Top Gear (серия 21)

редактировать

Top Gear
Серия 21
Top Gear Series 21 Рекламный ролик Artwork, 2014.jpg Рекламный плакат
В главной роли
Страна происхожденияВеликобритания
Количество серий7
Выпуск
Исходная сетьBBC Two
Оригинал выпуск2 февраля (2014-02-02) -. 16 марта 2014 (2014-03-16)
Хронология серий
← Предыдущая . Серия 20 Следующая →. Серия 22
Список эпизодов Top Gear

Двадцать первая серия Top Gear, транслировавшаяся в 2014 году на BBC Two и состоявшая из 5 серий, начиная со 2 февраля. и завершение 2 марта. За сериалом последовал специальный выпуск из двух частей под названием "Burma Special", первая часть которого вышла в эфир 9 марта через неделю после завершения сериала, а вторая часть - 16 марта.

Содержание
  • 1 Производство
  • 2 серии
  • 3 Критика и разногласия
    • 3.1 Специальный "наклонный" комментарий Бирмы
  • 4 Ссылки
Производство

Подтверждение того, что съемки 21-го сериала состоялись 16 сентября 2013 года в твите Сделано на аккаунте Джереми Кларксона в Твиттере, который подтвердил, что двухсерийный спецвыпуск снимался 20 октября в том же году. Тизер-трейлер нового сериала был выпущен на канале BBC YouTube и на каналах BBC 17 января 2014 года.

Эпизоды
No. . общийNo.в. серииОтзывыFeatures/challengesГость (и)Дата выхода в эфирЗрители из Великобритании. (в миллионах)
1601НетДокажите, что горячие хэтчбеки своей молодости были лучше своих современных аналогов: (Volkswagen Golf Mk2 GTIVauxhall Nova SRiFord Fiesta XR2i )Хью Бонневиль 2 февраля 2014 г. (2014-02-02)6.12
В попытке доказать, что современные горячие хэтчбеки не так хороши, как хэтчбеки из своей молодости, каждому из трио предлагается купить классический горячий хэтчбек, который им очень понравился, и подготовить их к ряду испытаний. - Кларксон считает, что его Volkswagen Golf Mk2 GTI будет хорошим хэтчбеком, Мэй ожидает, что его Ford Fiesta XR2i не подведет их, а Хаммонд показывает, что его Vauxhall Nova SRi будет хорошо. Пытаясь доказать свою точку зрения, трио пытается установить быстрое время на Shelsley Walsh Hill Climb, которое лучше, чем время, установленное Подростком Стигом и его СИДЕНИЕМ. Ibiza Cupra, придайте своим машинам свежий вид, быстро езжайте по супермаркетам, не ломая ничего, поиграйте в несколько игр, связанных с автомобилями, которые не были бы законными в современную эпоху, а затем посмотрите, кто сможет пережить преследование на заброшенной армейской базе их коллегами-соперниками, используя выбранные TGPD (полицейское управление Top Gear) автомобили. Между тем, Хью Бонневилль из Аббатство Даунтон - последняя звезда, водившая Astra.
1612Alfa Romeo 4CMcLaren P1 Alfa Romeo 4C против Гиббс Квадски • Май посещает Camp Bastion в АфганистанеТом Хиддлстон 9 февраля 2014 г. (09.02.2014)6.97
Хаммонд направляется к берегам озера Комо в Италии, чтобы протестировать новый Alfa Romeo 4C, но вскоре обнаруживает, что видит Если машина может добраться до отеля на другой стороне озера быстрее, чем Кларксон, когда он пытается победить его на Гиббс Квадски, у этого есть одно преимущество - он может превращаться в путешествие по воде. В другом месте Кларксон едет в Бельгию, чтобы опробовать гибридный McLaren P1 и испытать его на улицах Брюгге и Circuit de Спа-Франкоршам, а Мэй посещает лагерь Bastion в Афганистане, чтобы наблюдать за операцией по возвращению военной техники, которую использовали британские вооруженные силы, включая осмотр некоторых машин, которые были разработаны, чтобы справляться с опасными ситуациями, с которыми пришлось столкнуться, и на тестовой трассе находится Том Хиддлстон, который управляет Astra на очень мокрой трассе.
1623Zenvo ST1 Поездка по Украине на компактных хэтчбеках: (Volkswagen Up!Ford FiestaDacia Sandero )Джеймс Блант 16 Февраль 2014 (2014-02-16)6.87
Трио отправляется в путешествие по Украине, к ее северной границе с Беларусью, каждый взять небольшой, маломощный, но экономичный хэтчбек, чтобы доказать, какой из них приносит больше удовольствия от вождения - Ха Ммонд стремится доказать, что Ford Fiesta 1.0 EcoBoost является лучшим, Кларксон утверждает, что Volkswagen Up! - это то, что нужно, а Мэй пытается показать, что Dacia Сандеро веселится больше, чем двое других. Во время своего путешествия трио посещает Крымский полуостров, находит способы сделать путешествие сносным, узнавая что-то новое по пути, а затем пытается избежать входа в Припять из-за того, что у него заканчивается топливо. не дойдя до 30-километрового контрольно-пропускного пункта на границе радиационно загрязненной Чернобыльской зоны отчуждения, где незадачливые ведущие вынуждены ехать в надежде, что они не выбегут из заброшенного города. В другом месте Кларксон размышляет о вкладе Дании в автомобилестроение в форме Zenvo STI, а Джеймс Блант рассказывает о своем участии в войне в Косово и его новый альбом, прежде чем увидеть, как быстро он был на трассе в Astra.
1634Caterham 7 160Caterham 7 620RAlfa Romeo Disco Volante by TouringMercedes Benz G63 AMG 6x6 Машины лучше мотоцикловДжек Уайтхолл 23 февраля 2014 (2014-02-23)6.53
Кларксон направляется к перевалу Пордой в северной Италии, чтобы проехать по нему на новой Touring Disco Volante на базе Alfa Romeo 8C, первом автобусе, построенном с 1930-х годов. Тем временем Хаммонд едет в Объединенные Арабские Эмираты, чтобы опробовать шестиколесный Mercedes Benz G63 AMG 6x6 в ряде аспектов, таких как проезд по песчаным дюнам, в то время как майские удары трасса для опробования нескольких новых автомобилей от Caterham - Caterham 620R, 160 и Caterham Aeroseven Concept. Первый водитель Джек Уайтхолл видит, был ли он быстрым, когда проехал круг на Astra. Наконец, Кларксон пытается доказать, что автомобили лучше мотоциклов, пытаясь натянуть скатерть на Nissan GT-R.
1645BMW M135iVW Golf GTI Mk7Porsche 918 Сделать рекламный ролик о сокращении дорожно-транспортных происшествий, связанных с велосипедомАарон Пол 2 марта 2014 г. (02.03.2014)5,64
Кларксон проверяет два новые немецкие горячие хэтчбеки на трассе - BMW M135i и VW Golf GTI Mk7 (без учета Mercedes A45 AMG ) - а Хаммонд направляется к Yas Marina Circuit для обзора нового гибридного суперкара Porsche, 918 Spyder. В другом месте Кларксон и Мэй пытаются создать информационный фильм для общественности, чтобы продвигать безопасность велосипедистов в Лондоне, а Аарон Пол рассказал о своей роли в Во все тяжкие и в фильме Need for Speed ​​, прежде чем узнать, что он сделал, когда объехал трассу на машине по разумной цене.
165N / A - Burma SpecialПостройте мост через Ривер Квай : (Isuzu TX • Isuzu TX • Hino FB110)Нет9 марта 2014 (09.03.2014)6,29
В специальном выпуске, состоящем из двух частей, трое ведущих отправляются в Бирму для поездки в Таиланд и реку Квай, каждый беря с собой подержанный грузовик, который они будут использовать для строительства моста через него - Кларксон покупает Isuzu TX с обширной стереосистемой в кабине и макет самосвала сзади, Мэй приобретает Hino FB110 с краном сзади, в то время как Хаммонд покупает другой Isuzu TX, но модифицированный с большим пространством для перевозки больших грузовых автомобилей. меня загружает. Начиная свое путешествие в старой столице страны Рангуне, первая часть видит, как трио выбирает неправильную дорогу и, таким образом, идет по горному перевалу, чтобы вернуться в нужное русло, после чего они останавливаются на остановке грузовика, которая им вскоре не нравится. Достигнув новой столицы Бирмы Нейпьидо и найдя отель, в котором нет свободных номеров (несмотря на то, что он выглядит заброшенным), троица, уставшая от того, что не может найти хорошее место для сна, модифицирует свои грузовики для проживания, как они сделали это в Африке и внесли другие изменения, которые они желают или в которых нуждаются. На своих модифицированных грузовиках троица использует пустые улицы Нейпьидо для дрэг-рейсинга, а затем направляется на север в сторону штата Шан, посещает местную деревню, решает некоторые проблемы, вызванные их модификациями, и обнаруживают, что останавливаются, чтобы найти топливо, что приводит к тому, что троице приходится ехать на лошадях в следующую деревню, чтобы добыть немного топлива (что не заканчивается хорошо).
166Н / Д - Бирма SpecialПостроить мост через реку Квай : (Isuzu TX • Isuzu TX • Hino FB110)Нет16 марта 2014 г. (2014-03-16)7.01

Трио продолжает движение к реке Квай после того, как наконец дозаправится и вернет Хаммонда после аварии с лошадью. Во второй части своего путешествия трио входит в штат Шан, регион без современных удобств и больниц, но с красивыми окрестностями, где их приглашают на вечеринку две фракции, которые вели гражданскую войну в регионе и насладиться местными деликатесами и напитками, а также потанцевать. После вечеринки трио продолжает свое путешествие к границе Бирмы с Таиландом, преодолевая крутые извилистые дороги, прежде чем, наконец, пересечь Таиланд и направиться к тому, что, по их мнению, является рекой Квай (но которую они позже Откройте для себя реку Кок ). Наконец, в своей конечной точке трио обнаруживает, что они должны пересечь реку, поэтому приступают к работе по строительству прочного моста с дополнительными транспортными средствами и руками, прежде чем пытаться пересечь его на своих грузовиках, чтобы полностью завершить поездку.

Примечание. В титрах второй части, посвященных сэру Алеку Гиннессу и его роли в фильме «Мост через реку Квай », каждый член команды имя заменяется словами «Сэр Алек» (например, «Сэр Алек Кларксон», «Сэр Алек Хаммонд», «Сэр Алек Мэй» и т. д.), в то время как мелодия темы шоу не завершает эпизод.
Критика и Противоречие

Бирманский специальный "наклонный" комментарий

Во второй части Бирманского Специального предложения, сцена, в которой ведущие смотрят через построенный мост через реку Кок, показал момент, когда уроженец этого района пересекает мост, а Джереми Кларксон говорит Ричарду Хаммонду об их законченной работе: «Это момент гордости, но на нем есть уклон». После трансляции второй части комментария возникли жалобы на расизм, в первую очередь со ссылкой на то, что «уклон» был уничижительным термином для азиатского человека, что привело к Top Gear и Энди Уилману, исполнительному продюсеру шоу., принося извинения за любые оскорбления, причиненные им в конце апреля 2014 года, а затем вырезал сцену из будущих повторов спец. В заявлении Уилмана для СМИ исполнительный продюсер сказал:

«Когда мы использовали слово« наклон »в недавнем выпуске Top Gear Burma Special, это была беззаботная шутка, касающаяся как качества сборки моста, так и его конструкции. местный азиат, пересекавший ее. В то время мы не знали, и впоследствии мы обратили внимание на то, что слово «склон» некоторые считают оскорбительным, и, хотя оно может не получить широкого признания в Великобритании, мы понимаем, что это может считаться оскорбительным для некоторых здесь и за рубежом, например, в Австралии и США. Если бы мы знали, что в то время, мы бы не передавали это слово в этом контексте и сожалеем о причиненном оскорблении ».

Однако несколько месяцев спустя британский регулятор вещания Ofcom, расследовавший жалобы на расизм в отношении комментария, постановил, что и BBC, и Top Gear нарушили вещание. правила использования ненормативной лексики, утверждающие, что использование термина было как оскорбительным, так и расистским, что объяснение его контекста для трансляции не могло быть оправдано, и что телеведущий упустил возможность во время съемок и постпродакшна, чтобы «проверить, не это слово могло оскорбить зрителей ". После инцидента и появления видеодоказательств непроветренного дубля во время съемок Серии 19, в котором было показано, что он бормочет еще один расистский термин, BBC решила дать Джереми Кларксону последнее предупреждение в отношении его поведения, несмотря на призывы многих общественных деятелей за его увольнение.

Ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-11 07:16:37
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте