Сила и жизнеспособность многих районов, составляющих Торонто, Онтарио, Канада, снискали городу неофициальное прозвище «город кварталов». Есть 140 районов, официально признанных городом Торонто, и более 240 официальных и неофициальных кварталов в пределах города. До 1998 года Торонто был гораздо меньшим по размерам муниципалитетом и составлял ядро Метрополитен Торонто. Когда город объединился в том же году, Торонто разросся и включил в себя бывшие муниципалитеты Йорк, Восточный Йорк, Северный Йорк, Этобико и Скарборо. Каждый из этих бывших муниципалитетов по-прежнему сохраняет в определенной степени свою индивидуальность, и названия этих муниципалитетов по-прежнему используются их жителями, иногда для устранения неоднозначности, поскольку объединение привело к дублированию названий улиц. Район, известный до объединения, как Торонто, иногда называют «старым» городом Торонто, Центральным районом или просто «центром города».
«бывший» город Торонто, безусловно, самая густонаселенная и густонаселенная часть города. Это также деловой и административный центр города. Уникальный торонтский стиль с фасадом и фронтоном характерен для всего бывшего города.
Пригороды "внутреннего кольца" Йорка и Восточного Йорка - это более старые районы, преимущественно со средним достатком и этнически разнородные. Большая часть жилого фонда в этих районах состоит из домов на одну семью до Второй мировой войны и послевоенных многоэтажек. Многие из кварталов в этих районах были застроены как пригороды для трамваев и содержат много улиц с плотным и смешанным использованием, некоторые из которых являются односторонними. Они имеют много общих черт с частями «старого» города за пределами центральной части города.
Пригороды "внешнего кольца" Этобикока, Скарборо и Северного Йорка по своей природе гораздо более пригородные (хотя эти районы развивают свои собственные городские центры, такие как Север York City Center около Mel Lastman Square ). Ниже приведен список наиболее примечательных районов, разделенный по местоположению кварталов на основе бывших муниципалитетов, названия которых все еще известны и широко используются торонтонцами (и необходимы для устранения неоднозначности в названиях улиц).
В Торонто есть множество групп и ассоциаций, которые занимаются проблемами района, а более крупные зонтичные организации организуют мероприятия для решения более широких вопросов.
Старый Торонто относится к городу Торонто и его границам с 1967 по 1997 год. Иногда его называют «южным» или «центральным» районом, и он включает в себя «центральную часть города». Некоторые из этих названий, такие как «Модный квартал», используются (или использовались) в качестве маркетинговых материалов для этих территорий или BIA; Местные жители называют эту местность «Кинг-Спадина». Другой пример - «Старый город Йорка », также известный как «Король и Парламент» (хотя это пересечение находится в одном квартале к востоку от первоначальных десяти кварталов, которые сформировали старый город). Некоторые люди в этом районе также считают его пригородом главного города Торонто, поскольку многие предпочитают переехать туда в погоне за более расслабленной и "глухой" атмосферой.
Многие были воссозданы или названы, чтобы восстановить связь области с их прошлой историей, ранним началом или даже недавним использованием и известностью. Некоторые исторические городские «палаты», которые использовались в XIX веке, больше не используются: палаты Святого Давида, Святого Иоанна, Святого Павла, Святого Георгия, Святого Андрея и Святого Патрика. Существовал приход, названный в честь святых покровителей каждой из трех британских национальностей: английского (Сент-Джордж ), шотландского (Сент-Эндрю ), валлийского (St. Дэвид ) и ирландский (Святой Патрик ). Св. Георгия, Св. Андрей и св. Патрик до сих пор выживает как станции метро, хотя станция Сент-Джордж названа не в честь отделения, а в честь улицы Сент-Джордж, которая сама названа в честь местного жителя Кветтона Сент-Джорджа. Останки Св. Лаврентия (названные в честь покровителя Канады и реки ), известные сегодня как «Святой Лаврентия». Св. Павла (названный в честь святого ) остается названием избирательного округа для каждого из трех уровней власти, хотя избирательный округ практически не пересекается с историческим районом Святого Павла. и начиная с канадских федеральных выборов 2015 года, избирательный округ был переименован в Торонто — Ст. Пола. Это означало, что избирательный округ Св. Павла - неправильное название для большей части истории избирательного округа.
В целях географического различия кварталы Старого Торонто разбиты на четыре части:
| Старый офис газеты в Кэббэджтауне |
|
| Магазины вдоль Куин-Стрит Ист в Пляжи |
|
| Chaplin Estates в North Toronto |
|
| Залив и фронтон дома в Маленькой Италии |
Автономный городской район до 1997 года Ист-Йорк расположен к северу от Данфорт-авеню между Доном. Река и Виктория Парк Авеню. Восточный Йорк был эксклавом Йорка с 1922 по 1924 год. Восточный Йорк развивался одновременно с Вест-Эндом старого Торонто, и он похож по форме и характеру. В 1967 году Восточный Йорк был расширен за счет включения города Лисайд. После объединения в 1998 году он управляется совместно со старым Торонто и отдельно от Скарборо, Северного Йорка и Этобикок-Йорка «Советом по соседству Торонто и Восточного Йорка».
Восточный Йорк обычно делится на две зоны, в основном эдвардианские городские кварталы, расположенные к югу от Тейлор-Мэсси Крик и называемые Старым Восточным Йорком.Старым Восточным Йорком | Пригород Ист-Йорка | Бунгало в Старом Ист-Йорке |
Этобикок находится на западной стороне реки Хамбер. До объединения 1967 года Лонг-Бранч, Нью-Торонто и Мимико были деревнями, независимыми от Этобико. До объединения в 1998 году это был отдельный город. С тех пор Etobicoke часто управляется Йорком как единый муниципальный совет в объединенном городе Торонто.
Этобико часто делят на три зоны: северную, центральную и южную, примерно так же, как и в избирательных округах всех трех уровней власти.
| Офисные башни в Islington – City Centre West |
North York находится к северу от Йорка, Old Toronto и East York. До объединения в 1998 году это был отдельный город. Северный Йорк иногда делится на две части Йонг-стрит : восточную и западную.
| Центр города Северный Йорк в 2015 |
Скарборо находится на восточной стороне Виктория Парк-авеню. Это был отдельный город до l объединение 1998 года. Вест-Руж был переведен из Пикеринга в Скарборо в 1974 году в рамках создания региона Дарем. Это также был самый большой по площади бывший муниципалитет.
| Станция метро Victoria Park и апартаменты в Окридже |
Йорк расположен между Старым Торонто и Норт-Йорком, к западу от Батерст-стрит (кроме района Тичестер в самом юго-восточном углу бывшего города, который простирается на восток до Уолмер-роуд и включает большую часть Сент-Клер-Уэст станция ). Уэстон был независимым от Йорка до 1967 года. Йорк был отдельным городом до объединения в 1998 году. С тех пор Йорк часто управляется с Etobicoke как единый муниципальный совет в объединенном городе Торонто.
Йорк часто делится на две части: западную и восточную; Часто GO Transit железнодорожная линия Барри делит бывший город на две части.
|
|
| Предприятия и квартиры вдоль Уэстон-роуд в Уэстон |
После обновления службы множественных списков (MLS) Торонто 5 июля 2011 г. Совет по недвижимости Торонто (TREB) представил новую функцию поиска для Toronto MLS, используемую агенты по недвижимости, работающие в регионе. Поиск MLS можно уточнить на трех уровнях, а пользователи MLS могут искать дома по району, затем по муниципалитету, а затем по району или общине. Услуги MLS для В других юрисдикциях он использовал Bing Maps от Microsoft для своих функций веб-карт до 2018 года, когда он переключился на Google Maps. Эти изменения в характеристиках были первым изменением такого масштаба примерно за 50 лет истории MLS Торонто.
Изменение было разработано для устранения устаревших систем кодирования, в соответствии с которыми Большой Торонто был разделен на 86 искусственных районов обозначены буквенно-цифровыми кодами. В связи с ростом населения в городе и возрастающей сложностью просмотра кодовой системы, TREB внес радикальное изменение, которое призвано упростить использование MLS для агентов по недвижимости и покупателей жилья.
Поскольку Торонто является собственным густонаселенным муниципалитетом, центральная часть города будет по-прежнему разделена на кодированные районы, хотя каждый из них, в свою очередь, будет содержать кварталы. Следовательно, город также будет легко доступен для поиска.
В следующей таблице содержится полный список районов Торонто с возможно неполным списком районов Торонто в каждом районе:
Есть также несколько десятков городских районов улучшения бизнеса, охватывающих почти все районы Торонто торговые площади. Некоторые из них служат определенной этнической группе или нескольким аналогичным этническим группам как часть этнического анклава.
В административных целях город Торонто делит город на 140 районов. Эти подразделения используются для целей внутреннего планирования. Границы и названия часто не соответствуют обычаям населения или обозначенным областям улучшения бизнеса. Существует несколько карт окрестностей Торонто, некоторые из которых созданы агентствами недвижимости, а некоторые - интернет-порталами. Газета Toronto Star выполнила проект по нанесению на карту окрестностей в соответствии с обычным использованием жителей. Основываясь на отзывах читателей Star, он составил наиболее полную, хотя и неформальную карту окрестностей.
Номер CDN | Район, определенный городом | Бывший город / район | Охваченные районы | Карта | |
---|---|---|---|---|---|
129 | Азинкур Северный | Скарборо | Азинкур и Бримвуд | ||
128 | Азинкур Саут-Малверн Вест | Скарборо | Азинкур и Малверн | ||
20 | Олдервуд | Этобикок | Олдервуд | ||
95 | Приложение | Старый город Торонто | Приложение и Ситон Виллидж | ||
42 | Банбери-Дон Миллс | Северный Йорк | Дон Миллс | ||
34 | Поместье Батерст | Норт-Йорк | Поместье Батерст | ||
76 | Коридор Бэй-Стрит | Старый город Торонто | Бэй-Стрит, Финансовый округ | ||
52 | Бэйвью-Виллидж | Северный Йорк | Бэйвью-Виллидж | ||
49 | Бэйвью-Вудс-Стилз | Северный Йорк | Бэйвью Вудс | ||
39 | Бедфорд-Парк-Нортаун | Норт-Йорк | Бедфорд-парк, Ледбери Парк и | ||
112 | Бичборо-Гринбрук | Йорк | Килесдейл и Силверторн | ||
127 | Бендейл | Скарборо | Бендейл | ||
122 | Берчклифф-Клифсайд | Скарборо | Берч-Клифф и Клифсайд | ||
24 | Блэк Крик | Северный Йорк | Джейн и Финч | ||
69 | Блейк-Джонс | Старый город Торонто | Карман и Ривердейл | ||
108 | Брайар-Хилл-Белгравиа | Йорк | Фэрбэнк | ||
41 | Брайдл-Путь-Саннибрук-Йорк-Миллс | North York | The Bridle Path и York Mills | ||
57 | Broadview North | East York | Old East York | ||
30 | Брукхейвен-Эймсбери | Северный Йорк | Эймсбери | ||
71 | Кэббэгтаун-Саут-Сент-Джеймс-Таун | Старый город Торонто | Кэббэгтаун и Св. Джеймс Таун | ||
109 | Каледония-Фэрбэнк | Йорк | Фэрбэнк и Седарвейл | ||
96 | Каса Лома | Старый город Торонто | Каса Лома и Уичвуд | ||
133 | Столетний Скарборо | Скарборо | Порт-Юнион и Столетие | ||
75 | Коридор Черч-Йонг | Старый город Торонто | Черч и Уэлсли и Университет Райерсона | ||
120 | Клэрли-Берчмаунт | Скарборо | Клэрли | ||
33 | Клэнтон-Парк | Норт-Йорк | Уилсон-Хайтс | ||
123 | Клиффкрест | Скарборо | Клифсайд | ||
92 | Корсо Италия-Давенпорт | Старый город Торонто | Корсо Италия, Давенпорт, Эрлскорт и Регал Хайтс | ||
61 | Кресент Таун | Восточный Йорк | Кресент Таун | ||
59 | Данфорт - Восточный Йорк | Ист-Йорк | Старый Ист-Йорк, Данфорт | ||
66 | Данфорт-Виллидж - Торонто | Старый город Торонто | Данфорт | ||
47 | Деревня Дон Велли | Северный Йорк | Деревня Дон Валли, Арахис | ||
126 | Дорсет-Парк | Скарборо | Дорсет-Парк | ||
93 | Доверкорт-Уоллес Эмерсон-Джанкшн | Старый город Торонто | Dovercourt Park, Wallace Emerson, Junction Triangle и Davenport | ||
26 | Downsview-Roding-CFB | Норт-Йорк | Даунсвью | ||
83 | Дафферин-Гроув | Старый город Торонто | Броктон и Дафферин-Гроув | ||
62 | Ист-Энд-Данфорт | Старый город Торонто | Верхние пляжи, Ист-Данфорт | ||
9 | Эденбридж-Хамбер-Вэлли | Этобикок | Хамбер-Вэлли | ||
138 | Эглинтон-Ист | Скарборо | Эглинтон-Ист | ||
5 | Элмс-Олд Рексдейл | Этобикок | Вязы и Рексдейл | ||
32 | Энглмаунт-Лоуренс | Северный Йорк | Поместье Лоуренса и Glen Park | ||
11 | Eringate-Centennial-West Deane | Etobicoke | Centennial Park и West Deane Park | ||
13 | Etobicoke West Mall | Etobicoke | Centennial Park и Eatonville | ||
44 | Flemingdon Park | North York | Флемингдон-Парк | ||
102 | Форест-Хилл-Норт | Старый город Торонто | Форест-Хилл | ||
101 | Форест-Хилл-Саус | Старый Город Торонто | Форест-Хилл | ||
25 | Гленфилд-Джейн-Хайтс | Норт-Йорк | Джейн и Финч | ||
65 | Гринвуд-Коксвелл | Старый город Торонто | Лесливилл | ||
140 | Гилдвуд | Скарборо | Гилдвуд | ||
53 | Генри Фарм | Норт-Йорк | Генри Фарм | ||
88 | Хай-Парк-Норт | Старый город Торонто | Хай-Парк-Норт, Вест-Бенд | ||
87 | Высокий Парк-Суонси | Старый город Торонто | Хай-Парк, Ронсесвальес и Суонси | ||
134 | Хайленд-Крик | Скарборо | Хайленд-Крик | ||
48 | Хиллкрест-Виллидж | Норт-Йорк | Хиллкрест-Виллидж | ||
8 | Хамбер-Хайтс-Вестмаунт | Этобико | Хамбер-Хайтс-Уэстмаунт | ||
21 | Хамбер-Саммит | Норт-Йорк | Хамбер-Саммит | ||
22 | Хамбермед | Норт-Йорк | Хамбермед и Эмери | ||
106 | Хьюмвуд-Седарвейл | Йорк | Седарвейл и | ||
125 | Ионвью | Скарборо | Ионвью | ||
14 | Ислингтон-Сити Центр Вест | Этобикоук | Ислингтон-Шесть Пойнт | ||
90 | Junction Area | Старый город Торонто | Junction | ||
110 | Keelesdale-Eglinton West | York | Keelesdale и Сильверторн | ||
124 | Парк Кеннеди | Скарборо | перекресток Скарборо | ||
78 | Кенсингтон-Чайнатаун | Старый город Торонто | Александра Парк, Чайнатаун , Грейндж-Парк, Kensington Market | ||
6 | Kingsview Village-The Westway | Etobicoke | Kingsview Village и Richview | ||
15 | Kingsway South | Etobicoke | The Kingsway | ||
117 | L'Amoreaux | Scarborough | L'Amoreaux и | ||
114 | Lambton Baby Point | York | Baby Point и Old Mill | ||
38 | Lansing-Westgate | North York | Lansing | ||
105 | Лоуренс-Парк Норт | Старый город Торонто | Бедфорд-парк, Теддингтон-парк и Уэнлесс-парк | ||
103 | Лоуренс Парк Юг | Старый город Торонто | Лоуренс Парк, Литтон Парк, Северный Торонто | ||
56 | Лисайд-Беннингтон | Ист-Йорк | Лисайд | ||
84 | Маленькая Португалия | Старый город Торонто | Маленькая Португалия и Броктон | ||
19 | Лонг Бранч | Этобикок | Лонг Бранч | ||
132 | Малверн | Скарбо грубый | Malvern | ||
29 | Maple Leaf | North York | |||
12 | Markland Wood | Etobicoke | Markland Wood | ||
130 | Milliken | Скарборо | Милликен | ||
17 | Мимико | Этобико | Мимико | ||
135 | Морнингсайд | Скарборо | Морнингсайд | ||
73 | Мосс Парк | Старый город Торонто | Мосс Парк, Корктаун и Гарден Дистрикт | ||
115 | Маунт Деннис | Йорк | Маунт Деннис | ||
2 | Маунт-Олив-Сильверстоун-Джеймстаун | Этобикок | Смитфилд | ||
99 | Маунт-Плезант-Ист | Старый город Торонто | Дэвисвилл-Виллидж, Северный Торонто | ||
104 | Маунт-Плезант-Уэст | Старый город Торонто | Дэвисвилл-Виллидж, Северный Торонто | ||
18 | Нью-Торонто | Этобикок | Нью-Торонто | ||
50 | Ньютонбрук-Ист | Норт-Йорк | Ньютонбрук | ||
36 | Ньютонбрук Уэст | Северный Йорк | Ньютонбрук | ||
82 | Niagara | Old City of Toronto | Niagara, Liberty Village, Exhibition Place | ||
68 | North Riverdale | Old City of Toronto | Riverdale | ||
74 | North St. James Town | Old City of Toronto | St. James Town | ||
54 | O'Connor-Parkview | East York | Parkview Hills, Topham Park | ||
121 | Oakridge | Scarborough | Oakridge | ||
107 | Oakwood Village | York | Oakwood Village | ||
58 | Old East York | East York | Old East York | ||
80 | Palmerston-Little Italy | Old City of Toronto | Little Italy and Palmerston | ||
45 | Parkwoods-Donalda | North York | Parkwoods | ||
23 | Pelmo Park-Humberlea | North York | Humberlea | ||
67 | Playter Estates-Danforth | Old City of Toronto | Playter Estates and Greektown | ||
46 | Pleasant View | North York | Pleasant View | ||
10 | Princess-Rosethorn | Etobicoke | Princess Anne Manor, Thorncrest Village, and Princess Margaret | ||
72 | Regent Park | Old City of Toronto | Regent Park, Trefann Court | ||
4 | Rexdale-Kipling | Etobicoke | Rex dale | ||
111 | Rockcliffe-Smythe | York | Harwood, Syme | ||
86 | Roncesvalles | Old City of Toronto | Roncesvalles | ||
98 | Rosedale-Moore Park | Old City of Toronto | Rosedale and Moore Park | ||
131 | Rouge | Scarborough | West Rouge, Rouge Park | ||
89 | Runnymede-Bloor West Village | Old City of Toronto | Runnymede-Bloor West Village | ||
28 | Rustic | North York | |||
139 | Scarborough Village | Scarborough | |||
70 | South Riverdale | Old City of Toronto | |||
85 | South Parkdale | Old City of Toronto | Parkdale, South Parkdale | ||
40 | St. Andrew-Windfields | North York | York Mills and Hoggs Hollow | ||
116 | Steeles | Scarborough | |||
16 | Stonegate-Queensway | Etobicoke | Humber Bay, Queensway | ||
118 | Tam O'Shanter-Sullivan | Scarborough | |||
63 | The Beaches | Old City of Toronto | The Beach/Beaches, Beaches North | ||
3 | Thistletown-Beaumond Heights | Etobicoke | |||
55 | Thorncliffe Park | East York | |||
81 | Trinity-Bellwoods | Old City of Toronto | |||
79 | University | Old City of Toronto | |||
43 | Victoria Village | North York | |||
77 | Waterfront Communities-The Island | Old City of Toronto | Distillery District, Old Town, St. Lawrence | ||
136 | West Hill | Scarborough | |||
1 | West Humber-Clairville | Etobicoke | |||
35 | Westminster-Branson | North York | |||
113 | Weston | York | |||
91 | Weston-Pellam Park | Old City of Toronto | Carlton, Davenport, St. Clair Gardens | ||
119 | Wexford-Maryvale | Scarborough | |||
51 | Willowdale East | North York | |||
37 | Willowdale West | North York | |||
7 | Willowridge-Martingrove-Richview | Etobicoke | |||
137 | Woburn | Scarborough | |||
64 | Woodbine Corridor | Old City of Toronto | |||
60 | Woodbine-Lumsden | East York | |||
94 | Wychwood | Old City of Toronto | |||
100 | Yonge and Eglinton | Old City of Toronto | Chaplin Estates | ||
97 | Yonge-St.Clair | Old City of Toronto | |||
27 | York University Heights | North York | |||
31 | Yorkdale-Glen Park | North York | Glen Park, Lawrence Heights |