Это список названий и наименований, используемых в Османская империя. Вместо фамилий мусульмане в Империи носили титулы, такие как «Султан », «Паша », «Хока », » Бей "," Ханым "," Эфенди "и т. Д. Эти титулы либо определяли их формальную профессию (например, Паша, Хока и т. Д.), Либо их неформальный статус в обществе (например, бей, ханым, эфенди и т. д.). Позже семейные фамилии стали обязательными в Турции в соответствии с законом 1934 г. о фамилиях.
Содержание
- 1 Использование османской королевской семьей
- 1.1 Суверен
- 1.2 Член династии
- 1.2.1 Императорский принц
- 1.2.2 Императорская принцесса
- 1.2.3 Сыновья и дочери султаны
- 1.3 Родственница члена династии
- 1.3.1 Императорская мать
- 1.3.2 Императорская супруга
- 1.3.3 Имперский мужчина консорт
- 2 Во времена Сулеймана
- 3 Другие княжеские, благородные, аристократические и почетные титулы
- 4 См. также
- 5 См. также
- 6 Ссылки
- 7 Внешние ссылки
Использование османской королевской властью
Основными титулами суверенов были хан, султан и падишах ; которые имели турецкое, арабское и персидское происхождение соответственно. Его полный стиль был результатом долгого исторического накопления титулов, выражающих права и притязания империи как правопреемников различных государств, которые она присоединила или покорила. Помимо этих императорских титулов, «Цезарь » Рима (Кайсер-и Ром) был среди важных титулов, на которые претендовал султан Мехмед II после завоевания Константинополя. Титул султана (سلطان), первоначально означавший «власть» или «власть», использовавшийся в неограниченном смысле для обозначения всей императорской семьи, мужчин и женщин, отражал османскую концепцию суверенной власти как «семейной прерогативы». Член мужской династии носит титул перед своим именем, а женщина-член носит его после. Тем не менее, когда он используется для обозначения членов женской династии и родственников, титул султан часто переводится как султана за пределами Османской империи, возможно, чтобы отличить их от османского правителя. Хадра или Хазретлери - это почетный арабский титул; дословный перевод Хадры - «Присутствие», что часто переводится как «Ваше Высочество».
Государь
Формальный титул императоров состоял из султана вместе с ханом. Это двойное название символизировало двойное легитимное наследие османов - исламское и центральноазиатское. Формальные титулы и стили:
- Краткое: Султан (имя) Хан Хазретлери, со стилем хюнкарим (мой государь, эквивалент «Ваше Императорское Величество»), padişah efendim (мой господин император), или sultanım (мой султан)
- Полный стиль османского султана после стабилизации границ империи стал:. «Султан (имя) Хан, правитель Возвышенный Дом Османа, Султан эс Селатин (Султан султанов), Хахан (Хан ханов), Повелитель верных и Преемник Пророка владыки Вселенной, Хранитель Священных городов Мекки, Медины и Кудс (Иерусалим), Кайсер-и Рам (Цезарь Римский), Падишах Трех городов Стамбул (Константинополь), Эдирне (Адрианополь) и Бурса, и городов Чам (Дамаск) и Каир (Египет), всего Азербайджана, Магриб, из Барках, из Кайруана, из Алепа, из арабского и персидского Ирака, из Басры, из Эль-Хаса полосы, из Ракки, из Мосула, из Парфии, из Дияр-и Бекр, из Киликии, из провинции Эрзурум, Сивас, Адана, Караман, Ван, Варвары, из Хабека (Абиссиния), из Туниса, из Триполи, из Чама (Сирия), из Кипра, из Родоса, из Крита, из провинции Морея (Пелопоннес), из (Средиземное море), из Бахр-и Сия (Черное море), Анатолия, Румелия (европейская часть Империи), Багдад, Курдистан, Греции, Туркестана, Татарии, Черкесии, двух областей Кабарды, Горджестан (Грузия), степь кипчаков, всей страны татар, Кефа (Чт эодосия) и всех соседних регионов, Боснии, города и форта Белграда, провинции Сирбистан ( Сербия), с всеми замками и городами, со всеми Арнаутом, со всеми Эфлаком (Валахия) и Богданией (Молдавия), а также все зависимости и границы и многие другие страны и города."
Член династии
Императорский принц
Мужчина потомки государя по мужской линии.
- Джентльмен (Челеби, لبى). Используется до правления Мехмеда II. Стиль формата: "(имя) Челеби ".
- Султан Императорский принц (Шехзаде султан ) или просто Императорский принц (Шехзаде, اهزاده). Формат заголовков и стилей:
- Краткое: «ehzade Sultan (имя)», т.е. султан, императорский принц (имя) или «ehzade (имя)», т.е. Imperial Prince (имя), со стилем шехзадем (мой императорский принц) или эфендим (мой господин).
- полный: Девлетло Наджабатлу Шехзаде Султан (имя) Хазретлери Эфенди
- наследный принц (вали ахад). титулы и стили: Девлетло Наджабатлу Валиахд-и Салтанат Шехзаде -и Джаванбахд (имя) Эфенди Хазретлери.
Императорская принцесса
Потомки женского монарха по мужской линии.
- Леди (hatun, اتون). Используется до 16 века, а также для матерей и супругов султана. В 16 веке титул султана носили видные члены императорской семьи, а хатун носили меньшие женский член.
- Стиль формата: "(задано имя) Хатун ", т.е. Леди (имя)
- Султана (султан, سلطان). Используется после 16 века. Официальный титул:
- Кратко: «(имя) Султана», т.е. Султана (имя), в стиле султаным (мой султан (а)) или эфендим (моя любовница).
- Полный: Девлетлу Исметлу (имя) Султан Алийетуш-Шан Хазретлери
Сыновья и дочери султаны
- принц Султан (султанзаде, سلطانزاده). Сыновья султанов (императорские князья).
- Формальный титул: «Султанзаде (имя) Бей-Эфенди », т.е. сэр принц Султан (имя)
- Султан-мадам (ханымсултан, انم سلطان). Дочери султанов (императорских принцесс).
- Официальный титул: «(имя) Ханымсултан», т.е. мадам султана (имя)
родственница члена династии
Императорская мать
Матери правящих султанов
- Леди-мать (валиде хатун ). Используется до 16 века. Формальный стиль: «(имя) Валиде Хатун » или «Валиде (имя) Хатун», т.е. леди-мать (имя).
- мать султаны (валиде султан, والدة السلطان). Используется после 16 века. Формальные титулы и стили:
- Кратко: «(имя) Валиде Султан » или «Валиде (имя) Султан», то есть мать султаны (имя), со стилем султана (мой султан (а)) или валидем (моя мать).
- Полный: Devletlû İsmetlû (имя) Vâlide Sultân Aliyyetü'ş-ân Hazretleri
- бабушка султаны или Grand Sultana мать (бюйюк валиде султан ). Бабушки правящих султанов. Используется только Кесем Султаном во время правления ее внука Мехмеда IV.
Императорского супруга
Консорта султанов и имперских принцев.
- Консорт султаны (хасэки султан, اصکى سلطان). Титул главного супруга султана в 16 веке. В более поздние периоды значение титула стало меняться на что-то более общее, например, «императорская супруга», а позже оно стало титулом «мать императорских принцев». Это название использовалось только примерно до 17 века. Официальный титул:
- Кратко: «(имя) Хасеки Султан » или «Хасеки (имя) Султан», то есть консорт султаны (имя), в стиле султаным (мой султан (а)) или эфендим (моя любовница).
- Полный: Девлетл Исметлу (имя) Хасеки Султан Алийетуш-Шан Хазретлери
- Госпожа-консорт (хасеки кадин). Титул супруги султана, ставшей матерью императорской принцессы. Этот титул использовался примерно в 17 веке.
- Леди (хатун, اتون). Также использовался для императорских принцесс и матерей султанов. В 16 веке титул султана носили видные члены императорской семьи, а хатун носили меньшие женщины.
- Стиль формата: «(имя) Хатун », т.е. Леди (имя)
- Леди (kadınefendi, ادين افندی). Титул, присвоенный главному императорскому супругу османского султана 17 века. Название было заменой раннего названия Хатун.
- Стиль формата: «(имя) Kadınefendi», т.е. леди (имя)
- Полные титулы и стили: Devletlu İsmetlu (имя) (звание) Kadınefendi Hazretleri
- Госпожа (ханымефенди, خانم آفندی). Титул, присвоенный императорской супруге султана Османской империи 17 века, которая ниже ранга кадынефенди. Титул также давался официальным супругам имперских принцев.
Императорский супруг
Мужья султаны.
- Принц-консорт (дамад, داماد). Полные титулы и стили: Дамат-и Шахрияри (имя) Бей Эфенди.
Во времена Сулеймана
Титулы и наименования во времена Сулеймана Великолепного, с Книга Альберта Хоу Лайбера «Правительство Османской империи во времена Сулеймана Великолепного»:
- Ага (османский тюркский: آغا, современный турецкий: ağa): генерал-офицер.
- Аджем-оглан (османский турецкий: عجمی اوغلان, современный турецкий: acemi oğlan): кадет или ученик янычар.
- Акинджи (османский турецкий: آقنجى, современный турецкий: akıncı): нерегулярная кавалерия
- Ашджи-баши (османский турецкий: آشجی باشی, современный турецкий: aşcıbaşı): шеф-повар
- Азаб (османский турецкий: عزب, современный турецкий: азаб): нерегулярная пехота.
- Баши (османский турецкий: باشی, современный турецкий: başı): глава или руководитель организации.
- Берат-эмини (османский турецкий: برات امینی): распространитель таинств.
- Boluk-bashi (Османский турецкий: بولق باشی, Современный турецкий: bölükbaş ı): капитан янычар.
- Bostanji (Османский турецкий: بوستانجی, современный турецкий: bostancı): садовник; эвфемизм для дворцовой стражи султана.
- Bostanji-bashi (османский турецкий: بوستانجی باشی, современный турецкий: bostancıbaşı): «главный садовник» и глава дворцовой стражи. Равно рангу паши.
- Чакирджи (османский турецкий: چاقرجی, современный турецкий: çakırcı): сокольничий.
- Часнеджи (османский турецкий: نیجی, современный турецкий: çeşnici): дегустатор.
- Chasneji-bashi (османский турецкий: چشنیجی باشی, современный турецкий: çeşnicibaşı): главный дегустатор.
- Tchaoush или Chaush (османский турецкий: چاووش, современный турецкий: çavuş): an usher.
- Чавушбаши или Чауш-баши (османский турецкий: چاووش باشی, современный турецкий: çavuşbaşı): глава чаушей и чиновник высокого суда. Соответствует рангу паши.
- Челеби (османский турецкий: چلبى, современный турецкий: çelebi): джентльмен.
- Cheri-bashi (османский турецкий: چری باشی, современный турецкий: çeribaşı) : старшина феодальной кавалерии.
- Данишменд (османский турецкий: دانشمند, современный турецкий: danişmend): мастер искусств.
- Дефтердар (османский турецкий: دفتردار, современный турецкий: defterdar) : казначей.
- Defter-emini (османский турецкий: دفتر امینی): регистратор феодальных владений.
- Deli (османский турецкий: دلی, современный турецкий: гастроном): наименование разведчика или капитан Акинджи.
- Дервиш (Османский турецкий: درویش, Современный Турецкий: дервиш): член мусульманского религиозного ордена.
- Деведжи (Османский турецкий: دوه جی, Современный турецкий: deveci): погонщик верблюдов.
- Эмин (османский турецкий: آمین, современный турецкий: emin): интендант.
- Эмир (османский турецкий: امیر, современный турецкий: emir): a Потомок пророка Мухаммеда.; командир, губернатор.
- Эмир аль-Ахор (османский турецкий: امير الآخر, современный турецкий: ahır bakıcısı): великий конный конный.
- Гураба (османский турецкий: غربا, современный турецкий: гураба): член низшего корпуса постоянной кавалерии.
- Гоннуллу (османский турецкий: گوڭـللو, современный турецкий: gönüllü): солдат-доброволец или моряк.
- Хеким-баши (османский язык) Турецкий: حکیم باشی, современный турецкий: hekimbaşı): главный врач.
- Helvaji-bashi (османский турецкий: حلواجی باشی, современный турецкий: helvacıbaşı): главный кондитер.
- Hoja (османский Турецкий: خواجه, Современный турецкий: hoca): учитель; советник султана.
- Икинджи Капу-оглан (Османский тюркский: ایکنجی قاپی اوغلان, современный турецкий: ikinci kapıoğlan): белый евнух, отвечающий за вторые ворота дворца.
- Имам ( Османский турецкий язык: امام, современный турецкий язык: имам) халиф или законный преемник Мухаммеда; лидер ежедневных молитв.
- Iskemleji (османский турецкий: اسکمله جی, современный турецкий: iskemleci): страница высокого ранга.
- Itch-oghlan (османский турецкий: ایچ اوغلان, современный турецкий : içoğlan): страница в одном из дворцов султана.
- Jebeji-bashi (османский турецкий: جيب جي باشي, современный турецкий: cebecibaşı): главный оружейник.
- Jerrah-bashi ( Османский турецкий: جراح باشی, современный турецкий: cerrahbaşı): главный хирург.
- Кайм (османский турецкий: قائم, современный турецкий: kaim): смотритель мечети.
- Кануни (османский Турецкий: قانونی, современный турецкий: kanuni): законодатель.
- Капу Агаси (Османский турецкий: قاپی آغاسی, современный турецкий: kapıağası): белый евнух, отвечающий за главный дворец.
- Капудан-паша (Османский турецкий: کاپیتان پاشا, современный турецкий: kaptan paşa) адмирал.
- Капуджи (османский турецкий: قاپی جی, современный турецкий: kapıcı): привратник.
- Капуджи-баши ( Османский турецкий: قاپی جی باشی, современный турецкий: kapıcıbaşı): буквально «голова га. техник »; церемониймейстер.
- Капуджилар-киаяси (османский турецкий: قاپی جی لر قایاسی, современный турецкий: kapıcılar kâyası): великий камергер.
- Катиб (современный турецкий: Kâtib): писец или секретарь
- Кази или Кади (османский тюркский: قاضی, современный турецкий: kadı): судья.
- Казаскер (османский турецкий: قاضيعسكر, современный турецкий: kadıasker): один из двух главных судей Османская империя, в ведении военных дел.
- Хараджи (Карзери, Караги), немусульманин, платящий харидж.
- Хатиб, руководитель пятничных молитв.
- Хазинехдар-баши (османский тюркский: خزانه دار باشی, современный турецкий: hazinedarbaşı), главный казначей.
- Khazineh-odassi (сокровищница), вторая страница страниц.
- Ходжаган, начальник казначейского бюро.
- Кайя (Какайя, Кахайя, Кайя, Чечайя, Чечесси, Чиккая, Кьецудаски, Гачайя, Кетхуда, Квайя, Куэйя) (распространенная форма кетхуда), управляющий или лейтенант.
- Кия-бей, лейтенант великого ви izier.
- Kiaya Katibi, личный секретарь Kiaya-bey.
- Kilerji-bashi, начальник кладовой султана.
- Kizlar Aghasi (генерал девушек)), черный евнух, заведующий дворцом гарема.
- Кул, раб; один из рабов семьи султана.
- Масраф-шехрияри (имперский управляющий), заменитель кухонного интенданта.
- Мектубджи, личный секретарь великого визиря.
- Михтер (Мектер), кувшин-кувшин; музыкант.
- Михтер-баши, главный кувшин.
- Мир Алем, имперский знаменосец.
- Молла, судья высокого ранга.
- Мозельем, феодал по древнему владению.
- Мудерис, профессор медресе.
- Муэдзин, тот, кто призывает мусульман к молитве.
- Муфеттиш, специальный судья, занимающийся пожертвованиями.
- муфтий, мусульманский авторитет; в частности, шейх уль-ислам.
- Мухтесиб, лейтенант полиции.
- Муджтахид, доктор Священного Закона.
- Мулазим (кандидат), выпускник из высших медресе.
- Мунеджим-баши, главный астролог.
- Мусте-эмин, постоянный иностранец.
- Мутбах-эмини, интендант кухни.
- Мутевели, администратор фонда.
- Наиб, судья нижестоящего уровня.
- Накиб ол-Эшраф, глава сеидов или потомков пророка Мухаммеда.
- Назир, инспектор эндаумента.
- Нишанджи, канцлер.
- Низам аль-мульк, основа ордена королевства (титул визиря Мелек-шаха).
- Ода-баши (глава палаты), паж высшего ранга; капрал янычар.
- Папуджи, паж высокого ранга.
- Паша (Башция, Басса), очень высокий чиновник.
- Пейк, член телохранитель халбардистов.
- Рейс Эффенди, или Рейс уль-Хуттаб, секретарь записи; записывающий секретарь Дивана, позже важный государственный министр.
- Рекиаб-Агалари (генералы стремени), группа высших офицеров внешней службы дворца.
- Руснамэджи, главный бухгалтер Казначейства.
- Сакка, водовоз.
- Санджак-бей, высший феодальный офицер, конница и наместник Санджака.
- Сарраф, банкир.
- Сегбан-баши (Сеймен-баши) (повелитель гончих), второй офицер корпуса янычар.
- Сеид, потомок пророка Мухаммеда.
- Сераскер, главнокомандующий.
- Серрадж, шорники.
- Шахинджи, сокольничий.
- Шарабдар (Серактер) (пить- предъявитель), паж высокого ранга.
- Шехр-эмини (Сарэмин), интендант императорских построек.
- Шейх, проповедник; глава религиозной общины.
- шейх уль-ислам, муфтий Константинополя и глава мусульманского института.
- Шериф, потомок пророка Мухаммеда.
- Силахдар (Силахтар, Селиктер, Силликтар, Суйаструс, Сулуфтар) (меченосец), член второго корпуса постоянной кавалерии; паж, несший оружие султана.
- Софи, шерстяная; дервиш (наименование персидского шаха).
- Софта (Сухта), студент медресе.
- Солак (левша), янычарский лучник личной гвардии султана
- Сипахи (Сипах, Сипахи, Спачи, Спай), солдат кавалерии; член постоянной или феодальной кавалерии.
- Спахи-оглан (Spacoillain) (юноша-кавалерист), член высшего корпуса постоянной кавалерии.
- Субаши, капитан феодала конница и правитель города.
- Султан (سلطان) - слово арабского происхождения, первоначально означающее «власть» или «владение». К началу 16 века этот титул, который носили как мужчины, так и женщины Османской династии, заменил другие титулы, которыми были известны видные члены императорской семьи (особенно хатун для женщин и бей для мужчин), на император и имперские принцы (Шехзаде) носили титул перед своим именем, а мать султана, имперские принцессы и главный императорский консорт носили его после. Это использование подчеркивает османскую концепцию суверенной власти как семейной прерогативы.
- Тахвил Калеми, бюро канцелярии.
- Терджуман, переводчик (драгоман).
- Терджуман Дивани Хумаюн, главный переводчик султана.
- Тешрифатджи, церемониймейстер.
- Тескереджи, мастер петиций.
- Тескереджи-баши (начальник документалистов), Нишанджи.
- Тимарджи, обладатель Тимара.
- Улуфаджи (Ouloufedgis, Allophase, Holofagi) (платные войска), член третьего корпуса постоянной кавалерии султана.
- Везнедар, официальный весовщик денег.
- визирь (несущий), государственный министр.
- воевода (славянский), офицер, губернатор.
- Яя,
- Язиджи (лаксаги), писец или секретарь.
- Загарджи-баши (повелитель гончей), высший офицер янычар.
- Заниджилер (итальянизированный), копейщики или войнаки (?).
- Зарабхане-эмини, интендант монетных дворов и рудников.
- Зиам, владелец Зиамета.
Другие княжеские, благородные, аристократические и почетные титулы
Другие титулы включают:
- Ага (или Ага, Агаси): командир, титул младше Бея, присваиваемый военным офицерам на личном основании.
- Альп: храбрый воин, титул, присвоенный в первые годы османского владычества.
- Амир аль-Хадж : командующий паломничеством хадж, звание ежегодных командиров караваны паломничества хаджа из Дамаска и Каира
- Амир уль-Муминин : командующий правоверных, один из многих титулы султана Турции.
- Османский Аян : местные знатные люди или династы, которые в различной степени поддерживали административный контроль над участками земли в Османской империи с 16 по начало 19 веков.
- Бей : звание моложе Паши, присваивается гражданским и военным офицерам в личном порядке; также носили в качестве любезного титула для сыновей паши.
- Бег, древнетюркский административный титул (вождь, губернатор и т. д.)
- : часть титула мужа и сыновей Императорская принцесса.
- Бейлербейи (или Беглербеги): Повелитель лордов. Должность, обозначающая власть над большой провинцией, эквивалентна генерал-губернатору. Эта должность давала владельцу право называться личным титулом Паши.
- Бейзаде : сын Бея, титул любезности, носимый сыном Бея Эффенди.
- Бинбаши : (буквально глава 1000) Майор (армия) или командующий (флот). Обладатель этого звания пользовался титулом Эффенди.
- Карийе : наложницы-рабыни, самый низкий ранг женщин гарема, и ранг почти всех женщин гарема, когда они впервые вошли в гарем.
- Чавуш : «посланник», используемый для двух разных солдатских профессий, оба действуют как посыльные, хотя и различаются по уровню.
- Чавушбаши или Башчавуш: «главный посланник», помощник (или заместитель) Великого визиря.
- Чифлик Правители: По сравнению с христианской феодальной системой правители-чифлик контролировали земельные владения. Эти земельные владения могли быть переданы их сыновьям.
- Халиф (также Калиф или Халифа): Преемник (Пророка).
- : Преемник Пророка Владыки Вселенной. Наивысший земной титул мусульманского мира, которым пользовались турецкие султаны после завоевания Египта в 1517 году.
- : императорский зять, титул, присвоенный мужьям императорских принцесс.
- Дамат. : был официальным османским титулом, описывающим мужчин, которые вошли в императорский дом Османа посредством брака, буквально становясь женихом османского султана и династии.
- Эффенди : мастер, титул эквивалентен эсквайру; часто используется вместе с более высокими титулами для обозначения повышенного статуса. Используется сыновьями султанов времен правления султана Абдул Маджида I.
- Ферик : генерал-лейтенант (армия) или вице-адмирал (флот). Обладатель звания пользовался титулом паши.
- Гази : победитель, титул, присуждаемый лидерам, отличившимся на войне.
- Гёзде : замечен (султаном). Стиль, присущий юным дамам гарема, когда они впервые заручились благосклонностью султана.
- Ханым: женщина хана, эквивалентная леди.
- Ханымсултан: титул носят дочери императорских принцесс. 330>Хаджи (или Хаччи): почетный титул, используемый для мужчин, совершивших паломничество в Мекку.
- : Повелитель земель и морей, один из многих титулов султана.
- Хасеки Султан (خاصکي سلطان): титул, который носили любимые жены султана в 16 и 17 веках.
- Хазретлери : стиль, эквивалентный высочеству.
- Хазинедар : Высокий Хазинедар или Первый Хазинедар или Хазинедар Уста - титул хозяйки дворца султана, самого влиятельного человека после принца.
- Икбал (اقبال): титул носили младшие жены султана в 19 и 20 веках, которые ниже ранга Кадына.
- Кадын (قادين): титул, который носили старшие жены султана с конца 16 века и начала 20 века. Титул был заменой раннего титула Хатун.
- Каймакам : подполковник (армия) или командующий (флот). Обладатель звания пользовался титулом бей.
- Капыджибаши : начальник дворцовой стражи.
- Катхуда : второй по должности после аги в янычарском корпусе
- Хан (или Хан): титул, обозначающий суверена или правителя в Турции, но очень младший титул, обозначающий дворянина мужского пола, или даже просто имя в других частях мусульманского мира.
- Хадим уль- Харамайн ус-Шарифайн : Защитник священных городов Мекки и Медины, титул, присвоенный Салиму I шерифом Мекки.
- Хахан : Хан ханов, один из многих титулов султана. Турции.
- Кизлар Агаси : вождь евнухов. Эта должность давала право обладателю титула Его Высочества.
- Капудан-паша : гросс-адмирал или адмирал флота. Обладатель этого звания пользовался титулом паши.
- Коджабаши : местный христианин видные деятели в некоторых частях Османской Греции, которые обладали значительным влиянием и занимали посты в Османской администрации.
- Лала : были опытными государственными деятелями, которые были назначены наставниками молодых принцев.
- (или Лива) : Генерал-майор (армия) или контр-адмирал (военно-морской флот). Обладатель звания пользовался титулом паша.
- : титул великого султана, еще один титул матери султана.
- : полковник (армия) или капитан (флот). Обладатель звания пользовался титулом бей.
- : лейтенант (армия) или младший лейтенант (флот). Обладатель звания пользовался титулом Эффенди.
- Мулазим Тани : Младший лейтенант (армия) или Гардемарин (флот). Обладатель звания пользовался титулом Эффенди.
- Мушир : фельдмаршал. Обладатель звания пользовался титулом паши.
- Накиб аль-ашраф : надзиратель или глава исламского Потомки Пророка Мухаммада (ашраф )
- (или Ничан): рыцарский орден или почетный знак.
- Падшах (или Падишах): Император, один из многих титулы турецкого султана.
- паша : лорд, титул выше титула бея и присваивается на личной основе старшим гражданским должностным лицам и военным офицерам. Награждается несколькими степенями, обозначаемыми кнутом, высшим звание - это кнут из трех яков или конских хвостов.
- Пашазада : сын паши, используемый как альтернативный титул любезности Бею.
- : оболочка жемчужины халифата, другой титул для матери султана.
- Сараскар : Главнокомандующий.
- Шах : Король, титул персидского происхождения.
- : Король, прибежище мира, один из титулов султана.
- Шахзада (или Шахзаде): сын короля, титул используется для сыновей султанов времен правления Мухаммеда I.
- Шейх уль-Ислам : титул, которым владеет самый высокопоставленный мусульманский религиозный деятель ниже халифа. Эта должность давала владельцу право называться личным титулом паши вместе в стиле Его Высочества.
- Шалаби (или Челеби): милостивый лорд, титул носили сыновья султана до правления Мухаммеда II.
- : Главнокомандующий артиллерией.
- Сипах Салар : Генерал кавалерии.
- Султан : титул носят члены императорской семьи мужского пола, особенно после правления Мухаммеда II. Когда оно используется перед именем, вместе с ханом после имени, оно означает правителя. При использовании перед именем Императорский принц. Когда используется после имени, Императорская Принцесса.
- Султан Хан: Великий Султан, главный титул, носимый правителем Турции и Османской Империи, эквивалентный Императору.
- Султан ус-Селатин : Султан Султана, один из многих титулов султана Турции.
- Султанзаде (или Султанзада): буквально «сын султана», титул, который носят сыновья императорских принцесс.
- : Обрезатель.
- Вали : Губернатор. Эта должность давала владельцу право на получение личного титула Паша.
- Вали Ахад (или Велахт): Предполагаемый наследник или предполагаемый наследник, обычно переводимый как наследный принц.
- Валиде Султан : титул, который носит " законная мать "правящего султана XVI века.
- Визирь : несущий бремя, то есть министр.
- Визирь-и-Азам : Великий визирь, титул, который носит действующий премьер Министр. Эта должность давала владельцу право присвоить титул Паши вместе в стиле Его Высочества.
- Юзбаши (или Юзбаши): капитан (армия) или лейтенант (флот). Обладатель этого звания пользовался титулом Эффенди.
- Хедив : губернатор Египта и Судана и вассал Османской империи.
- Мухтасиб : то есть надзиратель рынка, рыночный инспектор или хозяин базар, который контролировал меры на рынке.
См. также
См. также
Ссылки
Внешние ссылки