Список османских названий и наименований

редактировать

Это список названий и наименований, используемых в Османская империя. Вместо фамилий мусульмане в Империи носили титулы, такие как «Султан », «Паша », «Хока », » Бей "," Ханым "," Эфенди "и т. Д. Эти титулы либо определяли их формальную профессию (например, Паша, Хока и т. Д.), Либо их неформальный статус в обществе (например, бей, ханым, эфенди и т. д.). Позже семейные фамилии стали обязательными в Турции в соответствии с законом 1934 г. о фамилиях.

Содержание
  • 1 Использование османской королевской семьей
    • 1.1 Суверен
    • 1.2 Член династии
      • 1.2.1 Императорский принц
      • 1.2.2 Императорская принцесса
      • 1.2.3 Сыновья и дочери султаны
    • 1.3 Родственница члена династии
      • 1.3.1 Императорская мать
      • 1.3.2 Императорская супруга
      • 1.3.3 Имперский мужчина консорт
  • 2 Во времена Сулеймана
  • 3 Другие княжеские, благородные, аристократические и почетные титулы
  • 4 См. также
  • 5 См. также
  • 6 Ссылки
  • 7 Внешние ссылки
Использование османской королевской властью

Основными титулами суверенов были хан, султан и падишах ; которые имели турецкое, арабское и персидское происхождение соответственно. Его полный стиль был результатом долгого исторического накопления титулов, выражающих права и притязания империи как правопреемников различных государств, которые она присоединила или покорила. Помимо этих императорских титулов, «Цезарь » Рима (Кайсер-и Ром) был среди важных титулов, на которые претендовал султан Мехмед II после завоевания Константинополя. Титул султана (سلطان), первоначально означавший «власть» или «власть», использовавшийся в неограниченном смысле для обозначения всей императорской семьи, мужчин и женщин, отражал османскую концепцию суверенной власти как «семейной прерогативы». Член мужской династии носит титул перед своим именем, а женщина-член носит его после. Тем не менее, когда он используется для обозначения членов женской династии и родственников, титул султан часто переводится как султана за пределами Османской империи, возможно, чтобы отличить их от османского правителя. Хадра или Хазретлери - это почетный арабский титул; дословный перевод Хадры - «Присутствие», что часто переводится как «Ваше Высочество».

Государь

Формальный титул императоров состоял из султана вместе с ханом. Это двойное название символизировало двойное легитимное наследие османов - исламское и центральноазиатское. Формальные титулы и стили:

Член династии

Императорский принц

Мужчина потомки государя по мужской линии.

  • Джентльмен (Челеби, لبى). Используется до правления Мехмеда II. Стиль формата: "(имя) Челеби ".
  • Султан Императорский принц (Шехзаде султан ) или просто Императорский принц (Шехзаде, اهزاده). Формат заголовков и стилей:
    • Краткое: «ehzade Sultan (имя)», т.е. султан, императорский принц (имя) или «ehzade (имя)», т.е. Imperial Prince (имя), со стилем шехзадем (мой императорский принц) или эфендим (мой господин).
    • полный: Девлетло Наджабатлу Шехзаде Султан (имя) Хазретлери Эфенди
  • наследный принц (вали ахад). титулы и стили: Девлетло Наджабатлу Валиахд-и Салтанат Шехзаде -и Джаванбахд (имя) Эфенди Хазретлери.

Императорская принцесса

Потомки женского монарха по мужской линии.

  • Леди (hatun, اتون). Используется до 16 века, а также для матерей и супругов султана. В 16 веке титул султана носили видные члены императорской семьи, а хатун носили меньшие женский член.
    • Стиль формата: "(задано имя) Хатун ", т.е. Леди (имя)
  • Султана (султан, سلطان). Используется после 16 века. Официальный титул:
    • Кратко: «(имя) Султана», т.е. Султана (имя), в стиле султаным (мой султан (а)) или эфендим (моя любовница).
    • Полный: Девлетлу Исметлу (имя) Султан Алийетуш-Шан Хазретлери

Сыновья и дочери султаны

  • принц Султан (султанзаде, سلطانزاده). Сыновья султанов (императорские князья).
  • Султан-мадам (ханымсултан, انم سلطان). Дочери султанов (императорских принцесс).
    • Официальный титул: «(имя) Ханымсултан», т.е. мадам султана (имя)

родственница члена династии

Императорская мать

Матери правящих султанов

  • Леди-мать (валиде хатун ). Используется до 16 века. Формальный стиль: «(имя) Валиде Хатун » или «Валиде (имя) Хатун», т.е. леди-мать (имя).
  • мать султаны (валиде султан, والدة السلطان). Используется после 16 века. Формальные титулы и стили:
    • Кратко: «(имя) Валиде Султан » или «Валиде (имя) Султан», то есть мать султаны (имя), со стилем султана (мой султан (а)) или валидем (моя мать).
    • Полный: Devletlû İsmetlû (имя) Vâlide Sultân Aliyyetü'ş-ân Hazretleri
  • бабушка султаны или Grand Sultana мать (бюйюк валиде султан ). Бабушки правящих султанов. Используется только Кесем Султаном во время правления ее внука Мехмеда IV.

Императорского супруга

Консорта султанов и имперских принцев.

  • Консорт султаны (хасэки султан, اصکى سلطان). Титул главного супруга султана в 16 веке. В более поздние периоды значение титула стало меняться на что-то более общее, например, «императорская супруга», а позже оно стало титулом «мать императорских принцев». Это название использовалось только примерно до 17 века. Официальный титул:
    • Кратко: «(имя) Хасеки Султан » или «Хасеки (имя) Султан», то есть консорт султаны (имя), в стиле султаным (мой султан (а)) или эфендим (моя любовница).
    • Полный: Девлетл Исметлу (имя) Хасеки Султан Алийетуш-Шан Хазретлери
  • Госпожа-консорт (хасеки кадин). Титул супруги султана, ставшей матерью императорской принцессы. Этот титул использовался примерно в 17 веке.
  • Леди (хатун, اتون). Также использовался для императорских принцесс и матерей султанов. В 16 веке титул султана носили видные члены императорской семьи, а хатун носили меньшие женщины.
    • Стиль формата: «(имя) Хатун », т.е. Леди (имя)
  • Леди (kadınefendi, ادين افندی). Титул, присвоенный главному императорскому супругу османского султана 17 века. Название было заменой раннего названия Хатун.
    • Стиль формата: «(имя) Kadınefendi», т.е. леди (имя)
    • Полные титулы и стили: Devletlu İsmetlu (имя) (звание) Kadınefendi Hazretleri
  • Госпожа (ханымефенди, خانم آفندی). Титул, присвоенный императорской супруге султана Османской империи 17 века, которая ниже ранга кадынефенди. Титул также давался официальным супругам имперских принцев.

Императорский супруг

Мужья султаны.

  • Принц-консорт (дамад, داماد). Полные титулы и стили: Дамат-и Шахрияри (имя) Бей Эфенди.
Во времена Сулеймана

Титулы и наименования во времена Сулеймана Великолепного, с Книга Альберта Хоу Лайбера «Правительство Османской империи во времена Сулеймана Великолепного»:

  • Ага (османский тюркский: آغا, современный турецкий: ağa): генерал-офицер.
  • Аджем-оглан (османский турецкий: عجمی اوغلان, современный турецкий: acemi oğlan): кадет или ученик янычар.
  • Акинджи (османский турецкий: آقنجى, современный турецкий: akıncı): нерегулярная кавалерия
  • Ашджи-баши (османский турецкий: آشجی باشی, современный турецкий: aşcıbaşı): шеф-повар
  • Азаб (османский турецкий: عزب, современный турецкий: азаб): нерегулярная пехота.
  • Баши (османский турецкий: باشی, современный турецкий: başı): глава или руководитель организации.
  • Берат-эмини (османский турецкий: برات امینی): распространитель таинств.
  • Boluk-bashi (Османский турецкий: بولق باشی, Современный турецкий: bölükbaş ı): капитан янычар.
  • Bostanji (Османский турецкий: بوستانجی, современный турецкий: bostancı): садовник; эвфемизм для дворцовой стражи султана.
  • Bostanji-bashi (османский турецкий: بوستانجی باشی, современный турецкий: bostancıbaşı): «главный садовник» и глава дворцовой стражи. Равно рангу паши.
  • Чакирджи (османский турецкий: چاقرجی, современный турецкий: çakırcı): сокольничий.
  • Часнеджи (османский турецкий: نیجی, современный турецкий: çeşnici): дегустатор.
  • Chasneji-bashi (османский турецкий: چشنیجی باشی, современный турецкий: çeşnicibaşı): главный дегустатор.
  • Tchaoush или Chaush (османский турецкий: چاووش, современный турецкий: çavuş): an usher.
  • Чавушбаши или Чауш-баши (османский турецкий: چاووش باشی, современный турецкий: çavuşbaşı): глава чаушей и чиновник высокого суда. Соответствует рангу паши.
  • Челеби (османский турецкий: چلبى, современный турецкий: çelebi): джентльмен.
  • Cheri-bashi (османский турецкий: چری باشی, современный турецкий: çeribaşı) : старшина феодальной кавалерии.
  • Данишменд (османский турецкий: دانشمند, современный турецкий: danişmend): мастер искусств.
  • Дефтердар (османский турецкий: دفتردار, современный турецкий: defterdar) : казначей.
  • Defter-emini (османский турецкий: دفتر امینی): регистратор феодальных владений.
  • Deli (османский турецкий: دلی, современный турецкий: гастроном): наименование разведчика или капитан Акинджи.
  • Дервиш (Османский турецкий: درویش, Современный Турецкий: дервиш): член мусульманского религиозного ордена.
  • Деведжи (Османский турецкий: دوه جی, Современный турецкий: deveci): погонщик верблюдов.
  • Эмин (османский турецкий: آمین, современный турецкий: emin): интендант.
  • Эмир (османский турецкий: امیر, современный турецкий: emir): a Потомок пророка Мухаммеда.; командир, губернатор.
  • Эмир аль-Ахор (османский турецкий: امير الآخر, современный турецкий: ahır bakıcısı): великий конный конный.
  • Гураба (османский турецкий: غربا, современный турецкий: гураба): член низшего корпуса постоянной кавалерии.
  • Гоннуллу (османский турецкий: گوڭـللو, современный турецкий: gönüllü): солдат-доброволец или моряк.
  • Хеким-баши (османский язык) Турецкий: حکیم باشی, современный турецкий: hekimbaşı): главный врач.
  • Helvaji-bashi (османский турецкий: حلواجی باشی, современный турецкий: helvacıbaşı): главный кондитер.
  • Hoja (османский Турецкий: خواجه, Современный турецкий: hoca): учитель; советник султана.
  • Икинджи Капу-оглан (Османский тюркский: ایکنجی قاپی اوغلان, современный турецкий: ikinci kapıoğlan): белый евнух, отвечающий за вторые ворота дворца.
  • Имам ( Османский турецкий язык: امام, современный турецкий язык: имам) халиф или законный преемник Мухаммеда; лидер ежедневных молитв.
  • Iskemleji (османский турецкий: اسکمله جی, современный турецкий: iskemleci): страница высокого ранга.
  • Itch-oghlan (османский турецкий: ایچ اوغلان, современный турецкий : içoğlan): страница в одном из дворцов султана.
  • Jebeji-bashi (османский турецкий: جيب جي باشي, современный турецкий: cebecibaşı): главный оружейник.
  • Jerrah-bashi ( Османский турецкий: جراح باشی, современный турецкий: cerrahbaşı): главный хирург.
  • Кайм (османский турецкий: قائم, современный турецкий: kaim): смотритель мечети.
  • Кануни (османский Турецкий: قانونی, современный турецкий: kanuni): законодатель.
  • Капу Агаси (Османский турецкий: قاپی آغاسی, современный турецкий: kapıağası): белый евнух, отвечающий за главный дворец.
  • Капудан-паша (Османский турецкий: کاپیتان پاشا, современный турецкий: kaptan paşa) адмирал.
  • Капуджи (османский турецкий: قاپی جی, современный турецкий: kapıcı): привратник.
  • Капуджи-баши ( Османский турецкий: قاپی جی باشی, современный турецкий: kapıcıbaşı): буквально «голова га. техник »; церемониймейстер.
  • Капуджилар-киаяси (османский турецкий: قاپی جی لر قایاسی, современный турецкий: kapıcılar kâyası): великий камергер.
  • Катиб (современный турецкий: Kâtib): писец или секретарь
  • Кази или Кади (османский тюркский: قاضی, современный турецкий: kadı): судья.
  • Казаскер (османский турецкий: قاضيعسكر, современный турецкий: kadıasker): один из двух главных судей Османская империя, в ведении военных дел.
  • Хараджи (Карзери, Караги), немусульманин, платящий харидж.
  • Хатиб, руководитель пятничных молитв.
  • Хазинехдар-баши (османский тюркский: خزانه دار باشی, современный турецкий: hazinedarbaşı), главный казначей.
  • Khazineh-odassi (сокровищница), вторая страница страниц.
  • Ходжаган, начальник казначейского бюро.
  • Кайя (Какайя, Кахайя, Кайя, Чечайя, Чечесси, Чиккая, Кьецудаски, Гачайя, Кетхуда, Квайя, Куэйя) (распространенная форма кетхуда), управляющий или лейтенант.
  • Кия-бей, лейтенант великого ви izier.
  • Kiaya Katibi, личный секретарь Kiaya-bey.
  • Kilerji-bashi, начальник кладовой султана.
  • Kizlar Aghasi (генерал девушек)), черный евнух, заведующий дворцом гарема.
  • Кул, раб; один из рабов семьи султана.
  • Масраф-шехрияри (имперский управляющий), заменитель кухонного интенданта.
  • Мектубджи, личный секретарь великого визиря.
  • Михтер (Мектер), кувшин-кувшин; музыкант.
  • Михтер-баши, главный кувшин.
  • Мир Алем, имперский знаменосец.
  • Молла, судья высокого ранга.
  • Мозельем, феодал по древнему владению.
  • Мудерис, профессор медресе.
  • Муэдзин, тот, кто призывает мусульман к молитве.
  • Муфеттиш, специальный судья, занимающийся пожертвованиями.
  • муфтий, мусульманский авторитет; в частности, шейх уль-ислам.
  • Мухтесиб, лейтенант полиции.
  • Муджтахид, доктор Священного Закона.
  • Мулазим (кандидат), выпускник из высших медресе.
  • Мунеджим-баши, главный астролог.
  • Мусте-эмин, постоянный иностранец.
  • Мутбах-эмини, интендант кухни.
  • Мутевели, администратор фонда.
  • Наиб, судья нижестоящего уровня.
  • Накиб ол-Эшраф, глава сеидов или потомков пророка Мухаммеда.
  • Назир, инспектор эндаумента.
  • Нишанджи, канцлер.
  • Низам аль-мульк, основа ордена королевства (титул визиря Мелек-шаха).
  • Ода-баши (глава палаты), паж высшего ранга; капрал янычар.
  • Папуджи, паж высокого ранга.
  • Паша (Башция, Басса), очень высокий чиновник.
  • Пейк, член телохранитель халбардистов.
  • Рейс Эффенди, или Рейс уль-Хуттаб, секретарь записи; записывающий секретарь Дивана, позже важный государственный министр.
  • Рекиаб-Агалари (генералы стремени), группа высших офицеров внешней службы дворца.
  • Руснамэджи, главный бухгалтер Казначейства.
  • Сакка, водовоз.
  • Санджак-бей, высший феодальный офицер, конница и наместник Санджака.
  • Сарраф, банкир.
  • Сегбан-баши (Сеймен-баши) (повелитель гончих), второй офицер корпуса янычар.
  • Сеид, потомок пророка Мухаммеда.
  • Сераскер, главнокомандующий.
  • Серрадж, шорники.
  • Шахинджи, сокольничий.
  • Шарабдар (Серактер) (пить- предъявитель), паж высокого ранга.
  • Шехр-эмини (Сарэмин), интендант императорских построек.
  • Шейх, проповедник; глава религиозной общины.
  • шейх уль-ислам, муфтий Константинополя и глава мусульманского института.
  • Шериф, потомок пророка Мухаммеда.
  • Силахдар (Силахтар, Селиктер, Силликтар, Суйаструс, Сулуфтар) (меченосец), член второго корпуса постоянной кавалерии; паж, несший оружие султана.
  • Софи, шерстяная; дервиш (наименование персидского шаха).
  • Софта (Сухта), студент медресе.
  • Солак (левша), янычарский лучник личной гвардии султана
  • Сипахи (Сипах, Сипахи, Спачи, Спай), солдат кавалерии; член постоянной или феодальной кавалерии.
  • Спахи-оглан (Spacoillain) (юноша-кавалерист), член высшего корпуса постоянной кавалерии.
  • Субаши, капитан феодала конница и правитель города.
  • Султан (سلطان) - слово арабского происхождения, первоначально означающее «власть» или «владение». К началу 16 века этот титул, который носили как мужчины, так и женщины Османской династии, заменил другие титулы, которыми были известны видные члены императорской семьи (особенно хатун для женщин и бей для мужчин), на император и имперские принцы (Шехзаде) носили титул перед своим именем, а мать султана, имперские принцессы и главный императорский консорт носили его после. Это использование подчеркивает османскую концепцию суверенной власти как семейной прерогативы.
  • Тахвил Калеми, бюро канцелярии.
  • Терджуман, переводчик (драгоман).
  • Терджуман Дивани Хумаюн, главный переводчик султана.
  • Тешрифатджи, церемониймейстер.
  • Тескереджи, мастер петиций.
  • Тескереджи-баши (начальник документалистов), Нишанджи.
  • Тимарджи, обладатель Тимара.
  • Улуфаджи (Ouloufedgis, Allophase, Holofagi) (платные войска), член третьего корпуса постоянной кавалерии султана.
  • Везнедар, официальный весовщик денег.
  • визирь (несущий), государственный министр.
  • воевода (славянский), офицер, губернатор.
  • Яя,
  • Язиджи (лаксаги), писец или секретарь.
  • Загарджи-баши (повелитель гончей), высший офицер янычар.
  • Заниджилер (итальянизированный), копейщики или войнаки (?).
  • Зарабхане-эмини, интендант монетных дворов и рудников.
  • Зиам, владелец Зиамета.
Другие княжеские, благородные, аристократические и почетные титулы

Другие титулы включают:

  • Ага (или Ага, Агаси): командир, титул младше Бея, присваиваемый военным офицерам на личном основании.
  • Альп: храбрый воин, титул, присвоенный в первые годы османского владычества.
  • Амир аль-Хадж : командующий паломничеством хадж, звание ежегодных командиров караваны паломничества хаджа из Дамаска и Каира
  • Амир уль-Муминин : командующий правоверных, один из многих титулы султана Турции.
  • Османский Аян : местные знатные люди или династы, которые в различной степени поддерживали административный контроль над участками земли в Османской империи с 16 по начало 19 веков.
  • Бей : звание моложе Паши, присваивается гражданским и военным офицерам в личном порядке; также носили в качестве любезного титула для сыновей паши.
  • Бег, древнетюркский административный титул (вождь, губернатор и т. д.)
  • : часть титула мужа и сыновей Императорская принцесса.
  • Бейлербейи (или Беглербеги): Повелитель лордов. Должность, обозначающая власть над большой провинцией, эквивалентна генерал-губернатору. Эта должность давала владельцу право называться личным титулом Паши.
  • Бейзаде : сын Бея, титул любезности, носимый сыном Бея Эффенди.
  • Бинбаши : (буквально глава 1000) Майор (армия) или командующий (флот). Обладатель этого звания пользовался титулом Эффенди.
  • Карийе : наложницы-рабыни, самый низкий ранг женщин гарема, и ранг почти всех женщин гарема, когда они впервые вошли в гарем.
  • Чавуш : «посланник», используемый для двух разных солдатских профессий, оба действуют как посыльные, хотя и различаются по уровню.
  • Чавушбаши или Башчавуш: «главный посланник», помощник (или заместитель) Великого визиря.
  • Чифлик Правители: По сравнению с христианской феодальной системой правители-чифлик контролировали земельные владения. Эти земельные владения могли быть переданы их сыновьям.
  • Халиф (также Калиф или Халифа): Преемник (Пророка).
  • : Преемник Пророка Владыки Вселенной. Наивысший земной титул мусульманского мира, которым пользовались турецкие султаны после завоевания Египта в 1517 году.
  • : императорский зять, титул, присвоенный мужьям императорских принцесс.
  • Дамат. : был официальным османским титулом, описывающим мужчин, которые вошли в императорский дом Османа посредством брака, буквально становясь женихом османского султана и династии.
  • Эффенди : мастер, титул эквивалентен эсквайру; часто используется вместе с более высокими титулами для обозначения повышенного статуса. Используется сыновьями султанов времен правления султана Абдул Маджида I.
  • Ферик : генерал-лейтенант (армия) или вице-адмирал (флот). Обладатель звания пользовался титулом паши.
  • Гази : победитель, титул, присуждаемый лидерам, отличившимся на войне.
  • Гёзде : замечен (султаном). Стиль, присущий юным дамам гарема, когда они впервые заручились благосклонностью султана.
  • Ханым: женщина хана, эквивалентная леди.
  • Ханымсултан: титул носят дочери императорских принцесс. 330>Хаджи (или Хаччи): почетный титул, используемый для мужчин, совершивших паломничество в Мекку.
  • : Повелитель земель и морей, один из многих титулов султана.
  • Хасеки Султан (خاصکي سلطان): титул, который носили любимые жены султана в 16 и 17 веках.
  • Хазретлери : стиль, эквивалентный высочеству.
  • Хазинедар : Высокий Хазинедар или Первый Хазинедар или Хазинедар Уста - титул хозяйки дворца султана, самого влиятельного человека после принца.
  • Икбал (اقبال): титул носили младшие жены султана в 19 и 20 веках, которые ниже ранга Кадына.
  • Кадын (قادين): титул, который носили старшие жены султана с конца 16 века и начала 20 века. Титул был заменой раннего титула Хатун.
  • Каймакам : подполковник (армия) или командующий (флот). Обладатель звания пользовался титулом бей.
  • Капыджибаши : начальник дворцовой стражи.
  • Катхуда : второй по должности после аги в янычарском корпусе
  • Хан (или Хан): титул, обозначающий суверена или правителя в Турции, но очень младший титул, обозначающий дворянина мужского пола, или даже просто имя в других частях мусульманского мира.
  • Хадим уль- Харамайн ус-Шарифайн : Защитник священных городов Мекки и Медины, титул, присвоенный Салиму I шерифом Мекки.
  • Хахан : Хан ханов, один из многих титулов султана. Турции.
  • Кизлар Агаси : вождь евнухов. Эта должность давала право обладателю титула Его Высочества.
  • Капудан-паша : гросс-адмирал или адмирал флота. Обладатель этого звания пользовался титулом паши.
  • Коджабаши : местный христианин видные деятели в некоторых частях Османской Греции, которые обладали значительным влиянием и занимали посты в Османской администрации.
  • Лала : были опытными государственными деятелями, которые были назначены наставниками молодых принцев.
  • (или Лива) : Генерал-майор (армия) или контр-адмирал (военно-морской флот). Обладатель звания пользовался титулом паша.
  • : титул великого султана, еще один титул матери султана.
  • : полковник (армия) или капитан (флот). Обладатель звания пользовался титулом бей.
  • : лейтенант (армия) или младший лейтенант (флот). Обладатель звания пользовался титулом Эффенди.
  • Мулазим Тани : Младший лейтенант (армия) или Гардемарин (флот). Обладатель звания пользовался титулом Эффенди.
  • Мушир : фельдмаршал. Обладатель звания пользовался титулом паши.
  • Накиб аль-ашраф : надзиратель или глава исламского Потомки Пророка Мухаммада (ашраф )
  • (или Ничан): рыцарский орден или почетный знак.
  • Падшах (или Падишах): Император, один из многих титулы турецкого султана.
  • паша : лорд, титул выше титула бея и присваивается на личной основе старшим гражданским должностным лицам и военным офицерам. Награждается несколькими степенями, обозначаемыми кнутом, высшим звание - это кнут из трех яков или конских хвостов.
  • Пашазада : сын паши, используемый как альтернативный титул любезности Бею.
  • : оболочка жемчужины халифата, другой титул для матери султана.
  • Сараскар : Главнокомандующий.
  • Шах : Король, титул персидского происхождения.
  • : Король, прибежище мира, один из титулов султана.
  • Шахзада (или Шахзаде): сын короля, титул используется для сыновей султанов времен правления Мухаммеда I.
  • Шейх уль-Ислам : титул, которым владеет самый высокопоставленный мусульманский религиозный деятель ниже халифа. Эта должность давала владельцу право называться личным титулом паши вместе в стиле Его Высочества.
  • Шалаби (или Челеби): милостивый лорд, титул носили сыновья султана до правления Мухаммеда II.
  • : Главнокомандующий артиллерией.
  • Сипах Салар : Генерал кавалерии.
  • Султан : титул носят члены императорской семьи мужского пола, особенно после правления Мухаммеда II. Когда оно используется перед именем, вместе с ханом после имени, оно означает правителя. При использовании перед именем Императорский принц. Когда используется после имени, Императорская Принцесса.
  • Султан Хан: Великий Султан, главный титул, носимый правителем Турции и Османской Империи, эквивалентный Императору.
  • Султан ус-Селатин : Султан Султана, один из многих титулов султана Турции.
  • Султанзаде (или Султанзада): буквально «сын султана», титул, который носят сыновья императорских принцесс.
  • : Обрезатель.
  • Вали : Губернатор. Эта должность давала владельцу право на получение личного титула Паша.
  • Вали Ахад (или Велахт): Предполагаемый наследник или предполагаемый наследник, обычно переводимый как наследный принц.
  • Валиде Султан : титул, который носит " законная мать "правящего султана XVI века.
  • Визирь : несущий бремя, то есть министр.
  • Визирь-и-Азам : Великий визирь, титул, который носит действующий премьер Министр. Эта должность давала владельцу право присвоить титул Паши вместе в стиле Его Высочества.
  • Юзбаши (или Юзбаши): капитан (армия) или лейтенант (флот). Обладатель этого звания пользовался титулом Эффенди.
  • Хедив : губернатор Египта и Судана и вассал Османской империи.
  • Мухтасиб : то есть надзиратель рынка, рыночный инспектор или хозяин базар, который контролировал меры на рынке.
См. также
См. также
Ссылки
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-27 04:29:49
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте