Автократур (греч. : αὐτοκράτωρ, автократур, мн. αὐτοκράτορες, autokrátores, древнегреческое произношение [autokrátɔːr], византийское произношение [aftoˈkrator] букв. «самовласть», «тот, кто правит сам по себе», от αὐτός и κράτος) - греческое Этот эпитет применялся к человеку, которого не сдерживает начальство. Он применялся к военачальникам, а также к римским и византийским императорам как перевод латинского титул император. Его связь с византийским абсолютизмом породила современные термины самодержавие и самодержавие. В в современном греческом языке, оно означает «император », а его женская форма - автократейра (αὐτοκράτειρα, автократейра, «императрица»).
Титул появился в Классической Греции в конце V века до нашей эры и использовался для генералов, получивших независимую власть, то есть верховного главнокомандующего (stratēgos autokratōr ). В классических Афинах stratēgoi autokratores были генералами, наделенными автономной властью командования, т.е. они могли принимать определенные военные и дипломатические решения без предварительной консультации с афинским собранием. Это было принято, когда предполагалось, что генерал будет действовать далеко от Афин, например, во время войны. Тем не менее, генералы по-прежнему несли ответственность перед собранием за свое поведение по возвращении. Подобным практикам следовали и другие греческие государства, такие как Сиракузы, где почта служила опорой для нескольких тиранов города. Автократоры Stratēgoi также были назначены различными союзами городов-государств, чтобы возглавить их объединенные армии. Таким образом, Филипп II Македонский был провозглашен hēgemōn и stratēgos autokratōr южных греческих государств Коринфской лигой, и эта должность позже была передана его сыну Александр Великий тоже. Термин также использовался для посланников, наделенных полномочиями (presbeis autokratores).
В иранских языках термин * hwatā́wā ' господин, государь; (буквально) самоуправление 'может быть намеренной калькой из греческого autokrátr (предположительно возникшего в эллинистический период ).
В более поздние времена, с подъемом Римской республики, [stratēgos] autokratōr использовался греческими историками для перевода различных римских терминов: Полибий использует этот термин для перевода титула диктатор, в то время как Плутарх использует его в его более позднем смысле как перевод титула победы Император. Autokratōr стал официальным переводом последнего во времена Римской империи, где император был частью титула римских императоров. Таким образом, он продолжал использоваться в греческих переводах с латыни до принятия греческого титула базилевс императором Ираклием в 629 году.
Он сохранился в архаических формах. обращения во время церемоний в Восточной Римской (Византийской) империи, и был возрожден (не позднее начала IX века) в форме basileus [kai] autokratōr (βασιλεύς [καὶ ] αὐτοκράτωρ, обычно переводится как «император и самодержец»), который затем обозначал старшего из нескольких правящих соправителей (συμβασιλεῖς, Symbasileis), которым принадлежала фактическая власть. В период Палеологов это использование было расширено за счет включения назначенного наследника. О названии свидетельствуют монеты 912 г., императорские хризобуллы XI века и многочисленные иллюминированные рукописи. Термин stratēgos autokratōr продолжал использоваться и в византийский период. Этот титул особенно распространен в VI веке (например, для Велизарий ) и вновь появляется в X-XI веках для старших военачальников. Так, например, Василий II установил Давида арианитов как stratēgos autokratōr Болгарии, подразумевая власть над другими региональными stratēgoi на северных Балканах.
Византийской имперской формуле подражали нации, находившиеся под влиянием Византии, такие как Грузия и балканские государства, а позже, в первую очередь, возникающее Царство России.