Spem in alium

редактировать
Музыкальная композиция Томаса Таллиса
Spem in alium
by Томас Таллис
Thomas Tallis.jpg Композитор Томас Таллис
Английский«Я никогда не надеялся ни на кого другого, кроме Тебя, Бога Израиля»
ЖанрВозрождение Хоровая музыка
ФормаМотет
ТекстУтреня ответная из Сарумского обряда
ЯзыкЛатинский
Составленныйc. 1556/1570
Подсчет очков40 голосов a cappella

Spem in alium (латиница для «Надеюсь на любое другое») состоит из 40 частей Возрождение мотет Томаса Таллиса, составленный в ок. 1570 для восьми хоров по пять голосов в каждом. Некоторые критики считают его величайшим произведением английской старинной музыки. Х. Б. Коллинз описал это в 1929 году как «главное достижение Таллиса» вместе с его Плачем.

Содержание
  • 1 История
  • 2 Качества
  • 3 Текст
    • 3.1 Латинский
    • 3.2 Английский перевод
    • 3.3 Английский Contrafactum (1610)
  • 4 Представления
    • 4.1 Записи
  • 5 Ссылки
  • 6 Примечания
  • 7 Внешние ссылки
История
Неизвестные истоки «Spem in alium» "прочно связаны с бывшим Дворцом не такого типа в Суррее

Ранняя история произведения неясна, хотя есть некоторые подсказки относительно того, где оно могло быть впервые исполнено. Он указан в каталоге библиотеки в Nonsuch Palace, королевском дворце, проданном в 1550-х годах графу Арунделу перед возвращением короне в 1590-е годы. В списке от 1596 года она описывается как «песня fortie partes, созданная мистером Таллисом». Самые ранние сохранившиеся рукописи - это рукописи, подготовленные в 1610 году для посвящения в принца Уэльского Генри Фредерика, сына Джеймса I.

Обычная книга 1611 студента юридического факультета Томаса Уотериджа содержит следующий анекдот:

Во времена королевы Елизаветы был отправлен в Англию в 30 p [искусствах] (откуда итальянцы получили имя, которое будет называться þ Apices of þ world) w beeinge Songe mad [e] небесная Гармония. Герцог, испытывающий большую любовь к Музике, спросил, не сможет ли никто из наших англичан устроиться так хорошо, как сын, и Таллис очень искусно попытался попробовать, возьмется ли он за дело, если он это сделает и сделает один из 40 человек. Артас был сыном в галерее лонжеронов в доме Арунделла, он настолько превзошел других, что герцог, выслушав его, взял свою золотую цепочку с шеи, наложил на Таллис шею и дал ему (w songe снова был songe при коронации þ принцев).

По некоторым данным, Томас Ховард, 4-й герцог Норфолк заказал мотет у Таллиса.

Предположим, что цифра «30» - это знак ошибка, итальянская песня, о которой идет речь, была либо 40-частным мотетом Ecce beatam lucem, либо массой из 40–60 голосов Missa sopra Ecco sì beato giorno, оба автора Алессандро Стриджио, который, как известно, посетил Лондон в июне 1567 года после поездки по Европе, во время которой он организовал другие выступления Missa sopra Ecco sì beato giorno. Этот отчет согласуется с записью каталога Нонсуч Палас: Арундел Хаус был лондонским домом Генри Фицалана, 19-го графа Арундела ; Не такой дворец был его загородной резиденцией. У Нонсуча был восьмиугольный банкетный зал, который, в свою очередь, имел четыре балкона на первом этаже; Исходя из этого предположения, могло случиться так, что Таллис разработал музыку для пения не только в кругу, но и с четырьмя из восьми пятичастных хоров, поющих с балконов.

Аналогичным образом, единственное герцогство, сохранившееся во время правления Елизаветы I, было герцогом Норфолком, поэтому герцогом в письме может быть только Томас Ховард, 4-й герцог Норфолк, и так (если анекдот заслуживает доверия) его исполнение в 1572 году дает самую позднюю дату создания произведения. Некоторые ученые считают, что герцог Норфолкский поручил Таллису написать «Spem in alium» для выступления в Nonsuch, и что там состоялось его первое исполнение. Другие историки, сомневаясь в анекдоте, предполагают, что первое выступление было по случаю 40-летия Елизаветы в 1573 году.

Вышеизложенное является наиболее широко распространенным мнением, но оба имеют трудности. Текст взят из ответа в приказе утрени в обряде Сарум, который был заменен Книгой общей молитвы. Действительно, текст, использованный для исполнения произведения в 1610 году, хотя и настроен на музыку, совершенно другой, что позволяет предположить, что исходный текст не был удовлетворительным. Письмо Уотериджа датировано 40 годами позже елизаветинской даты и не упоминает ни Стриджио, ни герцога по имени. Было высказано предположение, что если рассматриваемый герцог был герцогом Норфолком, то это мог быть третий герцог, который был жив во время правления Марии. Не такой дворец принадлежал Норфолкам в 1550-х годах, будучи проданной им Марией. Что касается оригинального текста, его контекст убийства Джудит Олоферна и восстановления своего положения соответствует казни Марии герцога Нортумберленда, который попытался вытеснить ее на троне с помощью леди Джейн Грей, а не Таллис, использующего это для Элизабет. Сама музыка полностью отличается от сеттинга Стриджио. Его работа была для десяти четырехчастных хоров; "Таллис" рассчитан на восемь пятичастных хоров. Цифра «30» в письме Уотериджа не может быть опечаткой или ошибкой; упомянутая работа может быть просто неизвестной. На этих аргументах Таллис написал работу для Мэри Тюдор, предшественницы Елизаветы. Высказывалась возможность, что Стриджио скопировал Таллиса, хотя об этом нет никаких свидетельств.

Ранняя партитура работы находится в Бодлианской библиотеке в Оксфорде, где она была частью выставка, показанная в 2008–2009 годах, посвященная 1000-летию британской хоровой музыки. Еще одна ранняя партитура работы хранится в Британской библиотеке в Лондоне в галерее сокровищ сэра Джона Ритблата, где она была частью выставки 2014–2015 годов «Сокровища Британской библиотеки».

Качества
Spem in alium Отрывок из первых 2 минут мотета

Проблемы с воспроизведением этого файла? См. .

Мотет составлен для восьми хоров из пяти голосов (сопрано, альт, тенор, баритон и бас). Скорее всего, Таллис хотел, чтобы певцы стояли в форме подковы. Начиная с одного голоса из первого хора, другие голоса присоединяются в имитации, каждый в свою очередь замолкает, когда музыка движется вокруг восьми хоров. Все сорок голосов вводятся одновременно на несколько тактов, а затем образец вступления меняется на противоположный: музыка переходит от восьмого хора к первому. Есть еще один краткий полный раздел, после которого хоры поют антифонными парами, разбрасывая звук через пространство между ними. Наконец все голоса объединяются для кульминации работы. Хотя он составлен в имитационном стиле и иногда гомофонически, его отдельные вокальные линии действуют довольно свободно в его элегантной гармонической структуре, что позволяет реализовать большое количество индивидуальных музыкальных идей в течение десяти лет. до двенадцатиминутного времени выступления. Работа представляет собой исследование контрастов: отдельные голоса поют и молчат по очереди, иногда поодиночке, иногда хором, иногда зовут и отвечают, иногда все вместе, так что, не будучи монотонной массой, произведение постоянно меняется и представление новых идей.

Текст

Исходный латинский текст песнопения взят из ответа (на Утрене, для 3-го Урока, в течение V недели сентября), в Обряд Сарума, адаптированный из Книги Юдифи (Джудит 9 ). Сегодня ответ появляется в Божественном Кабинете латинского обряда в Кабинете чтений (ранее называвшемся Утрени) после первого урока во вторник 29-й недели года.

Отсутствует ранний рукописный источник, служивший основой для латинского текста: копии 1610 года служат основой для английского contrafactum, спетого в 1610 году на посвящении Генри Фредерика, принца Уэльса, «Пой и прославляй» (см. ниже), с латинскими словами, приведенными внизу.

Латинский

Spem in alium nunquam habui
Praeter in te, Deus Israel
Qui irasceris et propitius eris
et omnia peccata hominum
in tribulatione dimittis
Domine Deus
Создатель caeli et terrae
respice humilitatem nostram

английский перевод

Я никогда не надеялся ни на кого другого
, но на Тебя, Бога Израиля
, Который может проявить и гнев, и милосердие,
и который отпускает все грехи
человека в страдании
Господь Бог,
Создатель Неба и Земли
Уважайте наши смирение

Английский contrafactum (1610)

Пой и прославляй Высочайшее Величество Небес,
Автор этого бл эссенциальная гармония;
Звук божественной хвалы
С мелодичной милостью;
Это день, святой день, счастливый день,
Всегда приветствуйте его, Любовь и радость
встреча сердца и голоса:
Живи, Генрих, величественный и могущественный,
Гарри, живи счастливым в твоем творении.
Представления

Записи включают записи хора Винчестерского собора ; Tallis Scholars, The Cardinall's Musick, Национальный молодежный хор Великобритании, Oxford Camerata; хоры колледжей King's и St John's, Кембридж; Шестнадцать ; Клерки Оксенфорда; Ансамбль Уэльгас ; Тавернер-консорт и игроки ; Магнификат Филипа Кейва; и британская группа a cappella, группа King's Singers. Эта запись заслуживает особого внимания, так как группа состоит всего из шести человек: все сорок партий исполняются этими шестью посредством мультитрекинга. Kronos Quartet также записал инструментальную версию мотета на свой альбом Black Angels. Виолончелист Питер Грегсон также многодорожечный Spem in Alium, исполнив все 40 партий на одной виолончели. Я Фаджиолини записал его вместе с песнопением из 40 частей Алессандро Стриджио, с континуо, корнетами и сакбутами.

Джанет Кардифф художественная инсталляция, Мотет Forty Part (2001) в ARoS Aarhus Kunstmuseum, Дания

Другая версия этого мотета представлена ​​в Janet Cardiff ' s Мотет из сорока частей (2001), звуковая инсталляция, которая является частью постоянной коллекции Национальной галереи Канады в Оттаве, Онтарио, Канада и Inhotim в Брумадинью, Бразилия. Выставка в Оттаве расположена в часовне на Ридо-стрит, которая представляет собой уцелевший интерьер разрушенной монастырской часовни, которая сейчас находится в постоянной экспозиции Национальной галереи. Вокруг капеллы установлено сорок динамиков, в каждой из которых звучит один голос хора из 40 партий. Результатом является усиленный полифонический эффект, так как посетители могут слышать каждый отдельный голос через соответствующий динамик или слушать голоса всего хора, сливающиеся вместе с различной интенсивностью, когда кто-то движется по часовне.

10 июня 2006 г. BBC попросили 1000 певцов встретиться, репетировать и исполнить пьесу в Bridgewater Hall, Manchester для что почти наверняка было самым большим исполнением пьесы в истории. В тот день присутствовало более 700 певцов, большинство из которых никогда раньше не пели это произведение. Программа, посвященная событиям дня, была показана на BBC Four 9 декабря 2006 года.

Spem in alium занимает видное место в телесериале Стивена Полякова Гидеона. Дочь. Он также используется в фильме Прикосновение к пустоте, достигая апогея, когда Йейтс и Симпсон достигают вершины горы.

Spem in alium вдохновил современных композиторов на написание хоровых произведений из 40 частей; Примеры включают Джайлза Суэйна «Безмолвная земля» (1998), Роберта Хэнсона «И там не будет ночи» (2002), Яакко Мянтъярви «Тентатио» (2006), Питера МакГарра «Love You Big as the Sky» (2007) и Алека Рота «Восход Земли» (2009), который был заказан британским хором Ex Cathedra на его 40-летие. Годовщина. Лондонский хоровой фестиваль Tallis Festival, на котором всегда исполняется Spem in alium, заказал и Мянтъярви, и МакГарра.

Recordings

Ссылки
  • Давит Морони, «Месса Алессандро Стриджио в сорока и шестидесяти частях». Журнал Американского музыковедческого общества, Vol. 60, № 1 (весна 2007 г.), стр. 1–69. ISSN 0003-0139.
Примечания
  1. ^H. Б. Коллинз, "Томас Таллис", Music Letters 10, no. 2 (апрель 1929 г.): 152–66, цит. На 162; Сюзанна Коул, Томас Таллис и его музыка в викторианской Англии,
  2. ^Библиотека Кембриджского университета, MS Dd.5.14, f.73, цитируется в Harley, John (2016). Томас Таллис. Лондон и Нью-Йорк: Рутледж. С. 149–150. ISBN 9781472428066., см. Рисунок 8.1, где представлена ​​фотография соответствующей страницы оригинальной рукописи.
  3. ^Этот анекдот впервые был переписан в Шеппард, Генри Флитвуд (1 февраля 1878 г.). «Таллис и его песня из сорока частей». Musical Times и циркуляр по классу пения. 19 (420): 97–98. doi : 10.2307 / 3358789. JSTOR 3358789.
  4. ^Коул, Сюзанна (2008). Томас Таллис и его музыка в викторианской Англии. Бойделл. п. 97. ISBN 978-1-84383-380-2.
  5. ^Деннис Стивенс Старинная музыка Том 10 Выпуск 2 с.171ff
  6. ^Морони, стр. 28–33.
  7. ^ Бейкер, Майкл; Сталь, Джордж. «История Spem in alium» (PDF). Проверено 24 мая 2018 г.
  8. ^Томас Кальке, в отрывках из книги «Ученые Таллиса: лучшее из эпохи Возрождения» (Philips 1999)
  9. ^Джордж Стил (март 2002). "История Спема в алиуме". Анданте. Архивировано из оригинала 26 апреля 2009 г.
  10. ^«Веб-сайт библиотек Бодлея». Проверено 17 февраля 2014 года.
  11. ^ Лонг, Сиобхан Даулинг; Сойер, Джон Ф. А. (2015). "Спем в алиуме". Библия в музыке: словарь песен, произведений и многого другого. Роуман и Литтлфилд. п. 226. ISBN 9780810884526. Дата обращения 23 мая 2018.
  12. ^"The People's Chorus". BBC.
  13. ^"Фестиваль Таллиса | Лондонские певцы Exmoor". www.exmoorsingers.org. Проверено 01.10.2016.
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-09 02:25:36
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте