Коллекция кимоно Халили

редактировать
Частная коллекция японских кимоно
Коллекция кимоно Халили
Кимоно с изображением ветки дерева, цветов и волн Кимоно для молодой женщины (фурисоде ), Япония, 1912–1926 гг.
КураторыНассер Д. Халили (основатель). Дрор Элквити (куратор и главный координатор). Анна Джексон (почетный куратор)
Размер (кол-во предметов)450
Веб-сайтwww.japanesekimono.art Отредактируйте это в Викиданных

Коллекция кимоно Халили - это частная коллекция японских кимоно, собранная англо-иранским ученым, коллекционером и благотворителем Насером Д. Халили, содержащая более 450 предметов. Это одна из восьми коллекций, собранных, опубликованных и выставленных Халили, каждая из которых считается одной из самых важных коллекций в своих областях.

Коллекция кимоно Халили включает формальные, полуформальное и неформальное кимоно для мужчин, женщин и детей, иллюстрирующее эволюцию кимоно с помощью кроя, конструкции, материалов и декоративных техник с 17 по 20 век, при этом кимоно представляет период Эдо, эпоха Мэйдзи, период Тайсё и период Сёва. Кимоно из коллекции не выставлено на постоянную экспозицию, а периодически передается на время или частично в дар учреждениям культуры; в том числе Музеи Кремля в Москве и Музей Виктории и Альберта в Лондоне. Халили, который также владеет коллекцией японского искусства эпохи Мэйдзи, описывает кимоно как «одно из чудес света». Он начал коллекцию кимоно с целью сбора и каталогизации культурных произведений, которые еще не собирались активно.

Содержание
  • 1 Кимоно
  • 2 Период Эдо (1603–1868)
  • 3 Период Мэйдзи (1868) –1912)
  • 4 Тайсё и ранний период Сёва (1912–1950)
  • 5 Публикации
  • 6 Выставки
  • 7 Ссылки
  • 8 Внешние ссылки
Кимоно

«Кимоно «буквально означает« вещь для ношения на плечах », первоначально означая одежду в целом, а не конкретную одежду. Одежда, похожая на кимоно, впервые появилась в Японии в VII веке благодаря частому взаимодействию между Японией и материковым Китаем. Обмен посланниками между двумя странами привел к тому, что Императорский двор Японии принял китайскую культуру, в том числе, среди прочего, одежду, которая состояла из обернутой передней одежды с длинными рукавами как с закрытой, так и с открытой шеей. Прекращение миссий посланников в период Хэйан привело к более сильному независимому развитию японской культуры, в том числе к дальнейшему развитию одежды в подобную кимоно одежду, известную как косодэ. Со временем косодэ стала преобладающей одеждой в Японии, превратившись из периода Адзути-Момояма в одежду, известную сегодня как кимоно.

Кимоно изготавливается из длинных тонких лоскутов ткани, известных как танмоно, сшитых вместе прямыми швами, скрепленных небольшими завязками, известными как косихимо, и всегда носится с поясом оби. В то время как западные стили одежды подчеркивают тело владельца, кимоно имеет характерную Т-образную форму, которая скрывает большую часть тела пользователя, но обеспечивает на спине и вдоль подола большую площадь для украшения узорами или мотивами. Кимоно обычно украшены мотивами сезонного, культурного или религиозного значения, при этом некоторые благоприятные группы мотивов, такие как Три друга зимы, обычно встречаются на кимоно, которое надевают на официальные мероприятия, такие как свадьбы. Мотивы могут также относиться к фольклору, классической литературе или популярной культуре и иногда включать визуальные каламбуры. Кимоно немного различаются по конструкции для мужчин, женщин и детей, а выбор ткани, цвета и декоративных техник может обозначать возраст владельца, пол, формальность случая и - реже - семейное положение. Тип ткани, вес и подкладка варьируются в зависимости от сезона. Летом можно носить кимоно без подкладки, а иногда и прозрачное. Вопреки распространенному мнению, вариации и эксперименты, видимые в истории кимоно, показывают, что кимоно было и остается по сей день модной системой и индустрией со своими собственными быстро меняющимися популярными стилями и тенденциями, тогда как раньше это считалось западным феноменом.

Вид сзади на голубое кимоно, открытое и расстегнутое спереди, с длинными рукавами, ярко-красная подкладка и ярко-красный подол с мягкой подкладкой. Он украшен узором из бамбуковых мостов, заборов и хризантем в белом, оранжевом, желтом, красно-розовом и золотом цветах; и ограждения, и некоторые хризантемы вышиты тисненой золотой нитью. Верхнее кимоно для молодой женщины высокого класса (учикаке), Япония, 1840-1870 гг.

Различные формы кимоно, представленные в коллекции Халили, включают фурисоде («качающийся рукав»; формальное кимоно для молодых женщин), косодэ («короткий рукав»; термин, используемый для всех форм одежды с короткими рукавами до использования слова «кимоно») и учикаке (формальное внешнее кимоно, которое обычно надевают без ремня невесты на свадьбу).

Период Эдо (1603–1868)

В период Эдо наблюдался широкий подъем разнообразие дизайнов и декоративных техник, особенно кимоно, разработанное для женщин. Хотя основными потребителями кимоно в начале периода Эдо были военный класс, которые использовали роскошную одежду и другие предметы роскоши, чтобы обозначить свое место в социальной иерархии, рост класса богатых торговцев стимулировал спрос на все более изысканную одежду. Это включало разработку сложных методов ткачества, крашения и вышивки, при этом женщины, в частности, использовали более яркие и смелые узоры в своей одежде; в предыдущие эпохи мужские и женские кимоно были относительно похожи по внешнему виду. Хотя повседневное кимоно было соткано и сшито женщинами дома, самые сложные образцы кимоно, произведенные в этот период времени, были разработаны и созданы мастерами и художниками, которые, как правило, были мужчинами.

Коллекция Халили включает в себя примеры. формальных женских кимоно, которые женщины-самураи носят как парадные платья; несмотря на воинственную связь, они украшены цветами, геометрическими узорами или мотивами, такими как облака или волны. Однако некоторые образцы в коллекции действительно отображают военный статус самураев, что видно в качестве примера на ярко-красном кимоно с изображением гунбай фанатов войны. Мужчины-самураи, как правило, одевались в более сдержанном стиле, примером чего являются предметы коллекции с геометрическим рисунком, сосредоточенным вокруг талии.

Еще один вид кимоно, характерный для военной элиты, - это гошодоки, или «стиль дворцового двора». которые носили в резиденции военачальника (Сёгун или даймё ). В этих кимоно, также представленных в ряде предметов коллекции, представлены пейзажные сцены, обычно сопровождаемые мотивами, отсылающими к классической литературе, и символизмом, отсылающим к историям, ставшим популярными среди высших классов благодаря пьесам Но.

В коллекции также есть некоторые образцы йогов, или спящих кимоно, которые, как известно, принадлежали самурайским семьям; Самурай-йоги, являясь типом толстого ватного удобного постельного белья, отличался изысканным дизайном одежды из шелка в отличие от типично простых и почти полностью хлопчатобумажных образцов, используемых низшими классами.

Одежда, не принадлежащая самурайским классам. в коллекции представлены богатые украшения только ниже пояса, с семейными гербами на шее и плечах, стиль, известный как цума мойо. Их носили женщины из купеческого сословия, которые носили кимоно более сдержанно, чем самураи, несмотря на то, что следовали тем же цветовым трендам и натуралистическому дизайну; с введением указов о одежде, предназначенных для угнетения купцов и низших слоев общества на протяжении всего периода Эдо, развился эстетический стиль, известный как iki, подчеркивающий сдержанные проявления роскоши и богатства над очевидным представлением денег, показываемым через одежда, которую носили классы самураев. Для тех, кто мог себе это позволить, красный был популярным цветом отчасти из-за его культурной ассоциации с молодостью и страстью, а отчасти из-за его дорогостоящего красителя, производного от сафлорового цвета ; ярко-красный предмет одежды был бы показной демонстрацией богатства, примеры которого можно найти во всей коллекции. Менее обеспеченные торговцы, находящиеся ниже по социальной шкале, носят кимоно из хлопка или рами, окрашенные красителем индиго, с менее плотным узором, но все же разнообразием красок, узоров и

В коллекции также можно найти образцы японской одежды, созданной в этот период из импортных индийских тканей. Индийские ткани, привезенные в Японию голландскими импортерами, были встречены с энтузиазмом и нашли множество применений; Коллекция включает яркое нижнее кимоно для мужчин, созданное путем сочетания этих тканей с мелким рисунком, шелка и хлопка полотняного переплетения. Другие материалы показывают, что японские дизайнеры самостоятельно начали печатать дизайны под влиянием индийских узоров, и что ткани, импортированные из Франции или Великобритании, также использовались для изготовления кимоно; владение этими тканями означало бы как богатство, так и культурный вкус, хотя пример, найденный в коллекции кимоно с использованием этих тканей, - это нижнее белье, ткань которого не было бы когда-то надето.

Примеры кимоно периода Эдо с Коллекция Халили
Период Мэйдзи (1868–1912)

Период Мэйдзи был определен его стремлением как к вестернизации, так и к индустриализации, начатому Японией в мире в 1860-х годах, когда начался быстрый импорт западной культуры и технологий, включая синтетические красители, первый из которых - мовеин - был изобретен в предыдущем десятилетии. Недавно открывшаяся граница Японии также привела к экспорту японской культуры на Запад, где кимоно стало объектом восхищения. В Японии кимоно начали изготавливать с использованием синтетических красок, а в оформлении появился ряд западных мотивов. Японская текстильная промышленность быстро вестернизировалась перед лицом иностранных ткацких технологий, и шелк токийских фабрик стал основным экспортным товаром Японии. Более дешевые синтетические красители в последующие десятилетия означали, что и пурпурный, и красный, ранее ограничивавшийся богатой элитой, теперь могли принадлежать кому угодно, хотя они сохранили свое символическое значение, представляя богатство и власть.

С введением более дешевое и быстрое производство, больше людей могли позволить себе шелковое кимоно, а дизайнеры могли создавать новые модели, используя новые методы производства. Император Мэйдзи издал прокламацию, продвигающую западную одежду вместо якобы женственной японской одежды, к введению одежды в западном стиле в общественной сфере, при этом некоторые мужчины обычно носят западную одежду на рабочем месте (несмотря на то, что и женщины, и мужчины продолжают носить кимоно дома), а большинство женщин продолжают носить кимоно в повседневной жизни. Несмотря на появление западной одежды, кимоно не быстро превратилось в ископаемый объект традиции, который женщины и те, кто не в состоянии позволить себе западную одежду, носили по долгу службы; В рекламе в Японии вплоть до 1940-х годов и кимоно, и западная одежда изображались как предметы модной одежды, что предполагает более параллельную эволюцию этих двух вещей в японском гардеробе как равных, если и различающихся предметов одежды.

Коллекция представлены кимоно, иллюстрирующие тенденции периода Мэйдзи, в том числе эволюцию от тонких серых тонов к переходу к более ярким и ярким дизайнам в конце периода. Номера имеют простой, смелый цвет и имеют тщательно продуманный дизайн вокруг подола, что является общей чертой одежды периода Мэйдзи; у некоторых есть тонкие цветовые переходы от верха к низу одежды, техника, достигнутая с помощью технологий окрашивания того времени. Еще одна тенденция, представленная в коллекции, - это как верхняя, так и внутренняя одежда одного дизайна, хотя эта техника обычно предназначалась для тех, кто мог позволить себе сразу заказать как новое кимоно, так и нижнее белье того же дизайна.

Более типичное изображение нижнего белья периода Мэйдзи, обнаруженное в коллекции, - женское нижнее кимоно, сделанное из разных кусков ткани, часто совершенно разных цветов и рисунков; это нижнее кимоно, известное как доуки, часто делалось из старого кимоно, которое стало непригодным для ношения, что приводило к иногда сложному, часто симметричному лоскутному одеялу из мотивов и тканей. Для мужчин нижнее кимоно часто отличалось декоративными и часто сильно изобразительными сценами, которые затем полностью покрывались внешним кимоно, которое обычно было очень простым или имело простой и тонкий узор. Образец мужского нижнего кимоно в коллекции показывает изображения исполнителей, танцоров и хайку стихи; Одно изделие сочетает в себе открытые сцены прогресса Японии с текстовым дневником эпохи Мэйдзи.

Даже в одежде младенцев и маленьких детей использовались яркие цвета, замысловатый дизайн и материалы, обычные для взрослой моды. В коллекции много примеров, в том числе комплект кимоно для мальчиков и нижнее белье, украшенное журавлями и соснами, и комплект для девочек, сочетающий темно-синюю верхнюю одежду с ярко-красным нижним бельем.

Примеры кимоно периода Мэйдзи внутри Коллекция Халили

Начало двадцатого века принесло новую смесь культурных влияний, включая усиление японского национализма и западного влияния, включая ар-нуво и искусство. Деко. Образы на кимоно маленьких мальчиков обычно сильно отражали это, с проектами небоскребов, автомобилей и самолетов, которые являются обычными изображениями современного мира. Кимоно этих периодов можно отличить по ярким цветам и разнообразию, зачастую невероятно современному дизайну. Одежда массового производства из новых дешевых волокон, таких как вискоза, использовала печать для дешевой имитации традиционных процессов окрашивания; В других странах стиль недорогого и прочного шелкового кимоно, известного как мейсен, стал чрезвычайно популярным, особенно после разрушительного землетрясения Канто 1923 года, после которого готовые к носке кимоно мейсен стали широко продаваться после потери многих людей. имущество.

Городская культура периода Тайсё (стилизованная под «римский тайсё») была отмечена «моданидзуму» (модернизм), который использовал импортированные западные направления искусства и моду как способ экспериментировать в японской культуре. Во многих аспектах японской культуры бушевали споры о традиционных аспектах японской культуры перед лицом новых западных стилей. Для многих новый смелый дизайн кимоно был удобной золотой серединой, сочетающей оба аспекта.

С ростом японского милитаризма в 1930-х годах многие ранее принятые аспекты западной культуры были брошены перед лицом новой волны национализма. В мужских кимоно использовались явно милитаристские образы, включая солдат, бомбардировщиков и танки. Как и в мужских кимоно, рисунки были на подкладке и нижнем белье. Кимоно, которое носили мальчики, чаще было откровенно милитаристским по стилю.

В коллекции представлены предметы, иллюстрирующие пересечение традиций прошлых эпох и внедрение новых идей в современный дизайн кимоно, многие из которых имеют традиционные мотивы. в смелых ярких тонах. Дизайн этих кимоно варьируется от геометрических блоков до цветочных мотивов, повторяющихся в полосах или других узорах, достигнутых с помощью трафаретных узоров или выборочной окраски.

Помимо полос и клеток, геометрические узоры также включают использование арабесок и свастики - в некоторых случаях традиционный переплетенный мотив свастики, известный как саягата, но в других случаях явно выраженный свастический флаг Третьего Рейха. Одной из модных тенденций 1930-х годов, представленной в коллекции, является черное кимоно с абстрактными узорами красного, желтого, кремового и белого цветов.

Полуформальный, красочно оформленный стиль хомонги также представлен в коллекции в Примеры из этого периода, как и формальный черный стиль с декором, ограниченным ниже талии, известный как kurotomesode. В коллекции также есть образцы современных кимоно с пиктографическими изображениями, украшения которых прославляют современные виды транспорта, включая океанские лайнеры. Эти примеры также включают кимоно на военную тематику времен Второй мировой войны, изображающие танки, военные корабли и самолеты.

Примеры кимоно периода Тайсё и раннего Сёва из коллекции Халили
Публикации

Сборник стал предметом двух книг. Кимоно: Искусство и эволюция японской моды под редакцией Анны Джексон, впервые опубликовано на английском языке в 2015 году с французским и итальянским переводами. Он описывает с фотографиями 220 предметов из коллекции, включая эссе, объясняющие, как эволюция кимоно отражала политические, социальные и культурные изменения в Японии. Джексон - хранитель азиатского отдела музея Виктории и Альберта. Образы культуры: японское кимоно 1915–1950 авторства Джеки Аткинс намечено к публикации в 2021 году.

Выставки

Предметы из коллекции были включены в выставку «Сокровища императорской Японии 2017 года» на выставке Музеи Кремля и в кимоно: от Киото до подиума в лондонском Музее Виктории и Альберта в 2020 году, событие прервано вспышкой COVID-19 в Соединенном Королевстве.

Ссылки
Внешние ссылки
Викискладе есть медиафайлы, связанные с Коллекцией японского кимоно Халили.
Последняя правка сделана 2021-05-25 05:22:24
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте