Более 99,2% колумбийцев говорят на испанском языке ; Также в стране говорят на 65 языках индейцев, 2 креольских языках, португальском и цыганском языке. английский имеет официальный статус на островах Сан-Андрес, Провиденсия и Санта-Каталина.
Подавляющее большинство колумбийцев говорят по-испански (см. Также колумбийский испанский ), но в общей сложности 101 язык для Колумбии указан в базе данных Ethnologue. Конкретное количество разговорных языков незначительно варьируется, поскольку некоторые авторы считают разными языками то, что другие считают разновидностями или диалектами одного и того же языка. По самым точным оценкам, сегодня в стране говорят на 71 языке, большинство из которых относятся к чибчан, туканоанцу, бора – витото, гуаджибоанцу, араваканские, карибские, барбакоанские и салибанские языковые семьи. В настоящее время около 850 000 человек говорят на родных языках.
Шестьдесят пять языков коренных народов, которые существуют сегодня, можно перегруппировать в 12 языковых семей и 10 языковых обособлений, которые еще не классифицированы.
Это следующие языки: большая языковая семья чибчан, вероятно, центральноамериканского происхождения; великие южноамериканские семьи аравакан , карибский, кечуанский и тупиан ; семь семей присутствуют только на региональном уровне (Чоко, Гуахибо, Салиба, Витото, Бора, Тукано ). Десять отдельных языков: Andoque, Awa-cuaiquer, Cofán, Guambiano, Kamentsá, <110.>Паэс, Тикуна, Тинигуа, Ягуа, Яруро.
В стране также говорят на двух креольских языках. Первый - это креольский язык, на котором говорят наряду с английским в островных регионах Сан-Андрес, Провиденсия и Каталина в Колумбии. Он связан со многими другими креольскими языками на английском языке (также известными как Patois / Patwa), на которых говорят на островах Вест-Индии и Карибского бассейна, и взаимно понятен, хотя креольский язык Сан-Андрес (который также иногда называют Сент-Эндрюан или Бенде) имел больше испанского оказывать влияние. Креольский сан-андрес также очень похож на креольские языки, на которых говорят на карибском побережье Никарагуа и Коста-Рики, что приводит некоторых лингвистов к выводу, что они являются диалектами одного языка.
Второй креольский язык называется Паленкеро. В дни испанской колонизации сотни тысяч африканских рабов были доставлены в Колумбию через Атлантическое побережье. Некоторым из этих рабов удалось бежать, и многие из них бежали вглубь страны и основали обнесенные стеной города, известные как паленки. Некоторые из этих palenques выросли до очень больших размеров, вместив сотни людей, и все они разработали свои собственные креольские языки, развивающиеся аналогично гаитянскому креольскому. В начале 1600-х годов король Испании начал посылать свои армии, чтобы сокрушить паленки и отправить их жителей в рабство. Большая часть паленков пала, и их языки вымерли, но с одним исключением: Сан-Базилио-де-Паленке. Сан-Базилио успешно отражал атаки испанцев в течение почти 100 лет, до 1721 года, когда он был объявлен Вольным городом. Любой раб, который сбежал и успешно добрался до Сан-Базилио, считался свободным человеком. Креольский язык, на котором говорят в Сан-Базилио-де-Паленке, называется Паленкеро, и он сохранился до наших дней. На нем до сих пор говорят в городе Сан-Базилио, а также в нескольких кварталах близлежащего крупного города Картахена.
Классифицировано около 80 языков Колумбии, сгруппированных в 11 семейств. Также появляются изолированные или неклассифицированные языки. Вымершие языки обозначаются знаком (†).