In hoc signo vinces

редактировать
Фрагмент византийской рукописи IX века. Константин побеждает Максенция у Мильвийского моста; видение Константина - это греческий крест с надписью ἐν τούτῳ νίκα.

Фрагмент из Видение Креста помощников Рафаэля, изображающий видение креста и греческое письмо «Ἐν τούτῳ νίκα» в небе перед битвой у Мильвийского моста. «In hoc signo vinces» на португальской монете 1721 периода правления короля Жуана V. Флаг братьев Каллергис.

"In hoc signo vinces "(Классическая латынь :, Церковная латынь : ) - это латинская фраза, условно переводимая на английский как «Этим знамением ты победишь».

Сама латинская фраза довольно свободно передает Греческая фраза «ἐν τούτῳ νίκα», транслитерированная как «en toútōi níka» (древнегреческий :, новогреческий : ), буквально означающее «в этом, побеждай».

Содержание
  • 1 История
  • 2 Культурные ссылки
    • 2.1 Военные
    • 2.2 Организация ации
    • 2.3 Школы
    • 2.4 Спорт
    • 2.5 Другое
  • 3 См. также
  • 4 Примечания
  • 5 Источники
  • 6 Внешняя ссылка
История

Луций Цецилий Фирмиан Лактанций был раннехристианским автором (ок. 240 - ок. 320), который стал советником первого христианского римского императора, Константина I (и наставником его сына), руководя религиозной политикой императора, которая развивалась во время его правления. Его работа De Mortibus Perissionum носит апологетический характер, но христианские писатели трактовали ее как историческое произведение. Здесь Лактанций сохраняет историю видения Константином Чи Ро до его обращения в христианство. Полный текст можно найти только в одной рукописи, которая носит название: Lucii Caecilii liber ad Donatum Confessorem de Mortibus Perissionum.

Историк епископ Евсевий Цезарийский утверждает, что Константин шел со своей армией (Евсевий не указывает фактическое место события, но оно явно не в лагере в Риме), когда он взглянул на солнце и увидел над ним световой крест, а вместе с ним и греческие слова «(ἐν ) τούτῳ νίκα » («В этом побеждай»), фраза часто переводится на латынь, как в hoc signo vinces («в этом знаке вы победите»).

Сначала Константин не знал значения видение, но на следующую ночь ему приснился сон, в котором Христос объяснил ему, что он должен использовать знак креста против своих врагов. Евсевий затем продолжает описывать Лабарум, военный стандарт, используемый Константин в своих более поздних войнах против Лициния, показывая знак Хи-Ро. Рассказы Лактанция и Евсевия, хотя и не совсем согласованные, были связаны с битвой у Мильвийского моста (312 г. н.э.), объединившись в популярное представление о Константине, увидевшем знак Чи-Ро накануне битвы.

Эта фраза выступает в качестве девиза на ленте, развернутой с крестом страстей слева от нее, под окном над Scala Regia, рядом с конной статуей императора Константина, в Ватикан. Императоры и другие монархи, отдав дань уважения Папе, спустились по Scala Regia и наблюдали за светом, падающим в окно, с девизом, напоминающим видение Константина, и им напоминали следовать за Крестом. Оттуда они повернули направо в атриум Св. Базилика Петра, якобы вдохновленная им Святой Георгий.

Королевство Португалия использует этот девиз с 1139 года, согласно легенде в Лузиадас.

Культурные ссылки

Военный

Организации

Эмблема Тамплиеров, Великий лагерь, США из Масонство.

Школы

In hoc signo vinces - это девиз е:

Спорт

  • Герб, Антверпен, Бельгия
  • Девиз Carlstad Crusaders, доминирующая шведская команда по американскому футболу в Карлстаде, Швеция
  • Девиз Ponsonby Rugby Club, Окленд, Новая Зеландия

Другое

См. Также
Примечания
Источники
Внешняя ссылка

СМИ, относящиеся к In hoc signo vinces на Wikimedia Commons

Последняя правка сделана 2021-05-23 12:48:26
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте