Распад ангела

редактировать
Распад Ангел
TheDecayOfTheAngel. jpg Первое издание (японский)
АвторЮкио Мисима
Оригинальное названиеТеннин Госуи. (Пять предзнаменований смерти ангела) (天人 五 衰)
ПереводчикЭдвард Сейденстикер
СтранаЯпония
ЯзыкЯпонский
СерияМоре плодородия
ИздательСинчоша (исход.) Альфред А. Кнопф (англ. пер.)
Публикация d съел25 февраля 1971 г.
Тип носителяПечать (Твердая обложка, Бумага )
Страницы271p
ISBN 1-135-14469-9 (англ. пер. первое издание, переплет)
ПредшественникХрам Рассвета

Распад Ангела (天人 五 衰, Теннин Госуи) - это роман Юкио Мисима и является четвертым и последним в его тетралогии «Море плодородия».

Содержание
  • 1 Объяснение названия
  • 2 Сюжет
    • 2.1 Хонда находит Туру (гл. 1-10)
    • 2.2 Принятие (главы 11-20)
    • 2.3 Момоко (главы 21-25)
    • 2.4 Конец (главы 26-30)
  • 3 персонажа
  • 4 основные темы
  • 5 Прием
  • 6 Ссылки на другие работы
  • 7 Ссылки на актуальную историю
  • 8 Примечания
  • 9 Ссылки
Пояснение к названию

В Буддист писания, дэвы (天 部 tenbu) - смертные ангелы. Пять признаков разложения ангела:

  1. Цветочная корона иссушается,
  2. Пот льется из подмышек,
  3. Одеяние испачкано,
  4. Они проигрывают самосознание или недовольство своим положением, и
  5. тело становится зловонным или перестает излучать свет, или веки дрожат.

Туру, чистота которого заключается только в его злобном самодовольстве, это дегенеративная пародия на идеализированный Кийоаки.

Сюжет

Судья в отставке, Шигекуни Хонда, усыновляет сироту-подростка Туру Ясунага, которого он считает третьим реинкарнацией мертвого школьного друга.

Хонда находит Туру (гл. 1-10)

Роман открывается в субботу, 2 мая 1970 г., с морского пейзажа у побережья полуострова Идзу. Туру Ясунага - осиротевший 16-летний мальчик, работающий в Симидзу сигнальщиком, опознавая корабли с помощью телескопа и уведомляя офисы в гавани Симидзу. Он работает по 24-часовой смене каждый третий день с высокой платформы на берегу Комагоэ, построенной над резервуаром для воды у земляничного фермера. Хонда, идя по берегу, замечает это мимоходом.

Позже, той же ночью, Туру посещает на своем посту его подруга Кинуэ, безумная девушка, которая считает, что она невероятно красива и что все мужчины гонятся за ней. Кинуэ рассказывает ему длинную историю о том, как мальчик приставал к ней в автобусе. После полуночи в своем доме в Хонго Хонду снятся ангелы, летающие над Сосновой рощей Михо, которую он посетил в тот день.

В 9 утра заканчивается смена Туру, и он едет на автобусе домой в свою квартиру. Он принимает ванну, и мы видим, что у него те же три родинки, что и у Киёаки. В главе 7 объясняется, что жена Хонды Ри умерла и что Кейко, счастливая одинокая лесбиянка, стала для него платонической компаньонкой. Они вместе отправились в путешествие по Европе и проводят вечеринки с канастой. Хонда озабочен своей мечтой и прошлым, и у него проблемы с домработницей и горничными. В преклонном возрасте Кейко занимается изучением японской культуры, но ее знания вторичны и поверхностны, и Хонда называет это «морозильником, полным овощей».

Они посещают Сосновую рощу Михо, туристическую ловушку, которую Хонда уже видела и которая не любила. Их фотографируют, просовывая головы через отверстия в доске, нарисованной так, чтобы они были похожи на его жену Очо, которые были боссами Симидзу Гавани в 19 веке. Они видят гигантскую умирающую сосну, где, согласно Дзэами Одеяние из перьев, ангел якобы оставил ее одежду и должен был танцевать для рыбака. кто украл его, чтобы вернуть. Они также ходят в Храм Мио.

По дороге домой они останавливаются на сигнальной станции, которую Хонда видела несколько дней назад. Его это странно тянет, и они заходят внутрь, чтобы осмотреться. Поскольку на Туру только майка, Хонда видит родинки на боку. Вернувшись в машину, Хонда объявляет о своем намерении усыновить мальчика.

Усыновление (гл. 11-20)

В гостиничном номере Кейко на Нихондаира Хонда объясняет ей значение родинок и рассказывает ей всю историю Две предыдущие реинкарнации Киёаки. Она неохотно принимает эту историю. Хонда дает обещание никому не рассказывать, особенно Туру. 10 августа Туру узнает, что его расследуют детективы по рассказу Кинуэ, а позже в том же месяце его навещает дома суперинтендант, который объявляет о намерении Хонды усыновить ребенка. В главе 16 раскрывается размер богатства Honda; разумно вложив состояние, которое он приобрел после войны, он стал миллионером.

К октябрю Туру переехал в дом в Хунго и получает уроки поведения за столом и других социальных навыков. Хонда стремится защитить его от преждевременной смерти и пытается внушить цинизм, которого не хватало Кийоаки, Исао и Ин Чан. На Tōru работают три репетитора. В конце ноября преподаватель литературы Фурусава приводит его в местную кофейню и рассказывает ему политическую притчу о природе самоубийства и власти. Туру внезапно испытывает к нему неприязнь и решает уволить его. Наслаждаясь ощущением силы, которое это дает, он бросается в поисках более забавной жертвы.

Момоко (гл. 21-25)

В конце весны 1972 года двое друзей Хонды пытаются устроить брак между Туру и их дочерью Момоко Хаманака. После ужина Момоко показывает Туру фотоальбомы в своей комнате, и он решает причинить ей боль. Две семьи едут в отпуск в Симода ; именно там Хонда понимает, что Туру тайно враждебно настроен по отношению к Момоко.

По мере развития скромных отношений Туру анализирует Момоко и, разговаривая с ней в саду Коракуэн примерно через год или около того после их первой встречи, он решает заставить ее ревновать, обзаводясь второй девушкой. По дороге домой из школы в спортивном зале он встречает 25-летнюю девушку, которая называет себя «Нагиса» (мисс Бринк), и через несколько дней они занимаются сексом. Нагиса дает ему медальон со своей монограммой. Момоко не замечает этого, пока они не плавают вместе, и дает «N» безобидную интерпретацию. Только когда Нагиса подходит к Туру в кофейне, ее ревность пробуждается.

Момоко бросает медальон в канал и настаивает на том, чтобы Туру покинул Нагису. Туру утверждает, что он не может сделать это в одиночку, и диктует Момоко письмо для отправки Нагисе. В письме Момоко вынуждена солгать, что ее семья испытывает финансовые трудности и что ей нужно выйти замуж за Туру из-за его денег. Момоко надеется внушить Нагисе чувство вины. После того, как письмо доставлено, Туру идет в квартиру Нагисы, выхватывает письмо и отдает Хонде. Брак выключен.

Несколько месяцев спустя, в начале октября 1973 года, Хонда и Туру посещают Иокогаму и беседуют в гавани. Туру понимает, что Хонда догадалась, что письмо было подделкой, и что он удовлетворен коварством, которое демонстрирует его приемный сын. Туру в ярости из-за того, что его так легко увидели, и бросает свой дневник в воду. В конце 1973 года он заканчивает школу и поступает в университет.

Конец (главы 26-30)

Весной 1974 года Туру достигает своего совершеннолетия и отбрасывает все претензии. Он становится жестоким по отношению к Хонде и запугивает его, заставляя все добиваться своего, перемещая Кинуэ в хижину в нижней части сада, свободно тратя деньги и оскорбляя горничных. 3 сентября 1974 года Хонда поймана за слежкой за парами в парке, и об этом инциденте попали в газетах; Туру пытается объявить его дряхлым.

20 декабря Туру идет на рождественскую вечеринку у Кейко. К его изумлению, он единственный гость. Кейко раскрывает истинные мотивы Хонды для его усыновления и весело объясняет, что если он не умрет в 1975 году, он, должно быть, мошенник. Туру возвращается домой и требует дневник снов Киёаки. 28 декабря Туру сжигает дневник и пытается покончить жизнь самоубийством, выпив метанол, но это только ослепляет его, и он выживает. Хонда обнаруживает, что Кейко предала его, и прерывает с ней контакт. Туру теряет всякую мотивацию и проводит дни с Кинуэ в ее коттедже. В конце концов Хонда приходит к выводу, что Туру на самом деле не был реинкарнацией Кийоаки.

. Примерно в это время Хонда страдает от боли, с которой он ничего не делает в течение нескольких месяцев. 22 июля 1975 года, незадолго до приема в больницу, Хонда впервые с февраля 1914 года отправляется в храм Гессу. Сатоко, которая сейчас является настоятельницей, принимает его, но во время их разговора он упоминает Киёаки, и она утверждает, что никогда не знала. кто-нибудь с этим именем. Сбитый с толку и опустошенный, Хонда отвечает: «Возможно, тогда меня не было». В заключительной сцене книги Хонда прогуливается по саду храма по приглашению Сатоко, месту, у которого «не было никаких воспоминаний, ничего».

Персонажи
Основные персонажи
  • Сигекуни Хонда (1895–1975)
  • Кейко Хисамацу
  • Туру Ясунага (род. 20 марта 1954 г.)
  • Кинуэ, безумная девочка (р. 1949)
  • Фурусава, один из трех наставников Туру
  • Сигехиса и Таэко Хаманака
  • Момоко Хаманака, их дочь
  • Нагиса, женщина, которую Туру играет против Момоко
  • Цуне, горничная, нанятая Туру
  • Аббатиса Гесшудзи, бывшая Аякура Сатоко (р. 1893)
Второстепенные персонажи
  • Две русские белые женщины, бизнесмен на пенсии и учитель цветоводства
  • Старик, который ударил ножом женщину в парке, и допрашивающий полицейский
  • Подглядывание
  • Начальник судоходства
  • Монахини монастыря Гэссю и стюард
Основные темы

Некоторые биографы считают Туру и Хонду автопортретами автора.

  • Упадок современности
  • Пустота старости
  • Расчет против спонтанного действия
  • Башни из слоновой кости
  • Невинная пылкость + превосходство = красота
  • Неизбежная физическая природа концепции красоты
  • Восхищение "людьми действия" как сублимированный вуайеризм
  • Самоубийство как уничтожение ненавистного мира
  • Самоубийство как способ «утвердиться» (анекдот Фурусавы в главе 18 о мыши, которая топится в бочке для стирки, чтобы кошка не могла ее съесть)
  • Безбрежность буддизма вселенная
Прием

Ричард Т. Келли из The Guardian раскритиковал «Распад ангела» за поспешность, но также сказал, что вывод «делает многое, чтобы искупить» это.

Ссылки на другие работы
Ссылки на реальную историю
Заметки
  • Книга, опубликованная в ежемесячном журнале Синчо, был начат в тысяча девятьсот семьдесят после того, как Мисима решил покончить с собой. Вероятно, он был закончен к августу, когда он показал рукопись Дональду Кину во время отпуска в Симода.
  • . До тех пор, пока вскоре после Второй мировой войны, японцы обычно возраст рассчитывался по количеству прожитых лет, а не по дням рождения. В «Распаде ангела» возраст определенно рассчитывается по дням рождения.
Ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-10 07:16:15
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте