Повторное заимствование

редактировать
Процесс, при котором слово передается второму языку, затем возвращается, изменяется первому

Повторное заимствование - это процесс, при котором слово перемещается с одного языка на другой, а затем обратно на исходный язык на другом языке. форме или с другим значением. Этот путь обозначается как A → B → A, где A - исходный язык, и может принимать различные формы. Повторно заимствованное слово иногда называют Rückwanderer (по-немецки «возвращающий»).

В результате обычно получается дублет, где повторно заимствованное слово существует рядом с исходным словом, хотя в других случаях исходное слово могло исчезнуть. В качестве альтернативы, конкретное значение заимствованного слова может быть повторно заимствовано в виде семантического заимствования ; например, английский пионер был заимствован из среднефранцузского в смысле «землекоп, пехотинец, пешеход», а затем приобрел на английском языке значение «ранний колонист, новатор», которое было заимствовано на французском. В других случаях термин может быть на каком-то этапе назван (перевод заимствован), например, английский ready-to-wear → французский prêt-à-porter (1951) → английский prêt-à-porter (1957).

В некоторых случаях процесс заимствования может быть более сложным, и слова могут перемещаться по разным языкам, прежде чем вернуться к исходному языку. Единственный переход с одного языка на другой называется «ссудой» (см. заимствованное слово ). Повторное заимствование является результатом более чем одной ссуды, когда язык конечного получателя совпадает с языком происхождения.

Содержание
  • 1 Примеры
  • 2 Заимствованные морфемы
  • 3 См. Также
  • 4 Примечания
  • 5 Ссылки
Примеры
Древнескандинавский :klubbaАнглийский:клуб норвежский :клубб («объединение людей»)
французский :тенезанглийский :теннис французский :теннис (спорт)
французский :cotte английский:верховая куртка французский:redingoteанглийский:redingote
греческий :κίνημα (kínēma, движение)французский:cinéma (tographe)Греческий:σινεμά (синема, кино)
голландский :bolwerk (бастион, бастион)Французский:бульварголландский:бульвар («широкая авеню»)
голландский :манекен «маленький человек»французский:манекенголландский:манекен ("модель подиума ")
голландский :koekje (cookie)английский:cookieголландский:cookie ("веб-cookie ")
среднеголландский :перекус ", чтобы задыхаться / откусить" / ˈsnɑkən /английский:перекуситьголландский:перекусить / ˈsnɛkən /
английский :крэк (веселье)ирландское :крейк (веселье)английский:крак (веселье типично ирландского типа)
английский :анимация Японский :ア ニ メ (аниме)английский:аниме (японская анимация)
английский :профессиональная борьба японский :プ ロ レ ス (пуроресу)английский:пуроресу (профессиональная японская борьба)
иврит :תַּכְלִית / taχˈlit / (цель)идиш :תכלית / ˈtaχləs / (результат; цель; серьезное дело)иврит:תַּכְלֶס / ˈtaχles / (прямо, как ни в чем не бывало, резка дерьма )
испанский :tronada (гроза)английский :tornado испанский :торнадо
китайский :革命 (династические изменения)японский :革命 (революция)китайский:革命 (революция)
китайский :共和 (Gonghe Regency )японский :共和 (республика)китайский:共和 (республика)
Китайский :抹茶 (утраченный способ приготовления чая)японский :抹茶 (matcha )китайский:抹茶 (японский стиль матча)
японский :神 風 (し んぷ う / Shinpū, или か み か ぜ / "камикадзе"; божественный ветер; название одного морского отряда самоубийц во Второй мировой войне)английский :камикадзе (широкий термин для всех атак смертников)японский:камикадзе (か み か ぜ; террористическое нападение)
хоккиен или кантонский :鮭汁 (kôe-chiap / kê-chiap) (тип рыбного соуса)английский :кетчуп (столовый соус / томатный кетчуп )кантонский :茄汁 (ke4 zap1) (кетчуп)
древнетюркский :ülüş (доля, порция)монгольский :улус (страна, раздел)Турецкий :улус (нация)
Турецкий :бей армуду (бергамот, «господская груша»)итальянский :бергамоттофранцузский :бергамоттурецкий:бергамот
среднемонгольский :джарлиг (царский указ)русский :ярлык (этикетка, ценник)монгольский :ярлык (ценник)
Заимствованные морфемы

Подобный процесс происходит, когда слово создается на языке на основе корней из другого языка, а затем составное слово заимствуется в этот другой язык или современный потомок. На Западе это в первую очередь происходит с классическими соединениями, образованными на латинских или древнегреческих корнях, которые затем могут быть заимствованы в романском языке или новогреческом. Латинский язык настолько распространен, что латинские термины, введенные в не романский язык (например, английский или немецкий), а затем заимствованные из романского языка (например, французского или испанского), не бросаются в глаза, но современные монеты на древнегреческих корнях заимствованы в новогреческий язык. являются и включают такие термины, как τηλεγράφημα telegrafíma («телеграмма»).

Этот процесс особенно заметен в китайском и японском языках, где в конце 19-го и начале 20-го века многие термины были придуманы на японском языке на Китайские корни (исторически термины часто проходили через Корею), известные как wasei kango (和 製 漢語, китайские слова японского производства), затем заимствованные в современный китайский (и часто корейский) с соответствующим произношением ; с середины 20 века такие заимствования встречаются гораздо реже. Часто эти слова могли быть придуманы на китайском языке, но сначала они были придуманы на японском языке; известные примеры включают 文化 bunka ('культура') и 革命 kakumei ('революция').

См. также
Примечания
Ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-03 10:15:41
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте