Переводы Parinirvana | |
---|---|
английский | Нирвана после смерти, Нирвана без остатка, Нирвана без остатка |
санскрит | परिनिर्वाण ( IAST : паринирваны) |
пали | париниббана |
Бирманский | ပရိနိဗ္ဗာန် ( MLCTS : париниббаран) |
китайский язык | 般 涅槃 ( пиньинь : bōnièpán) |
Японский | 般 涅槃 ( Рамадзи : хацунехан) |
Кхмерский | បរិនិព្វាន ( ГЭГНООН : părĕnĭpéan) |
Корейский | 반열반 ( RR : банёолбан) |
Сингальский | පරිනිර්වාණය ( паринирвая) |
тибетский | མྱང་ འདས ། ( Мьянг дас) |
Тайский | ปรินิพพาน ( RTGS : паринифан) |
Словарь буддизма |
В буддизме, паринирваны ( санскрит : Паринирвана ; Пали : parinibbāna) обычно используется для обозначения нирвана-после-смерти, которое происходит после смерти того, кто достиг нирваны во время его или ее жизни. Это подразумевает освобождение от самсары, кармы и перерождения, а также растворение скандх.
В некоторых писаниях Махаяны, особенно в Махаяне Махапаринирвана Сутре, паринирвана описывается как царство вечного истинного Я Будды.
С буддийской точки зрения, когда умирают обычные люди, неразрешенная карма каждого человека мгновенно переходит к новому рождению; и таким образом кармическое наследие перерождается в одной из шести сфер сансары. Однако когда человек достигает нирваны, он освобождается от кармического перерождения. Когда такой человек умирает, это конец цикла перерождения, сансары и кармы.
Современный ученый Руперт Гетин объясняет:
В конце концов «остаток жизни» будет исчерпан, и, как и все существа, такой человек должен умереть. Но в отличие от других существ, которые не испытали «нирвану», он или она не переродятся в какую-то новую жизнь, физические и ментальные составляющие бытия не сойдутся вместе в каком-то новом существовании, не будет никакого нового существа или человека. Вместо того, чтобы возродиться, человек «parinirvāṇa-s», что в данном контексте означает, что пять совокупностей физических и ментальных явлений, составляющих существо, перестают происходить. Это состояние «нирваны без остатка [жизни]» (nir-upadhiśeṣa-nirvāṇa / an-up ādisesa-nibbāna): нирвана, которая исходит из прекращения возникновения совокупностей (скандха / кхандха) физических и ментальных явлений, которые составлять существо; или, для краткости, кхандха-париниббана. Современное буддийское употребление имеет тенденцию ограничивать «нирвану» переживанием пробуждения и оставлять «паринирвану» для переживания смерти.
Рассказы о предполагаемых событиях, связанных с собственной паринирваной Будды, можно найти в широком диапазоне буддийской канонической литературы. В дополнение к сутте Пали Махапариниббана (DN 16) и ее санскритским параллелям, эта тема рассматривается в Саньютта-никая (SN 6.15) и нескольких санскритских параллелях (T99 p253c-254c), основанной на санскрите Ekottara-agama (T125 p750c), и другие ранние сутры сохранились на китайском, а также в большинстве Vinayas сохранились в китайском ранних буддийских школах, такие как Сарвастивадины и махасангхик. Историческое событие паринирваны Будды также описывается в ряде последующих работ, таких как санскритского Buddhacarita и авадана-śataka, и Pāli Mahavamsa.
Согласно Баро, самые старые ключевые компоненты всех этих рассказов - это просто рассказ о паринирване Будды в Кушинагаре и погребальных обрядах после его смерти. Он считает, что все другие расширенные детали являются более поздними дополнениями, не имеющими исторической ценности.
Паринирвана от Будды описано в Махапариниббана Сутте. Из-за внимания к деталям эта сутта Тхеравады, впервые написанная через сотни лет после его смерти, использовалась в качестве основного источника справочной информации в большинстве стандартных исследований жизни Будды.
В отличие от этих работ, которые рассматривают паринирвану Будды как биографическое событие, сутра Махаяна Махапаринирвана была написана сотнями лет спустя. Нирвана-сутра не дает подробностей исторического события дня самой паринирваны, за исключением болезни Будды и трапезы Чунды, или каких-либо других предшествующих или последующих инцидентов, вместо этого используя событие как просто удобный плацдарм для выражения стандартных идеалов Махаяны, таких как доктрина татхагата-гарбха / будда-дхату, вечность Будды, сотериологическая судьба иччантиков и так далее.
Было предложено Уодделлом, что место смерти и паринирваны от Гаутамы Будды было в районе Rampurva : «Я считаю, что Кушинагар, где умерла Будда может быть в конечном счете найден на север Bettiah, и в линии Столбы ашки, ведущие сюда из Патны (Пхалипутры) в Бихаре. Он все еще ждет надлежащих археологических раскопок.
Согласно « Махаяна-Махапаринирвана-сутре» (также называемой « Нирвана-сутра») Будда учил, что паринирвана - это царство Вечного, Блаженства, Высшего Я и Чистого. Доктор Пол Уильямс утверждает, что он изображает Будду, используя термин «Я», чтобы победить небуддийских аскетов. Однако Сутра Махапаринирвана - длинное и очень сложное писание Махаяны, и часть сутры, на которой основывает свое утверждение Уильямс, является частью Сутры Нирваны вторичного происхождения в Центральной Азии - другие части сутры были написаны в Индии.
Гуан Син говорит о том, как махаянисты Нирвана Сутры понимают махапаринирвану как освобожденное Я вечного Будды:
Одна из основных тем MMPS [ Махаяна Махапаринирвана Сутра ] заключается в том, что Будда вечен... Махаянисты утверждают вечность Будды двумя способами в MMPS. Они утверждают, что Будда - это дхармакая, а значит, вечный. Затем они интерпретируют освобождение Будды как махапаринирвану, обладающую четырьмя атрибутами: вечностью, счастьем, «я» и чистотой.
Только в Махапаринирване это Истинное Я считается полностью различимым и доступным.
Кошо Ямамото цитирует отрывок, в котором Будда увещевает своих монахов не чрезмерно зацикливаться на идее не-Я, а медитировать на Самости. Ямамото пишет:
Остановившись на природе нирваны, Будда теперь объясняет ее положительный аспект и говорит, что нирвана имеет четыре атрибута: Вечное, Блаженство, Я и Чистота... Будда говорит: «О вы, бхикшу [монахи]! Не пребывайте в мыслях о вечном, печали, не-Я и нечистых, и имейте вещи, как в случае с теми людьми, которые принимают камни, деревянные куски и гравий за истинную жемчужину [истинного Дхарма]... В любой ситуации постоянно медитируйте на идее Высшего Я, идее Вечного, Блаженства и Чистого... Те, кто, желая достичь Реальности, медитативно культивируют эти идеи, а именно идеи «Я» [ атман ], Вечное, Блаженство и Чистое, искусно извлечет драгоценный камень, как и мудрый человек ».
Майкл Циммерманн в своем исследовании Татхагатагарбха Сутры показывает, что не только Махапаринирвана Сутра, но также Татхагатагарбха Сутра и Ланкаватара Сутра утверждают о Атмане. Циммерманн замечает:
существование вечного, нетленного «я», то есть состояние будды, определенно является основной точкой TGS [ Татхагатагарбха-сутры ]... Махапаринирванасутра и Ланкаватарасутра явно характеризуют татхагатагарбху как атман [Я].