Виттер Биннер

редактировать
Американский писатель
Виттер Биннер
Портрет Виттера Биннера.jpg
Родился(1881-08-10) 10 августа, 1881. Бруклин, Нью-Йорк
Умер1 июня 1968 (1968-06-01) (86 лет). Санта-Фе, Нью-Мексико
Род занятийПоэт, переводчик

Гарольд Виттер Биннер, также известный под псевдонимом Эмануэль Морган, (10 августа 1881 г. - 1 июня, 1968) был американским поэтом и переводчиком. Он был известен своим долгим проживанием в Санта-Фе, Нью-Мексико, и связями с другими литературными деятелями там.

Содержание
  • 1 Ранняя жизнь
  • 2 Нью-Йорк и Нью-Гэмпшир
  • 3 Азия и Беркли
  • 4 Санта-Фе и Мексика
  • 5 Наследие
  • 6 Публикации
    • 6.1 Книги поэзия, пьесы и мемуары
    • 6.2 Сотрудничество и вклад
    • 6.3 Переводы
    • 6.4 Отредактированные сборники и антологии
    • 6.5 «Работы Виттера Биннера»
  • 7 Примечания
  • 8 Ссылки
  • 9 Внешние ссылки
Ранние годы

Биннер родился в Бруклине, Нью-Йорке, в семье Томаса Эдгартона Биннера и бывшей Анни Луиз Брюэр. Его властная мать рассталась с его отцом-алкоголиком в декабре 1888 года и переехала с двумя сыновьями в Коннектикут. Отец умер в 1891 году, а в 1892 году семья переехала в Бруклин, штат Массачусетс. Биннер учился в Средней школе Бруклина и был редактором ее литературного журнала. Он поступил в Гарвардский университет в 1898 году, где он был первым учеником своего класса, приглашенным его редактором Уоллесом Стивенсом в студенческий литературный журнал The Harvard Advocate . Он также был опубликован в другом литературном журнале Гарварда, The Harvard Monthly. Его любимым профессором был Джордж Сантаяна. Будучи студентом, он взял прозвище «Хэл», по которому друзья знали его всю оставшуюся жизнь. Ему нравились театральные, оперные и симфонические представления в Бостоне, и он стал участником избирательного движения. Он с отличием окончил Гарвард в 1902 году. Его первая книга стихов, «Ода Гарварду» (позже переименованная в «Молодой Гарвард»), вышла в 1907 году. В 1911 году он был гарвардским Фи Бета Каппа Поэтом.

Нью-Йорк и Нью-Гэмпшир

После поездки в Европу он устроился на работу в McClure's Magazine и проработал там четыре года. У него была возможность встретиться и пообщаться со многими нью-йоркскими писателями и художниками. Затем он обратился к самостоятельному писательству и чтению лекций, живя в Корниш, Нью-Гэмпшир.

. В 1916 году он и Артур Дэвисон Фике, друг из Гарварда, были среди виновников тщательно продуманного литературный розыгрыш. Они создали якобы "призрачную" школу поэтов по образцу имажинистов, но базирующуюся в Питтсбурге. Spectra, небольшой сборник, был опубликован под псевдонимами Энн Книш (Фике) и Эмануэль Морган (Биннер). Марджори Аллен Зайфферт, писавший как Элайджа Хэй, также была частью «движения».

Биннер был дружен с Халилем Джебраном и познакомил писателя со своим издателем, Альфред А. Кнопф. Последний опубликовал в 1923 году книгу Джебрана Пророк, которая пользовалась большой популярностью. Джебран нарисовал портрет Биннера в 1919 году.

В Нью-Йорке Биннер был членом клуба The Players, Гарвардского клуба и клуба Макдауэлла. В Сан-Франциско он вступил в Богемный клуб.

Азия и Беркли

Биннер путешествовал с Фике и другими в Японию, Корею и Китай в 1917 году.

В 1918–1919 годах он проучился в академических кругах Калифорнийского университета в Беркли. Он был нанят, чтобы преподавать устный английский язык студенческим армейским учебным корпусам как форма отказника от альтернативной службы. После окончания Первой мировой войны Биннера пригласили остаться на факультете английского языка, чтобы преподавать стихи. Среди его учеников были несколько известных поэтов, таких как Стэнтон А. Кобленц, Хильдегард Фланнер, Иделла Пурнелл и Женевьев Таггард. В честь окончания войны он сочинил «Песнь хвалы», исполненную в греческом театре Херста перед 8000 (восемью тысячами) человек.

В Беркли он встретился Цзян Кан-ху, профессор китайского языка, начал с ним одиннадцатилетнее сотрудничество по переводу стихов династии Тан. Его контракт на преподавание не был продлен, но его ученики продолжали встречаться как группа, и иногда он присоединялся к ним. В Богемном клубе Сан-Франциско был устроен изысканный ужин в его честь. A festschrift, сборник стихов учеников и друзей, W.B. в Калифорнии, был вручен всем присутствующим.

Биннер вернулся в Китай и жил там с июня 1920 по апрель 1921 года для интенсивного изучения китайской литературы и культуры. По дороге он встретил скульптора Бениамино Буфано. Вернувшись в Калифорнию, Биннер поехал навестить семью в Нью-Йорк. Он предпринял еще одну поездку с лекциями, достигнув Санта-Фе, Нью-Мексико в феврале 1922 года. Измученный и страдающий от длительного холода, он решил отменить оставшуюся часть своего тура и отдохнуть там.

Санта-Фе и Мексика

Найдя этот небольшой город очень привлекательным, в июне 1922 года Байннер навсегда переехал в Санта-Фе. Сначала он вернулся в Беркли, где нанял своего бывшего ученика, чтобы тот присоединился к нему в качестве своего секретаря (и любовника). Мэйбл Додж Лухан представила этих двоих Д.Х. Лоуренс и его жена Фрида.

Роберт Хант и Виттер Биннер

В следующем году Биннер и Джонсон присоединились к Лоуренсам в поездке по Мексике. Лоуренс был вдохновлен на написание нескольких эссе, связанных с поездкой, и его роман Пернатый змей включает персонажей, основанных на Биннере и Джонсоне. Биннер также подготовил связанные с этим сочинения: три стихотворения о Лоуренсе и его мемуары «Путешествие с гением», опубликованные в 1951 году.

Лухан не был доволен, что две пары путешествовали вместе, поскольку она хотела быть в центре событий. сообщество. Говорят, что она отомстила Биннеру, наняв Джонсона в качестве собственного секретаря. Биннер, в свою очередь, написала пьесу «Торт», высмеивая ее образ жизни.

В 1930 году Роберт «Боб» Хант (1906-1964) прибыл в Санта-Фе, первоначально с визитом, когда выздоравливал от болезни. Он и Биннер начали отношения, и он остался спутником поэта на всю жизнь. Вместе они развлекали художников и литературных деятелей, таких как Ансель Адамс, У. Х. Оден, Уилла Кэтэр, Роберт Фрост, Марта Грэм, Олдос Хаксли, Кристофер Ишервуд, Д. Х. Лоуренс и его жена Эдна Сент-Винсент Миллей, Джеймс Меррилл, Джорджия О'Киф, Карл Сэндберг, Игорь Стравинский, Карл Ван Фехтен и Торнтон Уайлдер. Они также часто навещали свой второй дом в Чапале, Мексика. Они купили его у мексиканского архитектора Луиса Баррагана.

Биннер провел большую часть 1940-х и начала 1950-х годов в Чапале, пока не начал терять зрение. Он вернулся в США, прошел курс лечения и поехал в Европу с Хантом. К концу 1950-х - началу 1960-х Хант взял на себя все большую ответственность за больного поэта. Хант умер от сердечного приступа в январе 1964 года.

18 января 1965 года у Биннера случился тяжелый инсульт. Он так и не поправился и нуждался в постоянном уходе, пока не умер 1 июня 1968 года. Прах Ханта и Биннера похоронен под вырезанным из камня плачущим псом в доме, где он жил, на холме Аталайя в Санта-Фе, который сейчас используется как президентский дом для Св. Колледж Джона.

Наследие

С 1921 по 1923 год Биннер был президентом Поэтического общества Америки. Чтобы поощрить молодых поэтов, он учредил Премию Виттера Биннера за выдающиеся достижения в области поэзии, которую проводит Общество поэзии в сотрудничестве с поэтическим журналом Palms, заместителем редактора которого он был. Афро-американские поэты получили награду вскоре после ее учреждения: Каунти Каллен в 1925 году и Лэнгстон Хьюз в 1926 году.

Дом Виттера Биннера, Санта-Фе

Дом Биннера в Сейчас Санта-Фе - это гостиница типа «постель и завтрак», которая называется «Гостиница Бирюзового медведя».

В 1972 году по завещанию Биннера был основан Фонд поэзии Виттера Биннера. Он предоставляет гранты для увековечения поэтического искусства, в первую очередь путем поддержки отдельных поэтов, переводов и развития аудитории. С 1997 года он финансирует стипендию Witter Bynner Fellowship, получателя которой выбирает США. Поэт-лауреат.

A Премия Виттера Биннера «Поэзия» была учреждена Американской академией и Институтом искусств и литературы в 1980 году для поддержки молодых поэтов. Он был прекращен в 2003 году.

Публикации

Книги стихов, пьес и мемуаров

  • Ода Гарварду и другим стихотворениям (Boston: Small, Maynard Company, 1907).
  • Young Harvard and Other Poems (Нью-Йорк: Frederick A. Stokes Company, 1907) и (Нью-Йорк: AA Knopf, 1925).
  • Tiger (New York: M. Kennerley, 1913) и (Лондон: DJ Rider, 1914).
  • Маленький король (Нью-Йорк: М. Кеннерли, 1914).
  • Новый мир (Нью-Йорк: М. Кеннерли, 1915) и ( Нью-Йорк: М. Кеннерли, 1918).
  • Колесницы ([Нью-Йорк, 1916]).
  • Стихи Гренстона (Нью-Йорк: Ф.А. Стоукс, c1917) и (Нью-Йорк: А.А. Кнопф, 1926).
  • Песнь похвалы (Сан-Франциско, Калифорния: 1918).
  • Любимый незнакомец: две книги песен и отвлечение для неизвестного любовника (Нью-Йорк: Альфред A. Knopf, 1919) и (Нью-Йорк: AA Knopf, 1930).
  • Canticle of Pan and Other Poems (New York: Knopf, 1920).
  • Булавки для крыльев ([[ Нью-Йорк]: Sunwise Turn, c1920) (a s Emanuel Morgan).
  • A Book of Plays (Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф, 1922).
  • In memoriam 2567: The Household on the Hill (Pittsburgh, Penn: Laboratory Press, Технологический институт Карнеги, 1923 г.).
  • Глициния (Сан-Франциско: частное издание, 1923 г.).
  • Импорт из Китая ([Ньюарк (Нью-Джерси)]: Музей и публичная библиотека Ньюарка, 1924).
  • Караван (Нью-Йорк: AA Кнопф, 1925).
  • Торт: Индульгенция (Нью-Йорк, Лондон: AA Knopf, 1926).
  • Корни (Нью-Йорк: Рэндом Хаус, 1929).
  • The Persistence of Poetry (Сан-Франциско: Книжный клуб Калифорнии, 1929).
  • Indian Earth (Нью-Йорк: AA Knopf, 1930).
  • Anne ([San Francisco CA: AM Bender, 1930]).
  • Eden Tree... (Нью-Йорк: AA Knopf, 1931).
  • Against the Cold ([New York: AA Knopf, c1933]).
  • Гостевая книга (Нью-Йорк: Кнопф, 1935).
  • Против холода (Нью-Йорк: А.А. Кнопф, 1940).
  • Унеси тьму (Нью-Йорк: А.А. Кнопф, [c1947])
  • Poems ([Kansas City: sn], 1950).
  • Journey With Genius: Reflections and Reminiscences about DH Lawrences (New York, J. Day Co. [1951] ]).
  • Book of Lyric (Нью-Йорк: Knopf, 1955).
  • New Poems, 1960 (New York: Knopf, c1960).

Сотрудничество и вклад

  • Spectra : Книга поэтических экспериментов (Нью-Йорк: Митчелл Кеннерли, 1916) (как «Эмануэль Мо rgan »с Артуром Дэвисоном Фике в роли« Энн Книш »).
  • Другие: Призрачная школа: Стихи (Нью-Йорк: Другие, 1917) (как« Эмануэль Морган »с Артуром Дэвисоном Фике в роли« Энн Книш »и Марджори Аллен Зайфферт как «Элайджа Хэй»).
  • Мэнсфилд, Ричард, смелость! (Нью-Йорк: Моффат, Ярд и компания [c 1918]) (Предисловие Биннера).
  • Форд, Джулия Эллсуорт, Сникерти Ник (Нью-Йорк: Моффат, Ярд, (около 1919) (Рифмы Биннера)).
  • Такерман, Фредерик Годдард, Сонеты Фредерика Годдарда Такермана (Нью-Йорк, А.А. Кнопф, 1931 г.) (под редакцией и с предисловием Биннера).

Переводы

  • Ифигения в Тавриде; английская версия (Нью-Йорк: М. Кеннерли, 1915) (перевод Еврипида).
  • Вилдрак, Чарльз, Книга любви (Нью-Йорк: EP Dutton, c1923) (перевод с французского Биннером).
  • Хэн-тан-туи-ши, Нефритовая гора: китайская антология (Нью-Йорк: Кнопф, 1929 г. (перевод Биннера).
  • Лао-цзы, «Образ жизни согласно Лаоцу (Нью-Йорк, The John Day Company [1944]) и (Лондон: Lyrebird Press Ltd., 1972) («Американская версия» Биннера). Обратите внимание, что это перевод Tao Te Ching.

Отредактированные сборники и антологии

  • Брейтуэйт, Уильям Стэнли, Антология журнала V erse за 1913 год, включая журналы и поэтов: обзор (Кембридж, Массачусетс: Thomas Todd Co. для WSB, c1913).
  • Брейтуэйт, Уильям Стэнли, Антология журнальных стихов за 1914 год и Ежегодник американской поэзии (Кембридж, Массачусетс: Vail Ballou Co. для WSB, c1914).
  • Mearnes, Hughes, Walter Bynner (New York: Simon Schuster, [1927).
  • Hunt Robert (ed.), Избранные стихотворения (Нью-Йорк, Лондон "А.А. Кнопф: 1936) и (Нью-Йорк, А.А. Кнопф, 1943).
  • Фирмадж, Джордж Дж. (Ред.), Гарленд для Диланда Томаса (Нью-Йорк : Clarke Way [1963]).
  • Долметч, Карл Р., Умный набор: история и антология (Нью-Йорк: Dial Press, 1966).
  • Хьюз, Лэнгстон и Бонтемпс, Анна (ред.), Поэзия негра, 1746-1970 (Гарден-Сити, Нью-Йорк: Даблдей, 1970).
  • Крафт, Джеймс (ред.), Избранный Виттер Биннер: Стихи, пьесы, Переводы, проза и письма (Альбукерке, Нью-Мексико: University of New Mexico Press, c1995). Биннер, Виттер; Крафт, Джеймс (январь 1995 г.). Избранный Уиттер Биннер: стихи, пьесы, переводы, проза и письма. ISBN 0826316077.
  • Хасс, Роберт (ред.), Американская поэзия: Двадцатый век (Нью-Йорк: Библиотека Америки: Распространено для торговли в США Пингвином Патнэмом, c2000).
  • Мези, Роберт (ред.), Стихи американского Запада (Нью-Йорк: Альфред А. Кнопф, c2002).
  • Паризи, Джозеф и Янг, Стивен (ред.), Поэтическая антология, 1912-2002: Девяносто лет самого выдающегося стихотворного журнала Америки (Чикаго: Иван Р. Ди, 2002).
  • Шапиро, Харви (ред.), Поэты Второй мировой войны (Нью-Йорк: The Библиотека Америки, 2003 г.)

«Работы Виттера Биннера»

  • Смит, Уильям Джей (редактор), Легкие стихи и сатира «[Виттера Биннера]» (Нью-Йорк: Фаррар, Штраус, Жиру, c1978).
  • Wilbur, Richard (ed.), Selected Poems of Wytter Bynner (New York: Farrar, Straus, Giroux, c1978).
  • Kraft, James (ed.), Prose Пьесы [Виттера Биннера] (Нью-Йорк: Фаррар, Страус, Жиру, c1979).
  • Уотсон, Б. и Латтимор, Д. (введение), The Chinese Translations (Нью-Йорк) : Farrar, Straus, Giroux, c1978).
  • Kraft, James (ed.), Selected Letters (New York: Farrar, Straus, Giroux, c1981).
Примечания
Ссылки
Внешние ссылки
Викискладе есть средства массовой информации, связанные с Виттером Биннером.
Викицитатник содержит цитаты, связанные с: Виттером Биннером
Последняя правка сделана 2021-06-21 12:42:53
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте