Калликанцарос

редактировать
Калликанцарос
Kallikatzaros.jpg Иллюстрация калликанцароса с козьи лапы и ослиные уши
ГруппировкаФольклор
ПодгруппаГоблин
Другое имя (имена)караконколос, караконджула, караконджол
СтранаГреция, Болгария, Северная Македония, Сербия, Турция, Кипр, Босния и Герцеговина, Албания
РегионЮго-Восточная Европа

калликанцарос (греческий : καλικάντζαρος, пл. Καλικάντζαροι kall140>болгарский; <15840>болгарский;>: кара конджул; серб : караконџула / караконджула) - злобный гоблин в юго-восточноевропейском и анатолийском фольклоре. Истории о калликанцаросе или его аналогах можно найти в Греции, Болгарии, Сербии, Албании, Боснии и на Кипре. Считается, что калликанцарои обитают под землей, но выходят на поверхность в течение двенадцати дней Рождества, с 25 декабря по 6 января (с момента зимнего солнцестояния на две недели, в течение которых солнце прекращает свое сезонное движение).

Содержание
  • 1 Этимология
  • 2 В греческом фольклоре
    • 2.1 Внешний вид
    • 2.2 Предания
  • 3 В сербском фольклоре
  • 4 В анатолийском фольклоре
  • 5 В болгарском фольклоре
  • 6 В албанском фольклоре
  • 7 В популярной культуре
  • 8 См. Также
  • 9 Ссылки
  • 10 Источники
  • 11 Внешние ссылки
Этимология

Среди других предлагаемых этимологий термин kallikantzaros предположительно происходит от греческого kalos-kentauros («красивый кентавр »), хотя эта теория встретила значительное сопротивление.

турецкий kara-kondjolos «оборотень, вампир, от kara« черный »и koncolos« кровосос, оборотень ».

В греческом фольклоре
Иллюстрация, изображающая калликанцарои в виде маленьких черных гоблинов с длинными хвостами, распиливающими мировое дерево.

Считается, что калликанцарои остаются под землей, распиливая мировое дерево так, что оно рухнет вместе с Землей. Однако, согласно фольклору, когда они собираются увидеть заключительную часть, Рождество рассветает, и они могут выйти на поверхность. Они забывают о дереве и приходят, чтобы доставить беду смертным.

Наконец, в Крещение (6 января) солнце снова начинает двигаться, и они должны вернуться под землю, чтобы продолжить пилить. Они видят, что за время их отсутствия мировое дерево зажило само, поэтому им нужно начинать работать заново. Считается, что это происходит ежегодно.

Внешний вид

Карандашная иллюстрация 2020 года, изображающая волосатого калликанцароса с козлиными ногами, ослиными ушами, горящими красными глазами и длинным хвостом

Стандартного описания появление калликанцарои; Существуют региональные различия в том, как описывается их внешний вид. Некоторые греки воображали их с некоторыми частями животных, такими как волосатые тела, ноги лошади или бивни кабана. Иногда они огромные, иногда крошечные. Другие видят в них людей небольшого размера, которые ужасно пахнут. Это преимущественно мужчины, часто с выступающими половыми признаками. Многие греки представляли их высокими, черными и волосатыми, с горящими красными глазами, козьими или ослиными ушами, обезьяньими руками, свисающими языками и огромными головами. Тем не менее, наиболее распространено мнение, что это маленькие черные существа, гуманоиды, если не считать их длинных черных хвостов, и, как говорят, похожие на маленьких черных дьяволов. Кроме того, они в основном слепы, шепелявят и любят есть лягушек, червей и других мелких существ.

Знания

Калликанцарои считаются созданиями ночи. Согласно фольклору, люди могли защитить себя разными способами в те дни, когда калликанцарои были на свободе. Один из таких способов заключался в том, чтобы оставить на пороге дуршлаг, чтобы обмануть посетившего калликанцароса. Считалось, что, поскольку оно не может считать больше двух, три считалось священным числом, и, произнеся его, калликанцарос якобы убивал себя - калликанцарос сидел у порога всю ночь, считая каждую дырку в дуршлаге. пока солнце не взошло, и оно не было вынуждено спрятаться.

Другой предполагаемый метод защиты от калликанцарои заключался в том, чтобы оставить огонь в камине на всю ночь, чтобы они не могли проникнуть через него. В некоторых местах люди сжигали Святочный журнал в течение двенадцати дней. В других местах люди бросали в огонь дурно пахнущую обувь, поскольку считалось, что зловоние отталкивает калликанцароев и, таким образом, заставляет их держаться подальше. Дополнительные способы удержать их подальше включали в себя отметку двери черным крестом в канун Рождества и сжигание благовоний.

Согласно легенде, любой ребенок, рожденный в течение двенадцати дней Рождества, подвергался опасности трансформации превращаться в калликанцарос в течение каждого рождественского сезона, начиная с зрелого возраста. Считалось, что противоядием для предотвращения этой трансформации было привязать ребенка прядями чеснока или соломы или опалить ногти ребенка на ногах. Согласно другой легенде, любой, кто родился в субботу, мог видеть калликанцарои и разговаривать с ними.

Одна особенность, которая отличала калликанцарои от других гоблинов или существ в фольклоре, заключалась в том, что они, как говорили, появлялись на Земле всего за двенадцать дней каждый год. Их непродолжительное пребывание на Земле, а также тот факт, что они считались не чисто злыми существами, а скорее озорными и глупыми, привели к ряду теорий об их создании. Одна из таких теорий связывает их с маскарадами древнеримского зимнего праздника Вакханалия, а позднее греческого Дионисии. Во время пьяных оргиастических частей фестивалей люди в масках, скрытые под костюмами в звериных формах, но все еще выглядящие гуманоидами, могли произвести исключительное впечатление на умы простых людей, которые были в состоянии алкогольного опьянения.

По-гречески, термин kallikantzaros также используется для описания ряда других коротких, уродливых и обычно озорных существ в фольклоре. Когда он не используется для обозначения вышеупомянутых существ, он, кажется, выражает собирательный смысл ирландского слова лепрекон и английских слов gnome и goblin.

в сербском фольклоре

В сербских рождественских традициях Двенадцать дней Рождества ранее назывались «некрещеными днями» и считались временем, когда демонические силы всех видов считались более сильными. активнее и опаснее, чем обычно. Люди старались не привлекать их внимания и не выходили поздно ночью. Последняя предосторожность была особенно важна из-за мифических демонов, называемых караконджула (сербская кириллица : каракон alsoула; также караконджа / караконџа, караканджа / караканџа или карапанджа / карапанџа), которые представлялись тяжелыми, приземистыми и уродливыми существами. По традиции, когда караконджула находил кого-то на улице ночью некрещеного дня, он прыгал ему на спину и требовал, чтобы его отнесли, куда он хочет. Эта пытка закончится только тогда, когда петухи возвестят рассвет; в этот момент существо отпускало свою жертву и убегало.

Караконджула также известна тем, что наказывает и мучит людей, совершающих прелюбодеяние. Известно, что прелюбодеи ускользают из своих домов, пока их вторая половинка спит, а затем навещают человека, с которым они изменяли, или проституток, или публичные дома. Караконджула сидел и ждал наверху дверного косяка входной двери в дом, прыгал на спину прелюбодеев и бил их палкой, царапал или вонзил свои острые гвозди в спину и шею человека и заставил их всю ночь бегать по окрестным лесам. Как и в других рассказах, караконджула сбежал при виде первой зари.

Это можно рассматривать как предупреждение прелюбодеям, чтобы они тщательно обдумывали свои намерения, желания и понимали последствия, которые они понесли бы, если бы совершили такие действия. В этой версии мифа караконджула возвращался каждую ночь и оставался на дверной косе, пока прелюбодеи не признались в своих грехах своей второй половинке

В анатолийском фольклоре

Каранконколос - злобное существо на Северо-Востоке анатолийский турецкий фольклор. Это разновидность призрака, обычно просто неприятная и довольно безобидная, но иногда поистине злая. Считается, что у него густой волосатый мех, как у Сасквотча. Турецкое название происходит от греческого названия. Согласно позднему османско-турецкому мифу, они появляются в первые десять дней земхери («ужасного холода»), когда стоят на темных углах и задают прохожим, казалось бы, обычные вопросы. Легенда гласит, что для того, чтобы избежать вреда, нужно отвечать на каждый вопрос, используя слово кара (турецкий для «черного»), иначе существо может убить его. В турецком фольклоре также сказано, что караконколо может вызывать людей холодными земхерискими ночами, имитируя голоса близких. Жертва караконколо рискует замерзнуть насмерть, если не сможет проснуться от чар.

В болгарском фольклоре

Болгарское имя демона - караконджул (также латинизировано караконджол, каракондзул / караконджул; болгарский : караконджол) или караконджо (болгарский : караконджо). Их можно воспринимать по-разному: как людей, за исключением того, что у них есть волосатое тело, хвост и большая голова с рогами, или одноглазое существо, стоящее на одной ноге, или человек с головой лошади. Он считается оборотнем, который может выглядеть как собака, человек, овца или теленок. Считается, что он обитает в пещерах, реках или заброшенных водяных мельницах и выходит ночью.

Болгарский обычай, называемый кукери (или кокери), выполняется, чтобы отпугнуть злое существо и избежать контакта с ним.

В албанском фольклоре

кукут (kukudhi) и Karkanxholji (Karkançoli, родственный греч. καλλικάντσαρος) - цыгане нежить трупы, которые ходят в январе в цепях и источают смертоносное дыхание. Известен также среди калабрийских албанцев. По другой версии, карканцуал облачен в железную одежду, поэтому кольчуга доспехи известны как кёмиш карканчоли в албанском.

В народной культуре

Калликанцарои являются предметом из эпизода Гримм «Гримм, укравший Рождество ».

Рассказчик / главный герой романа Роджера Желязны Бессмертный - грек, рожденный на Рождество. Первое предложение книги - его новая жена, дразнящая его «калликанзарос» [так в оригинале], хотя она не имеет в виду ничего враждебного. Ссылка появляется еще несколько раз на протяжении всей истории.

Слово Калликанцарос было применено к другим изображениям гоблинов или троллей при переводе на греческий язык. Например, Гринготтс гоблины из Гарри Поттера упоминаются в греческих переводах как Калликанцарос.

Ссылка на «калликанзари современной Греции» сделана в Х. Рассказ П. Лавкрафта "Шепчущийся во тьме " (1931).

См. Также
Ссылки
Цитаты
Библиография
Источники
  • Озхан Озтюрк. (Черное море : Энциклопедический словарь) Карадениз Ансиклопедик Сёзлюк. 2 т. Heyamola Publishing. Стамбул. 2005 ISBN 975-6121-00-9
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-25 10:37:50
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте