Карибский английский На диалектах английского языка говорят в Карибском и Либерия, большинство стран на Карибском побережье Центральной Америки и Гайана и Суринам на побережье Южной Америки. Карибский английский находится под влиянием креольских разновидностей английского, на которых говорят в регионе, но отличается от них. В Карибском бассейне говорят по-английски по-разному. Ученые в целом согласны с тем, что, хотя сами диалекты значительно различаются в разных странах, они в основном имеют корни в британском английском и западноафриканских языках. Карибский английский в странах с множественным индийским населением, таких как Тринидад и Тобаго и Гайана, испытали влияние хиндустани и других языки Южной Азии, в дополнение к британскому английскому и западноафриканским языкам.
Однако английский язык, используемый в СМИ, образовании и бизнесе, а также в формальном или полуформальном дискурсе, приближается к международно понимаемому разнообразию Стандартный английский (британский английский) на всех бывших и нынешних британских территориях и американский английский на Пуэрто-Рико и США Виргинские острова ), но с афро-карибской каденцией (испанская каденция в Пуэрто-Рико и архипелаге Сан-Андрес, Провиденсия и Санта-Каталина ).
Стандартный английский: Где этот мальчик?
Письменная форма английского языка в бывших и нынешних странах Карибского бассейна, контролируемых Великобританией, соответствует орфографическим и грамматическим стилям Британии и в Пуэрто-Рико и Виргинских островах США соответствует орфографическим и грамматическим стилям Соединенных Штатов.