Ладислав Старевич

редактировать
Ладислав Старевич
Старевич 1.jpg
РодилсяВладислав Старевич. (1882-08-08) 8 августа, 1882. Москва, Российская Империя
Умер26 февраля 1965 (1965-02-26) (82 года). Фонтене-су-Буа, Франция
НациональностьРусский, Поль
Род занятийКинорежиссер, покадровый аниматор

Ладислас Старевич (Русский : Владислав Алекса́ндрович Старе́вич, Польский : Владислав Старевич; 8 августа 1882 г. - 26 февраля 1965 г.) был поляком - русским stop-motion аниматор известен как автор первого кукольного -анимированного фильма The Beautiful Leukanida (1912). Он также использовал мертвых насекомых и других животных в качестве главных героев своих фильмов. После русской революции Старевич поселился во Франции.

Содержание
  • 1 Начало карьеры
  • 2 После Первой мировой войны
  • 3 «Роман де Ренар»
  • 4 Сериал «Фетиш» (Mascott)
  • 5 Во время и после Второй мировой войны
  • 6 После Второй мировой войны
  • 7 Потомство
  • 8 Фильмография
    • 8.1 Фильмы, снятые в Каунасе (1909–1910)
    • 8.2 Фильмы, снятые в России (1911–1918)
    • 8.3 Фильмы, снятые во Франции (1920–1965)
  • 9 DVD-изданий
  • 10 Примечания
  • 11 Источники
  • 12 Внешние ссылки
Начало карьеры
File:Mest' Kinomatograficheskogo Operatora (1912).webmВоспроизвести медиа Месть оператора (1912) Файл: Strekosa i muravei (1913).webm Воспроизвести медиа Муравей и кузнечик (1913)

Владислав Старевич родился в Москве по национальности Польские родители из современной Литвы. Его отец, Александр Старевич, был из Сурвилишкиса близ Кедайняй, а его мать, Антонина Легецка, из Каунаса. Оба принадлежали к меньшему дворянству и скрывались после неудавшегося Январского восстания против господства царской России. Мальчика воспитывала его бабушка в Каунасе, тогдашней столице Каунасской губернии в составе Российской Империи. Он посещал гимназию в Дерпте (сегодня Тарту, Эстония ).

Старевич интересовался множеством разных областей; к 1910 г. он был назначен директором Музея естественной истории в Каунасе, Литве. Там он снял для музея четыре короткометражных документальных фильма. В пятом фильме Старевич хотел записать битву двух жуков-оленей, но был сбит с толку тем фактом, что ночные существа неизбежно умирают всякий раз, когда включается сцена освещение. Вдохновленный просмотром Les allumettes animées [Animated Matches] (1908) Эмиля Коля, Старевич решил воссоздать бой с помощью покадровой анимации: заменив ноги жуков проволокой, прикрепленной с помощью сургуч для их грудной клетки, он может создавать шарнирных кукол насекомых. Результатом стал короткометражный фильм «Луканус Цервус» (1910), по-видимому, первый анимационный кукольный фильм и «натальный час» русской анимации.

В 1911 году Старевич переехал в Москву и начал работать с кинокомпанией Александра. Ханжонков. Там он снял два десятка фильмов, большинство из них марионеточные анимации с использованием мертвых животных. Из них The Beautiful Leukanida (премьера - 1912), первый кукольный фильм с сюжетом, вдохновленным историей Агаменона и Менеласа, получил международное признание (один британский обозреватель был обманут звезды были живыми дрессированными насекомыми), а «Кузнечик и муравей» (1911) получил награду Старевича от царя. Но самым известным фильмом этого периода был (Месть кинооператора, он же Месть кинооператора ) (1912), циничный фильм о неверности и ревности среди насекомых. В некоторых фильмах, снятых для Ханжонкова, есть живое действие / анимационное взаимодействие. В некоторых случаях живое действие состояло из видеозаписи дочери Старевича Ирины. Особого внимания заслуживает 41-минутный фильм Старевича 1913 года Ночь перед Рождеством, экранизация одноименного рассказа Николая Гоголя. Фильм 1913 года «Ужасная месть» получил Золотую медаль на международном фестивале в Милане в 1914 году, став лишь одним из пяти фильмов, получивших награды среди 1005 участников.

Во время Первой мировой войны., Старевич работал в нескольких кинокомпаниях, снял 60 полнометражных фильмов, некоторые из которых были довольно успешными. После Октябрьской революции 1917 года киносообщество в значительной степени встало на сторону Белой армии и перебралось из Москвы в Ялту на Черном море.. После непродолжительного пребывания Старевич и его семья бежали, прежде чем Красная Армия смогла захватить Крым, и на время остановились в Италии, прежде чем присоединиться к русским эмигрантам в Париж.

После Первой мировой войны

В это время Владислав Старевич изменил свое имя на Ладислав Старевич, так как его было легче произносить по-французски. Сначала он обосновался со своей семьей в Жуанвиль-ле-Пон, когда работал оператором. Он быстро вернулся, чтобы снимать кукольные фильмы. Он написал Le mariage de Babylas (Полуночная свадьба), L'épouvantail (Пугало, 1921), Les grenouilles qui demandent un roi (поочередно называемые Frogland и Лягушки, которые хотели короля) (1922)), Amour noir et blanc (Любовь in Black and White, 1923), La voix du rossignol (Голос соловья, 1923) и La petite chateuse des rues (The Little Street Singer, 1924). В этих фильмах ему сначала помогали его дочь Ирина (которая сменила имя на Ирен), которая участвовала во всех его фильмах и защищала его права, его жена Анна Цимерманн, которая шила костюмы для кукол, и Джин Старвич (также известная как Нина Стар.), которого отец снимал в некоторых фильмах («Уличный певец», «Королева бабочек», «Голос соловья», «Волшебные часы» и др.)

В 1924 году Старевич переехал в Фонтене-су-Буа, где он жил до своей смерти в 1965 году. Там он снял остальные свои фильмы. Среди наиболее заметных - «Глаза дракона» (1925), китайский рассказ со сложными и чудесными декорациями и дизайном персонажей, в котором Старвич показывает свой талант художника-декоратора и гениального режиссера трюков, Городская Крыса. и Country Rat (1927), пародия на американские фарсовые фильмы, Волшебные часы (1928), сказка с удивительными куклами и декорациями среднего возраста, с Ниной Стар в главной роли и музыкой Пола Дессау, Маленький Парад по сказке Андерсена Стойкий оловянный солдатик. Через шесть недель после премьеры «Маленького парада» звук был добавлен компанией Louis Nalpas. Старевич начал с ним сотрудничество, желая снять полнометражный полнометражный фильм: «Роман де Ренар». Все его фильмы 1920-х годов доступны на DVD.

«Роман де Ренар»

Часто упоминается как одна из его лучших работ Повесть о лисе (французский : Le Roman de Renard, German : Reinicke Fuchs) также был его первым анимационным фильмом. Он был полностью сделан им и его дочерью Ирэн. Производство проходило в Фонтене-су-Буа с 1929 по 1930 годы. Когда фильм был готов, продюсер, Луи Налпас, решил добавить звук с помощью поддержки диска, но эта система вышла из строя, и фильм не был выпущен. Немецкая киностудия УФА заинтересовалась показом фильма в двух частях. Звук был добавлен на немецком языке, и его премьера состоялась в Берлине в 1937. Позже, в 1941 году, Роджер Ришебе (Paris Cinéma Location) выпустил французскую звуковую версию, премьера которой состоялась в апреле 1941 года. Это был третий анимационный художественный фильм со звуком после Квирино Кристиани Пелудополис (1931 ) и Новый Гулливер (1935 ) из Советского Союза.

Сериал «Фетиш» (Mascott)

В 1933 году Ладислас и Ирен Старевич сняли и сняли фильм о глубине 1000 метров, сначала в лаборатории «LS 18». Под давлением дистрибьюторов длина была значительно сокращена, фильм стал Fétiche Mascotte (Талисман), длиной около 600 метров, распространенным в 1934 году. Starewitch заключил контракт с Марком Гелбартом (Gelma Films) на создание сериала с этим персонажем. Планировалось снять 12 серий, но по экономическим причинам только 5 были сняты между 1934 и 1937 годами и распространены по всему миру. Это Fétiche prestidigitateur (The Ringmaster, 1934), Fétiche se marie (The Mascott's Wedding, 1935), Fétiche en voyage de noces (The Navigator, 1936) и Fétiche et les sirènes (The Mascott and the Mermaids, 1937), которые не были выпущен, потому что не удалось добавить звук. Есть незавершенный фильм, Fétiche père de famille (Маскотт и его семья, 1938).

В 1954 году Л. Старевитч задумал «Похмелье», используя изображения, не вошедшие в «Талисман». Совсем недавно Леона Беатрис Мартин-Старвич, его внучка, и ее муж, Франсуа Мартен, начали реконструкцию оригинального фильма из нескольких копий «Талисмана», распространяемых в Соединенном Королевстве и Соединенных Штатах Америки, негатива «Похмелье». и материалы из архива Ладислава Старевича. В 2012 году LS 18 обрел свою длину и монтаж 1933 года. Он получил название Fetish 33-12.

Во время и после Второй мировой войны

В этот период (1937–1946) Старивич прекратил свои постановки. Он выразил некоторое намерение снимать коммерческие фильмы, но, насколько известно, ни один из них не снимался во время войны.

После Второй мировой войны

В 1946 году он попытался реализовать проект, но отказался от проекта из-за финансовых проблем. В следующем году он сделал Занзабель «Парижем» по рассказу Соники Бо. В 1949 году он познакомился с Александром Камнкой (Alkam Films), давним русским другом, который продюсировал первый цветной фильм Старивича «Флер де фужер» (Цветок папоротника). Он основан на восточноевропейской истории, в которой ребенок идет в лес, чтобы собрать цветок папоротника, который растет ночью Сен-Жан и исполняет желания. В 1950 году «Цветок папоротника» получил первый приз как анимационный фильм на 11-м Международном фестивале детского кино на Венецианской биеннале. Затем он начал сотрудничество с Соникой Бо, чтобы адаптировать еще один ее рассказ, «Gazouilly petit oiseau», за которым последовал «Un dimanche de Gazouillis» (воскресный пикник Газуйли). (79) и лиса. В том же году умерла его жена Анна. Благодаря успеху предыдущего фильма была снята «Зимняя карусель» с медведем Патапуфом и кроликом, сменяющими времена года. Это был его последний завершенный фильм. Вся его семья работала над этим вместе, как вспоминает его внучка Леона Беатрис, чьи руки можно увидеть в анимационных тестах из незаконченного фильма «Как собака и кошка».

Ладислас Старвич умер 26 февраля 1965 года, работая над Comme chien et chat (Like Dog and Cat). Он был одним из немногих европейских аниматоров, чьи имена были известны в Соединенных Штатах до 1960-х годов, в основном благодаря La Voix du rossignol и Fétiche Mascotte («Сказка о Лисе» не получила широкого распространения в США. НАС). Его российские фильмы были известны своим черным юмором. Он сохранил каждую созданную им марионетку, поэтому звезды в одном фильме, как правило, появлялись в качестве второстепенных персонажей в более поздних работах (лягушки из «Лягушек, которые хотели короля» - самые старые из них). Например, в талисмане Fétiche (1933) можно увидеть кукол из фильмов «Пугало», «Маленький парад» и «Волшебные часы». Фильмы объединены невероятной фантазией и отработкой техник, таких как размытие движения, замещающая анимация, многокадровая экспозиция и обратная съемка.

Потомство

С 1991 года Леона Беатрис Мартин-Старевич, внучка Ладисласа Старевича и ее муж Франсуа Мартен, реставрируют и распространяют фильмы своего деда.

Режиссер Терри Гиллиам включил «Талисман» в десятку лучших анимационных фильмов всех времен.

В 2005 году Ксавье Кава-Топор и Жан Рубак присоединились к трем короткометражным фильмам Starewitch в художественном фильме с музыкой Жана-Мари Сениа. Фильм под названием «Сказки о волшебных часах» способствует признанию прессой и общественностью компании Starewitch Engineering.

В 2009 году Уэс Андерсон отдал дань уважения Ле Роману де Ренар в Фантастический мистер Фокс.

В 2012 году новый фильм Ладисласа Старевича был воссоздан в «Фетиш 33-12».. Это оригинальная версия фильма «Талисман», фильм 1933 года про 1000 метров, но к тому времени уменьшился на 600 метров.

В 2014 году город Фонтене-су-Буа и Архив служебной документации с семьей Мартин-Старевич организовали показ фильмов Ладисласа Старевича в муниципальном кинотеатре «Космос» с выпуском всех сохраненных фильмов, продолжительностью более 7 часов. на два прогнозных дня.

Фильмография

Фильмы, снятые в Каунасе (1909–1910)

(с оригинальными названиями на польском языке)

  • Над Ниемнем (1909) - За рекой Нямунас
  • Zycie Waek (1909) - Жизнь стрекозы
  • Walka uków (1909) - Битва жуков-оленей
  • Piękna Lukanida (1910) - Прекрасная Леуканида ( первый кукольный анимационный фильм)

Эти фильмы, за исключением «Прекрасной Леуканиды», в настоящее время считаются потерянными.

Фильмы, снятые в России (1911–1918)

(с оригинальными названиями

  • Lucanus Cervus (1910) - Lucanus Cervus
  • Рождество Обитателей Леса (1911) - Рождество насекомых
  • Авиационная Неделя Насекомых (1912) - Авиация насекомых Неделя
  • Страшная Месть (1912) - Страшная месть
  • Ночь перед Рождеством (1912) - Ночь перед Рождеством
  • Веселые сцены из жизни Животных (1912) - Забавно Сцены из жизни насекомых
  • Miest Kinomatograficheskovo Operatora ( 1912) - Месть кинооператора
  • Путешествие на Луну (1912) - Путешествие на Луну
  • Руслан I Людмила. (1913) - Руслан и Людмила
  • Стрекоза и Муравей (1913) - Кузнечик и муравей
  • Снегурочка. (1914) - Снегурочка
  • Пасынок Марса (1914) - Марсовый пасынок
  • Кайзер-Гогель-Могель (1914) - Гогель-Могель Генерал
  • Тройка (1914) - Тройка
  • Fleurs Fanees 1914 - Выцветшие цветы
  • Le Chant Du Bagnard (1915) - Песня осужденного
  • Portret (1915) (может быть произведен Комитетом Скобелев) - Портрет
  • Лилии Бельгии (1915) - Бельгийская лилия
  • Это Тайебай Принадлежит (1915) - Тебе хорошо
  • Эрос I Психея (1915) - Эрос и Психея
  • Двойные встречи (1916) - Две встречи
  • Le Faune En Laisse (1916) - Прикованный фавн
  • О Чом Шумиело Мори (1916) - Шуршащее море
  • Тамань (1916) - Тамань
  • На Варшавском тракте (1916) - На Варшавском шоссе
  • Пан Твардовский (на польском языке) (1917) - Мистер Твардовский
  • Сашка-Наездник (1917) - Сашка-Всадник
  • К Народной Власти (1917) - К народной власти
  • Калиостро (1918) - Калиостро
  • Йола (1918) - Иола
  • Вей (1918) - Вий
  • Сорочинская Ярмака (1918) - Сорочнинская ярмарка
  • Майская ночь (1918) - Майская ночь
  • Стелла Марис (1918) - Морская звезда

Фильмы, снятые в Франция (1920–1965)

(с оригинальными названиями на французском)

  • Dans les Griffes de L'araignée (1920) - В когтях паука
  • Le Mariage de Babylas ( 1921) - Брак Вавилы
  • L'épouvantail (1921) - Пугало
  • Les Grenouilles qui Demandent un Roi (1922) - Frogland
  • La Voix du Rossignol (1923) - Голос соловья
  • Amour Noir et Blanc (1923) - Love In Black and White
  • La Petite Chanteuse des Rues (1924) - Маленькая уличная певица
  • Les Yeux du Dragon (1925) - Глаза дракона
  • Le Rat de Ville et le Rat Des Champs (1926) - Городская крыса и деревенская крыса
  • La Cigale et la Fourmi (1927) - Муравей и кузнечик
  • La Reine des Papillons (1927) - Королева бабочек
  • L'horloge Magique (1928) - Magic Clo ck
  • La Petite Parade (1928) - The Little Parade
  • Le Lion et le Moucheron (1932) - Лев и муха
  • Le Lion Devenu Vieux (1932) - Старый лев
  • Fétiche Mascotte (1933) - The Mascot
  • Fétiche Prestidigitateur (1934) - Ringmaster
  • Fétiche se Marie (1935) - The Mascot's Marriage
  • Fétiche en Voyage De Noces (1936) - Навигатор
  • Fétiche Chez les Sirènes (1937) - The Mascot and the Mermaids
  • Le Roman de Renard (1930–1939) - Сказка о Лисе
  • Занзабель в Париже (1947) - Занзабель в Париже
  • Флер де Фужер (1949) - Папоротник Флауэрс
  • Газуйи Пети Уазо. (1953) - Маленькая птичка Газуйи
  • Гёль де Буа (1954) - Похмелье
  • Un Dimanche de Gazouilly (1955) - Воскресный пикник Газуйи
  • Nez au Vent (1956) - Нос к ветру
  • Карусель Boréal (1958) - Зимняя карусель
  • Comme Chien et Chat (1965) - Like Dog and Cat

Был снят документальный фильм о Старевиче под названием The Bug Trainer в 2008 году.

DVD Editions
  • Le monde magique de Ladislas Starewitch, Doriane Films, 2000.

Содержание: Старый лев, Городская крыса и деревенская крыса (звуковая версия 1932 года) Талисман и цветы папоротника.

Бонус: Городская Крыса и Деревенская Крыса (немая версия 1926 года)

  • Роман де Ренар (Сказка о лисе), Doriane Films, 2005.

Бонус: Навигатор

  • Les Contes de l'horloge magique, Éditions Montparnasse, 2005.

Содержание: Маленькая уличная певица, Маленький парад и Волшебные часы.

  • Месть кинооператора и другие фантастические сказки, Milestone, Image Entertainment, 2005

Содержание: Месть кинооператора, Рождество насекомого, Лягушки, которые хотели короля (короткая версия), Голос соловья, Талисман и Зимняя карусель.

  • Les Fables de Starewitch d'aprés la Fontaine, Doriane Films, 2011.

Содержание: Лев и муха, Городская крыса и деревенская крыса (1926), Лягушки, которые хотели короля ( оригинальная версия), «Муравей и кузнечик» (версия 1927 г.), «Старый лев» и «Комментарий naît et s'anime une ciné-marionnette» (Как рождается и оживает марионетка Ciné).

Бонус: Старый лев (французская версия) и Городская крыса и деревенская крыса (версия 1932 года)

  • Нина Стар, Doriane Films, 2013.

Содержание: The Sacarecrow, Свадьба Вавил, Голос соловья, Королева бабочек.

Бонус: свадьба Вавилы (окрашенные цвета), Королева бабочек (версия для Соединенного Королевства), Комментарий naît et s'anime une ciné-marionnette.

  • L'homme des confins, Doriane Films, 2013.

Содержание: В когтях паука, Глаза дракона, Любовь черно-белая

Бонус: Глаза дракона (Звуковая версия 1932 года), Love black and white (звуковая версия 1932 года), Comment naît et s'anime une ciné-marionnette

  • Fétiche 33-12, Doriane Films, 2013

Бонус: талисман, Гёль de bois, Комментарий naît et s'anime une ciné marionnette.

Заметки
  1. ^ Рэй Харрихаузен. Тони Далтон. Век модельной анимации: от Мельеса до Аардмана. 2008. Уотсон-Гаптил. п. 44.
  2. ^Ричард Нойперт. История французской анимации. Вили Блэквелл. 2011. с. 61.
  3. ^ "Владислав Старевич | Życie i twórczość | Artysta".
  4. ^Николай Ржевский. Кембриджский компаньон современной русской культуры. Издательство Кембриджского университета. 2012. с. 317.
  5. ^«Архивная копия». Архивировано с оригинального 20 августа 2007 года. Проверено 12 января 2007 г. CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (ссылка )
Ссылки
  • Дональд Крафтон; До Микки: Анимационный фильм, 1898–1928; University of Chicago Press; ISBN 0-226-11667-0 (2-е издание, мягкая обложка, 1993 г.)
  • Джаннальберто Бендацци (Анна Тараболетти-Сегре, переводчик); мультфильмы: сто Годы кинематографической анимации; Indiana University Press; ISBN 0-253-20937-4 (перепечатка, мягкая обложка, 2001 г.)
  • Примечания к DVD Месть кинооператора и другие фантастические сказки
Внешние ссылки
Викискладе есть медиафайлы, связанные с Владиславом Старевичем.
Последняя правка сделана 2021-05-26 10:47:36
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте