Раздел 2 Канадской хартии прав и свобод

редактировать

Раздел 2 Канадской хартии прав и свобод («Хартия») - это раздел Конституции Канады, в котором перечислено то, что Хартия называет «основными свободами», теоретически применимыми ко всем в Канаде, независимо от того, являются ли они гражданином Канады, или физическим лицом, или корпорация. Эти свободы могут быть восприняты против действий всех уровней власти и подлежат обеспечению судебной защиты. Основные свободы: свобода выражения, свобода религии, свобода мысли, свобода убеждений, свобода мирного собрания и свобода объединений.

Раздел 1 Хартии разрешает парламенту или законодательным органам провинций принимать законы, налагающие определенные виды ограниченных ограничений на свободы, перечисленные в разделе 2. Кроме того, эти свободы может быть временно признан недействительным в соответствии с разделом 33, «невзирая на оговорку» Устава.

Как часть Хартии и более широкого Закона о Конституции 1982 года, раздел 2 вступил в силу 17 апреля 1982 года. Однако многие из его прав уходят корнями в Канаду в 1960 Канадский билль о правах (хотя этот закон имел ограниченную эффективность) и в традициях теоретизированного подразумеваемого билля о правах. Многие из этих исключений, такие как свобода выражения мнения, также были в центре федералистских споров.

Содержание
  • 1 Текст
  • 2 Свобода религии
    • 2.1 Предпосылки
    • 2.2 Определение
    • 2.3 Свобода совести
  • 3 Свобода выражения
    • 3.1 Предпосылки
    • 3.2 Определение
    • 3.3 Ограничение права
    • 3.4 Коммерческое выражение
    • 3.5 Пикетирование
    • 3.6 Свобода мысли, убеждений и мнений
    • 3.7 Применение в гражданском контексте
  • 4 Свобода мирных собраний
  • 5 Свобода объединений
  • 6 См. Также
  • 7 Ссылки
  • 8 Внешние ссылки
Текст

Под заголовком «Основные свободы» в разделе говорится:

2. Каждый имеет следующие основные свободы:

(а) свобода совести и религии;

(b) свобода мысли, убеждений, мнений и их выражения, включая свободу печати и других средств коммуникации;

(c) свобода мирных собраний; и

(d) свобода объединений.

Свобода религии

История вопроса

Согласно Беверли Маклахлин, свобода религии в Канаде может возникли еще в 1759 году, когда франко-канадским римским католикам было предоставлено право поклонения их британским завоевателям; позднее это было подтверждено в 1774 г. в Законе Квебека. Позже Закон о Конституции 1867 года предусматривал права религиозных школ (они подтверждены статьей 29 Хартии ). Обсуждение церковно-государственных отношений также происходило в деле Гиббора 1874 года. В 1955 году Верховный суд постановил в деле Chaput v Romain относительно Свидетелей Иеговы, что разные религии имеют права, основанные на традициях и верховенстве закона (в то время никакие законодательные акты не служили основанием для этого аргумента).

Свобода вероисповедания позже была включена в Канадский Билль о правах. Однако его эффективность была ограничена. Когда закон о закрытии воскресенья, требующий соблюдения христианской субботы, был оспорен в деле R v Robertson and Rosetanni, судья Верховного суда Ричи обнаружил, что нехристиане просто теряли деньги, когда им отказывали в праве работать в воскресенье, и в остальном они были свободны верить в свои религии и соблюдать их.

Определение

Свобода вероисповедания в соответствии с разделом 2 (а) Хартии впервые была серьезно рассмотрена Верховным судом в деле R против Big M Drug Mart Ltd. В этом случае председатель Верховного суда Брайан Диксон написал, что эта свобода, по крайней мере, включает в себя свободу религиозного слова, в том числе «право придерживаться таких религиозных убеждений по своему выбору, право открыто и без страха перед препятствиями или репрессиями выражать свои религиозные убеждения и право исповедовать религиозные убеждения посредством поклонения и практики или посредством обучения и распространения ". Свобода религии также запрещает навязывание религиозных требований. Непосредственным следствием статьи 2 в данном случае была отмена федерального закона о закрытии воскресенья.

В деле Syndicat Northcrest v Amselem Верховный суд дал определение свободы религии в соответствии с Квебекской хартией прав и свобод человека, учитывая совпадение с раздел 2 (а). Большинство считает, что свобода религии включает право на религиозные обряды, если человек искренне убежден в том, что обряды связаны с религией. Неважно, нужна ли эта практика согласно религиозным авторитетам. Если суды могут полагать, что человек говорит правду, говоря, что практика связана с религией, суды затем спрашивают, является ли нарушение свободы вероисповедания достаточно серьезным, чтобы привести в действие раздел 2. Суд также заявил, что религиозные убеждения колеблются, поэтому суды пытаются Чтобы определить индивидуальное убеждение, следует помнить, что убеждения могут измениться. После этого испытания в деле Мултани против школьника Маргариты-Буржуа Суд постановил, что свобода вероисповедания должна защищать право ненасильственного сикхского студента носить кирпан ( кинжал) в школе.

В деле R v NS Верховный суд попытался найти золотую середину в вопросе о том, может ли свидетель носить закрывающий лицо никаб во время дачи показаний в уголовном процессе. Суд постановил, что право на свободу вероисповедания должно быть сбалансировано с правом обвиняемого на справедливое судебное разбирательство.

Свобода совести

В дополнение к свободе религии раздел 2 (а) также гарантирует свободу совести. Профессор Питер Хогг предположил, что это будет включать право атеизма, несмотря на преамбулу Канадской хартии прав и свобод, в которой признается «верховенство Бога». Право не повлекло за собой прецедентного права, хотя судья Берта Уилсон действительно полагалась на него, по ее мнению в деле R против Morgentaler. Установив, что законы против абортов являются нарушением прав на свободу и личную безопасность в соответствии с разделом 7 Хартии, Уилсон затем утверждал, что это нарушение не может быть оправданным как соответствующее фундаментальной справедливости. Правовая защита, обеспечиваемая фундаментальным правосудием, может быть определена как включающая другие права, закрепленные в Хартии, и, в частности, законы об абортах нарушают свободу совести. Как она написала, «решение о прерывании беременности или отказе от нее - это по сути моральное решение, вопрос совести». Затем она сказала: «Сознательные убеждения, которые не имеют религиозной мотивации, в равной степени защищены свободой совести в разделе 2 (а)». Другие судьи не присоединились к мнению Вильсона.

Жан Кретьен, который был генеральным прокурором во время переговоров по Хартии, позже напомнил в своих мемуарах, что свобода совести была почти исключена из Хартии. Федеральные и провинциальные переговорщики сочли это право слишком трудным для определения, и Кретьен в конце концов согласился отменить его. Юрисконсульт федерального правительства Пьер Женест затем пнул кресло Кретьена, побудив Кретьена пошутить: «Думаю, мы оставим это в покое. Шпион Трюдо просто ударил меня по заднице».

Свобода выражения мнения

Свобода выражения мнения, раздел 2 (b), возможно, является одним из самых важных прав Хартии, влияющих на канадское общество. Это право прямо указано в Хартии, потому что, хотя «Канадское уголовное право использует стандарт разумного человека в качестве… определения порога преступности», Хартия прямо ограничивает некоторые формы выражения. Судья Питер Кори писал, что «трудно представить гарантированное право более важным для демократического общества». Раздел был в центре большого количества прецедентного права.

Предыстория

Свобода слова в Канаде имела ограниченный характер. Это было проблемой в спорах о федерализме, поскольку провинциальное законодательство, ущемляющее свободу слова, было принято как уголовное законодательство, которое только Парламент Канады может законно принять в соответствии с разделом 91 (27) Конституции . Акт 1867 г.. Свитцман против Эльблинга - пример дела, в котором это обсуждалось. Теория подразумеваемого Билля о правах также утверждала, что правительства были ограничены в своих способностях нарушать свободу слова в силу преамбулы Конституционного акта 1867 года. В этой преамбуле говорится, что конституция Канады будет основана на конституции Великобритании и Великобритании. в 1867 году была ограничена свобода слова. Кроме того, свобода слова считается необходимой для функционирования парламентского правительства.

Свобода слова позже была включена в Канадский билль о правах.

Определение

Значение «выражения» в разделе 2 (b) в широком смысле трактуется как включающее любую деятельность, которая передает или пытается передать значение, за исключением актов насилия и угрозы насилия. Однако суды пытались сохранить нейтралитет содержания, не принимая во внимание ценность выражения. Вместо этого контент изучается только во время анализа раздела 1.

Свобода выражения мнения прежде всего рассматривается как отрицательное право. В деле Ассоциация коренных женщин Канады против Канады Суд рассмотрел иск о том, что правительство должно было оказать финансовую поддержку одной группе интересов в переговорах по конституции, поскольку оно поддерживало других. Раздел 28 (сексуальное равенство в соответствии с Хартией) был использован для подкрепления этого аргумента, поскольку заявители прав были группой интересов. Тем не менее, в то время как Верховный суд согласился обсуждение с правительством является «бесспорно» форма выражения, правительство, похоже, не виновны в подавлении любого выражения и, таким образом, иск был отклонен.

Ограничение права

Будет обнаружено, что закон нарушает свободу выражения мнения, если закон имеет целью или следствием нарушение права.

Цель закона может ограничивать право либо путем ограничения содержания, либо формы выражения. Ограничения по содержанию - это когда значение выражения конкретно запрещено законом, например законом о разжигании ненависти, и является наиболее легко идентифицируемой формой ограничения. Ограничение формы выражения может часто ссылаться на раздел 2 (b), так как это часто приводит также к ограничению содержания.

Если закон не направлен на ограничение свободы выражения мнения, он все же может нарушать раздел 2 (b) через его эффекты. Будет найден закон, ограничивающий выражение, если он мешает «поиску истины, участию в сообществе или индивидуальной самореализации и человеческому процветанию».

Коммерческое выражение

Коммерческое выражение признано как деятельность, защищенная разделом 2 (b). Это включает рекламу и любые другие подобные средства выражения, используемые для продажи товаров и услуг. Фактически, защищена даже ложная или вводящая в заблуждение реклама. Значение выражения не играет роли до анализа раздела 1.

Защита коммерческого выражения была впервые установлена ​​в деле Ford v Quebec (AG), где суд отменил закон Квебека, требующий, чтобы все вывески были исключительно на французском языке. Вскоре за этим последовал Ирвин Той, где суд постановил, что закон Квебека, запрещающий рекламу детям, нарушает раздел 2 (b), но был сохранен в соответствии с разделом 1.

Верховный суд также установил, что ограничения на рекламу со стороны профессионалов, которых надо защищать. Кроме того, было установлено, что даже сообщения с целью проституции охраняются как коммерческое выражение.

Пикетирование

Протест со стороны рабочих групп и профсоюзов давно признан защищенной формой выражения мнения.

Примеров ограничения первичного пикетирования немного. Обычно дискуссии велись по поводу того, можно ли ограничить вторичное пикетирование ; практика пикетирования предприятий, не участвующих напрямую в трудовых спорах, в прошлом запрещалась общим правом. Наиболее важным решением об ограничении первичного пикетирования является Союз государственных служащих Британской Колумбии против Британской Колумбии (AG), где сотрудники Верховного суда Британской Колумбии протестовали в рамках общенациональная забастовка служащих государственной службы, была возобновлена ​​работа главного судьи суда. Было установлено, что приказ явно нарушает раздел 2 (b), но Верховный суд оставил его в силе по статье 1.

Свобода мысли, убеждений и убеждений

Раздел 2 (b) гарантирует свободу мысли, вера и мнение в дополнение к свободе выражения. Однако некоторые утверждали, что свобода мысли, убеждений и убеждений в Хартии не имеет большого практического значения, и сомневаются в том, что правительства в любом случае способны подавлять невысказанные мысли.

Применение в гражданском контексте

Необходимость защиты свободы выражения мнения считается руководящим принципом толкования гражданских дел между отдельными лицами. Например, в деле Крукс против Ньютона Верховный суд Канады постановил, что раздел 2 (b) должен учитываться при определении степени, в которой ограничения общего права на клевету должны применяться к новым технологиям, таким как гиперссылки в Интернете.

Свобода мирных собраний
Occupy Canada проводит мирное собрание на площади Виктория в Монреале.

Свобода мирных собраний в соответствии с разделом 2 (c) не оказала большого влияния на дело закон. В Законе об отношениях с сотрудниками государственной службы (Alta) Верховный суд установил, что, несмотря на то, что оно было написано как отдельное право, оно было тесно связано со свободой выражения мнения. Верховный суд Новой Шотландии определил его в деле Fraser et al v AGNS et al (1986) как включающее право встречаться в составе комитета или в качестве рабочих. Если за участие в собрании взимаются членские взносы, запрет на возможность тратить деньги на членство будет ограничением права на мирные собрания. В 2011 году протесты Occupy Canada в общественных парках подняли вопрос о том, было ли их выселение запрещено свободой собраний, а также свободой выражения мнений и ассоциаций.

Свобода ассоциаций

Свобода ассоциации гарантируется разделом 2 (d). Это право предоставляет людям право создавать, принадлежать и поддерживать любую организацию, если только эта организация не является незаконной. Как правило, это используется в контексте труда, где сотрудникам предоставляется право объединяться с определенными союзами или другой подобной группой для представления их интересов в трудовых спорах или переговорах.

Важно отметить, что это право защищает только право отдельных лиц создавать ассоциации, но не сами ассоциации. Следовательно, государственное законодательство, влияющее на полномочия созданных трудовых ассоциаций, не обязательно содержит ссылку на раздел 2 (d). Раздел 2 может применяться только в тех случаях, когда законодательство ограничивает ассоциативный характер деятельности. Однако в историческом деле «Медицинские услуги и поддержка - переговорная ассоциация подсектора учреждений против Британской Колумбии» Верховный суд постановил, что свобода ассоциации, гарантированная разделом 2 (d), включает процессуальное право на ведение коллективных переговоров. Суд постановил, что в этом деле законодательство, которое «существенно вмешивается» в процесс ведения коллективных переговоров, является нарушением статьи 2 (d). Тест на «существенное вмешательство» имеет двоякий характер: (1) важность затронутого вопроса для процесса коллективных переговоров и, в частности, способность членов профсоюзов объединяться и совместно преследовать коллективные цели; и (2) каким образом мера влияет на коллективное право на добросовестные переговоры и консультации. Неясно, отменяет ли решение Службы здравоохранения судебную практику, вытекающую из так называемой "трудовой трилогии" 1987 года, которая установила, что раздел 2 (d) не включает право на ведение коллективных переговоров.

Верховный Суд с тех пор установил в деле Онтарио (AG) против Фрейзера, что право на ведение коллективных переговоров не требует от правительства играть активную роль в продвижении и поощрении коллективных переговоров, а просто воздерживается от чрезмерного вмешательства в процесс коллективных переговоров. По сути, право на ведение коллективных переговоров «гарантирует процесс, а не результат». Фрейзер был подтвержден и расширен Апелляционным судом Онтарио в 2012 году в деле Association of Justice Counsel v Canada (AG).

Обычно, когда профсоюзу отказывают в праве, он не имеет не позволять сотрудникам образовывать отдельную ассоциацию. В деле Делисл против Канады (заместитель AG) члены Королевской канадской конной полиции были исключены из сферы действия законодательства о государственных услугах. Верховный суд постановил, что им не запрещалось создавать свою собственную ассоциацию за пределами оспариваемого законодательства. Однако в отличие от решения по делу Данмор против Онтарио (AG) указано, что сельскохозяйственные рабочие, исключенные из провинциального законодательства о трудовых отношениях, имели право быть включенными в него, потому что в индивидуальном порядке они не могли создавать свои собственные ассоциации и, следовательно, это налагало на правительство обязанность включить их.

Свобода объединений также включает свободу не объединяться. При определенных обстоятельствах занятости сотрудники обязаны вносить вклад в профсоюз в качестве условий их занятости (см. формула Рэнд ). Однако обязательные ассоциации не применяют раздел 2 (d) сами по себе. В деле Lavigne Суд постановил, что право не быть ассоциированным распространяется только на те случаи, когда ассоциация поддерживает причины, выходящие за рамки того, что необходимо для представительства сотрудников. В более общем плане Верховный суд заявил, что право нарушается только тогда, когда обязательное объединение навязывает «идеологическое соответствие». Такие нарушения также в большинстве случаев были признаны Верховным судом оправданными в соответствии с статьей 1, в результате чего право не вступать в ассоциацию имеет скорее теоретические, чем практические последствия.

В деле Advance Cutting Coring Верховный суд был призван проверить конституционность закона Квебека, который требовал от всех лиц, работающих в строительной отрасли провинции, вступать в определенный профсоюз. Восемь из девяти судей (судья Клэр Л'Эро-Дюбе выразила несогласие) подтвердили, что раздел 2 включает, по крайней мере, в некоторой степени, отрицательное право не вступать в ассоциацию. С большинством голосов пять судей против четырех Суд решил, что рассматриваемый закон нарушает это право. Но с тем же большинством (судья Фрэнк Якобуччи «поменял лагерь» по двум вопросам и сослался на «уникальный и сложный исторический контекст» в Квебеке) Суд счел закон оправданным в условиях свободы и демократии. общество согласно разделу 1 и, следовательно, конституционное.

См. Также
  • флаг Канадский портал
  • Портал о свободе слова
  • Правовой портал
Ссылки
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-07 08:28:39
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте