Danse Macabre (книга)

редактировать
Danse Macabre
Danseking.jpg Обложка первого издания
АвторСтивен Кинг
Co untryСоединенные Штаты
ЯзыкАнглийский
ТемаХудожественная литература
ИздательEverest House
Дата публикацииапрель 20, 1981
Тип носителяПечать (Твердая обложка и Бумага )
Страницы400
ISBN 978-0- 89696-076-3

Danse Macabre - это научно-популярная книга 1981 года Стивена Кинга о фантастике ужасов в печати, телевидении, радио, фильмах и комиксах, и влияние современных социальных страхов и тревог на жанр. Он был переиздан 23 февраля 2010 года с дополнительным новым эссе, озаглавленным «Что страшного».

Danse Macabre исследует различные влияния на собственное письмо Кинга и важные жанровые тексты 19 и 20 веков. Danse Macabre исследует историю жанра еще в викторианскую эпоху, но в первую очередь сосредотачивается на 1950-1970-х годах (примерно эпоха, охватывающая собственную жизнь Кинга на момент публикации). Кинг добавляет в свою книгу неформальную академическую проницательность, обсуждая архетипы, важных авторов, распространенные повествовательные приемы, «психологию террора» и свою ключевую теорию «дионисийского ужаса».

Роман Кинга Стенд был опубликован на испанском как La danza de la muerte «Танец смерти», что вызвало некоторую путаницу между двумя книгами (Позднее Испанское издание этого романа называлось Апокалипсис «Апокалипсис»). То же самое произошло в Бразилии и Португалии, где обе страны перевели The Stand как «A Dança da Morte», что также означает «Танец смерти». Точно так же его сборник рассказов 1978 года Night Shift был выпущен во Франции под названием Danse macabre в 1980 году. Чтобы избежать путаницы, собственно эссе "Danse Macabre" было названо "Anatomie de l'horreur" (" Анатомия ужаса »), когда он был выпущен во Франции 14 лет спустя, в 1995 году.

Содержание
  • 1 Предыстория
  • 2 издания
  • 3 Краткое содержание
    • 3.1 Классификация
  • 4 См. Также
  • 5 Примечания и ссылки
  • 6 Внешние ссылки
История вопроса

Во введении Кинг упоминает Билла Томпсона, редактора его первых пяти опубликованных романов, а затем редактора в Doubleday, как источник вдохновения для его создания.

... Билл позвонил мне и сказал: «Почему бы тебе не написать книгу о феномене ужасов, как ты его видишь? Книги, фильмы, радио, телевидение и все такое. Мы сделаем это вместе, если ты хочешь." Эта концепция одновременно заинтриговала и напугала меня.

Томпсон в конечном итоге убедил Кинга, что, если он напишет такой жанровый обзор, ему больше не придется отвечать на утомительные, повторяющиеся вопросы интервью по этой теме.

Editions

Danse Macabre был первоначально опубликован в твердом переплете Everest House 20 апреля 1981 г. (ISBN 978-0896960763 ). Наряду с торговой книгой в твердом переплете Everest House также опубликовал ограниченное издание книги, подписанное Кингом, ограниченным тиражом в 250 пронумерованных копий и 15 буквенных копий. Ограниченная серия не имела суперобложки, а была помещена в футляр. Позже Berkley Books опубликовала массовое издание книги в мягкой обложке 1 декабря 1983 г. (ISBN 978-0425064627 ). К этому изданию было добавлено новое введение, озаглавленное «Предисловие к изданию в мягкой обложке». Среди прочего, Кинг обсуждает тот факт, что он попросил Денниса Этчисона «прочесать ошибки» в оригинальном издании, и, таким образом, издание в мягкой обложке 1983 года содержит исправленный текст Danse Macabre. В оригинальном Forenote читателей также просили присылать любые ошибки для исправления, и они также были включены. 23 февраля 2010 г. Gallery Books опубликовала новое издание Danse Macabre (ISBN 978-1439170984 ), коммерческое издание в мягкой обложке с исправленными изменениями 1983 г. текст, включающий как оригинал, так и введение 1983 года, а также недавно написанную статью «Что страшного?», которая служит предисловием к этому изданию 2010 года.

Краткое содержание

В основе текста лежат учебные заметки Кинга по нескольким курсам колледжа, которые он преподавал в 1970-х. Однако Danse Macabre имеет непринужденный, нелинейный стиль письма и выражает желание избежать «академической чуши ».

Во введении, озаглавленном «4 октября 1957 года и приглашение на танец», Кинг начинает с объяснения, почему он написал книгу, а затем описывает само событие: запуск советского спутника Спутник, который внушал ему глубокий страх, был его личным знакомством с тем, что он называет «настоящим ужасом». Далее следует глава «Сказки о Крюке», а именно «Крюк »; городская легенда о молодых влюбленных, припаркованных в машине, которые едва избежали нападения сбежавшего заключенного с крюком вместо руки. Кинг использует эту легенду, чтобы проиллюстрировать свое утверждение о том, что ужас в целом «не предлагает никакой характеристики, никакой темы, никакой особой уловки; он не стремится к символической красоте».

В следующей главе он создает шаблон для описания своей мрачной темы. Названная «Сказки Таро», эта глава не имеет ничего общего со знакомой колодой карт Таро. Скорее, Кинг заимствует этот термин, чтобы описать свои наблюдения о главных архетипических персонажах жанра ужасов, которые, как он утверждает, взяты из двух британских романов и одного ирландского: вампир (из Дракула ), оборотень (из Доктор Джекил и мистер Хайд ) и «Существо без имени» (из Франкенштейн ). В свете сексуально подавленной публикации «Дракулы» викторианской эпохи Кинг видит в этой истории сильный сексуальный подтекст. Франкенштейн рассматривается как «шекспировская трагедия», и он утверждает, что «его классическое единство нарушается только из-за неуверенности автора в том, в чем заключается роковой изъян - в его высокомерии (узурпация власти, которая принадлежит только Богу) или в его неспособности взять на себя ответственность за свое творение после того, как он наделил его искрой жизни? " Кинг не принимает мистера Хайда за «традиционного» оборотня, а скорее видит в этом персонаже происхождение современного архетипа, который позже был определен оборотнями. Архетип злого оборотня, утверждает Кинг, проистекает из низменной и агрессивной стороны человечества. Затем эти основные архетипы рассматриваются в их историческом контексте, начиная от их первоначального внешнего вида и заканчивая их современными эквивалентами, вплоть до персонажей мультфильмов, содержащих хлопья для завтрака, таких как Франкенберри и Граф Чокула.

Глава «Раздражающая автобиографическая пауза» начинается с объяснения Кинга того, почему он включил этот раздел: «Я не могу оторваться от области, в которой я смертельно вовлечен». Затем он предлагает краткую семейную историю, обсуждая то, что его бросил отец в возрасте двух лет, его детство в восточной сельской местности Мэн, а затем объясняет свою детскую фиксацию образами ужаса и ужаса, делая интересный сравнение его дяди, успешно лозоходства с помощью ветки яблони, с внезапным осознанием того, чем он хотел зарабатывать на жизнь. Просматривая чердак со своим старшим братом, Кинг обнаружил версию H.P. в мягкой обложке. Коллекция Лавкрафта "Скрытый в тени", которая принадлежала его давно умершему отцу. Обложка, иллюстрация монстра, скрывающегося в глубинах адской пещеры под надгробием, была, как он пишет, моментом в его жизни, на который «откликнулась внутренняя лозоискательская удочка».

Затем Кинг возобновляет свое обсуждение жанра ужасов, подробно комментируя ужасы во всех формах СМИ, начиная с радио, а затем переходит к весьма критическому обзору телевизионных ужасов, две отдельные главы об ужасах в движении. картинки, и, наконец, завершение рассмотрением фантастики ужасов.

Его критика по радио исследует такие американские программы, как Suspense, Inner Sanctum и Boris Karloff, и хвалит Arch Oboler. 's Погаснет. В конце концов Кинг приходит к выводу, что радио как средство ужаса превосходит телевидение и фильмы, поскольку природа радио требует более активного использования воображения.

Затем Кинг обращается к двум отдельным главам ужасов в фильмах. В «Современном американском фильме ужасов - Текст и подтекст» «подтекст», на который он ссылается, состоит из невысказанных социальных комментариев, которые он видит в фильмах. Фильм 1951 года Дело из другого мира подразумевает комментарий об угрозе коммунизма, «быстром и серьезном уничтожении их любимого геополитического злодея, подлых русских», - пишет Кинг. Популярный фильм 1973 года Экзорцист как нельзя лучше подошел после молодежных потрясений конца 1960-х - начала 1970-х годов. В фильме 1975 года The Stepford Wives, по словам Кинга, "есть несколько остроумных слов о Women's Liberation... и реакции американского мужчины на это". В Ужас Амитивилля Кинг видит «экономические трудности» и утверждает, что выход фильма в 1979 году во время длительного экономического спада «не мог произойти в более подходящий момент». Он также называет Китайский синдром, выпущенный в том же году и обычно классифицируемый как фильм с тревогой, фильм ужасов, который «синтезирует технологические страхи... опасения того, что машины вышли из-под контроля, одичали»..

В следующей главе «Фильм ужасов как нездоровая пища» Кинг начинает с заявления: «Я не апологет плохого кинопроизводства, но если вы потратили двадцать лет или около того на фильмы ужасов, в поисках бриллиантов среди обломков B-фото... вы начинаете искать закономерности и цените их, когда вы их находите, вы начинаете испытывать вкус к действительно дерьмовым фильмам ». Он отмечает, что его агент Кирби Макколи выбрал малоизвестный фильм 1977 года «Ритуалы» в качестве своего фаворита, в то время как сам Кинг выбрал фильм Туристическая ловушка 1979 года как фильм, «обладающий жуткой жуткой силой. Восковые фигуры начинают двигаться и появляться к жизни на разрушенном, уединенном туристическом курорте ". Он продолжает обзоры таких фильмов, как «Пророчество» (1979), Я женился на монстре из космоса (1958), Ужас вечеринки на пляже (1964) и «Шоу ужасов Рокки Хоррора» (1975) и другие; В заключение: «Плохие фильмы иногда могут быть забавными, иногда даже успешными, но их единственная реальная польза - сформировать эту основу для сравнения: определить положительные ценности с точки зрения их собственного отрицательного очарования. Они показывают нам, что искать, потому что этого не хватает. сами по себе ».

Затем Кинг обращает свою самую серьезную критику в сторону телевидения, заимствуя Харлан Эллисон, описывающий телевидение как «стеклянную соску », и помещает в главу субтитры «Это Монстра привезли к вам Гейнсбургеры ». Он просматривает программы антологии ужасов, такие как Триллер, The Outer Limits, The Twilight Zone, Dark Shadows и Night Gallery., в конечном итоге делая вывод о том, что телевидение сильно ограничено в своей способности иллюстрировать ужасы, потому что оно порабощено требованиями сети Стандарты и практика цензуры и умиротворения рекламных руководителей, которые предоставляют финансовые средства, необходимые для телевидения чтобы продолжить его свободный доступ.

В главе «Художественная литература ужасов» Кинг описывает и рассматривает ряд романов ужасов, написанных в течение нескольких десятилетий после Danse Macabre. Он обсуждает Питера Страуба История призраков, Энн Риверс Сиддонс Дом по соседству, Ричард Мэтисон <88 Уменьшающийся человек, Ширли Джексон Призраки Хилл-хауса, Рэй Брэдбери Нечто злое This Way Comes, Харлан Эллисон Странное вино, Ира Левин Ребенок Розмари, Тело Похитители от Джека Финни, Рэмси Кэмпбелла из «Куклы, которая съела его мать» и Джеймса Герберта из Туман. Его основной контекст - определение того, какое влияние они оказали на жанр ужасов и насколько значительный вклад они внесли в популярную культуру. Конкретно указывая на аллегории в своем обзоре, Кинг отмечает:

Ширли Джексон использует условности новой американской готики, чтобы исследовать персонажей в условиях экстремального психологического - или, возможно, оккультного - давления; Питер Штрауб использует их, чтобы исследовать влияние злого прошлого на настоящее; Энн Риверс Сиддонс использует их для изучения социальных кодексов и социального давления; Брэдбери использует эти же условности, чтобы предложить нам моральное суждение.

Последняя глава, «Последний вальс», представляет собой краткий анализ того, как медиум или фантастика ужасов во всех ее формах вдохновляла на действия в реальной жизни. насилия. Он описывает инцидент, в котором женщина была жестоко убита молодыми людьми, которые признались в имитации сцены из телевизионного фильма, а затем объективно включает пример насилия, совершенного женщиной, которая читала его роман The Stand на время совершения преступления. «Если бы это не было показано, - пишет он, - глупость и недостаток воображения вполне могли бы свести их к убийству... более приземленным способом». Анализируя, почему люди читают и смотрят ужасы, он заключает: «Возможно, мы идем к запретной двери или окну добровольно, потому что понимаем, что наступает время, когда мы должны идти, хотим мы или нет».

Классификация

Кроме того, Кинг классифицирует жанр на три четко определенных нисходящих уровня - ужас, ужас и отвращение.

  • Он описывает ужас как «лучший элемент» из трех, и тот, который он изо всех сил старается сохранить в своем собственном письме. Приводя множество примеров, он определяет «ужас» как тревожный момент ужаса перед тем, как настоящее чудовище раскрывается.
  • Ужас, пишет Кинг, - это тот момент, когда человек видит существо / аберрацию, вызывающую ужас или тревогу.
  • Кинг, наконец, сравнивает отвращение с рвотным рефлексом: дешевый трюк низшего уровня, к которому, по его признанию, он часто прибегает в собственной художественной литературе, если это необходимо. признаюсь:

Я считаю ужас самой прекрасной эмоцией, и поэтому я попытаюсь терроризировать читателя. Но если я обнаружу, что не могу напугать, я постараюсь напугать, а если я обнаружу, что не могу напугать, я пойду на грубость. Я не горжусь.

См. Также
Заметки и ссылки
  1. ^"A Dança da Morte". Википедия. Проверено 14 августа 2018 г.
  2. ^"Anatomie de l'horreur" во французской википедии (французский).
  3. ^https://www.youtube.com/watch?v=ic7JnF4vStA 5:46 в Видео.
Внешние ссылки
В Викицитатнике есть цитаты, относящиеся к: Danse Macabre (книга)
Последняя правка сделана 2021-05-16 12:51:14
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте