No.Латинское имяАнглийское имяСловенское имяСловенское имя (архаичное)Значение
1.IanuariusЯнварь джануарпросинек'(солнце) светит сквозь';
2.февруарийфев ruary februarsvečanвозможно «сухой» или «разрезанный» (под влиянием svečnica 'Candlemas ');
3.MartiusMarch marecsušec'(земля) сухой (достаточно для выращивания)';
4.Aprilisапрель апрельmali traven'трава';
5.Майусмай майвелики травен'большая трава';
6.Юнийиюнь junijrožnik'цветы' (перевод немецкого Rosenmonat );
7.Iuliusиюль julijmali srpan'малый серп' (т.е. жатва);
8.АвгустАвгуст августвелики српан'большой серп' (т.е. жатва);
9.сентябрьсентябрь сентябрькимавец'кивание (плоды)';
10.октябрьоктябрь октобервиноток'вино течет' (перевод немецкого Weinmonat );
11.ноябрьноябрь ноябрьlistopad'листопад';
12.декабрьдекабрь декабрьgruden'кусающий (холодный)' или 'комковатый (земля)';
См. Также
Ссылки
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-08 05:35:58
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте