Меловой круг

редактировать
Меловой круг
АвторЛи Цяньфу
Персонажи
  • Чжан Хайтан
  • Ма Цзюньцин
  • Леди Лю
  • Чжан Линь
  • Бао Чжэн
Язык оригиналаКлассический китайский
ПредметХудожественная литература судьи Бао
Жанрдзаджу
Меловой круг
Традиционный китайский 灰 闌 記
Упрощенный китайский 灰 阑 记
Буквальное значениеистория границы извести

Меловой круг (китайский : 灰 闌 記, иногда переводится как Меловый круг), автор Ли Цяньфу, это династия Юань (1259–1368) Китайская классическая дзадзю стихотворная пьеса и гунъань криминальная драма в четырех действиях с прологом. Он хранился в коллекции под названием «Юань-чу-по-чэн», или «Сотня пьес». Подлинник на китайском языке известен красотой своих лирических стихов и считается шедевром юаня; серия переводов и исправлений вдохновила на создание нескольких популярных современных пьес.

Содержание
  • 1 Сюжет
  • 2 Адаптации
  • 3 Источники
  • 4 Внешние ссылки
Сюжет

Красивая шестнадцатилетняя девушка Хай-тан (также транслитерированная Хай-тан, Хи-тан или Чанг-хи-тан), после смерти отца продала дом проституции своей обедневшей семьей. Там с ней подружился Ма Чун-шин, богатый и бездетный сборщик налогов, который берет ее в свой дом как свою вторую жену. Она рожает ему сына Шуланга, но вызывает ревность его первой жены Ах-Сиу. Ах-Сиу обвиняет Хай-тан в прелюбодеянии, отравляет Ма, обвиняя Хай-тан в преступлении, и заявляет в суд, что Шуланг - ее собственный ребенок, чтобы она могла унаследовать состояние Ма. Хай-тан арестовывают и избивают до тех пор, пока она не признается. Когда Хай-тан вот-вот повесят, ее спасает Бао Чжэн в сцене, похожей на Суд Соломона : Шоулан помещается в круг из мела между двумя женщинами., и каждому приказывают притянуть ребенка к себе; поскольку Хай-тан не выносит причинения вреда своему ребенку, она дает - и таким образом считается его истинная мать.

Адаптации

Пьеса впервые стала известна в западном мире в французском языке переводе Станисласа Жюльена, опубликованного в Лондоне в 1832 году как Le Cercle de Craie. Это было свободно переведено на немецкий Klabund как Der Kreidekreis в 1924 году, что было очень популярно. В версии Клабунда Император женится на героине в конце пьесы, а в оригинале она возвращается, чтобы жить со своим братом, который теперь является придворным. По пьесе Клабунда австрийский композитор Александр фон Землинский адаптировал либретто к своей Der Kreidekreis, исполненной в Цюрихе в 1933 году.

Версия Клабунда была переведена на английский язык Джеймс Лейвер как «Круг мела» в пяти действиях, изданный в Лондоне Уильямом Хайнеманом в 1929 году. Он был поставлен на сцену в марте того же года, спродюсирован Бэзилом. Дин, в главных ролях американская актриса Анна Мэй Вонг, австралийская актриса Роуз Куонг и британский актер Лоуренс Оливье. По состоянию на 2008 год эта версия все еще выпускается различными театральными труппами.

В 1940 году Бертольт Брехт написал Der Augsburger Kreidekreis, рассказ на основе Der Kreidekreis, который переделывает историю, опуская любое имперское вмешательство и делая первую жену биологической матерью, но заставляя ее отказаться от ребенка. Героиня - служанка, которая спасает и воспитывает его, став «настоящей» матерью. В 1944 году он переработал историю в пьесу Кавказский меловой круг, перенеся события в средневековую Грузию, добавив пролог из Советская Грузия, и значительно прорабатывая повествование. В 2000 году «Кавказский меловой круг», в свою очередь, был переписан Чарльзом Л. Ми как «Полный круг» или «Берлинский круг», действие которого разворачивается в 1989 году Восточная Германия после падения Коммунизм.

Известный кыргызский писатель и романист Чингиз Айтматов также косвенно вдохновлялся меловым кругом, когда писал свою книгу 1960 года. Некоторые косвенные элементы сказки он использовал очень свободно. В Турции сюжет легендарного турецкого фильма «Selvi Boylum Al Yazmalım » был основан на фильме «Красный шарф». С тех пор фильм стал вечным фаворитом турецких кинокритиков и популярным выбором, а также уникальным примером турецкого кино.

. В 2018 году Клэр Консейсон написала и поставила пьесу под названием «Меловой цикл», основанную на оригинальной драме Юаня «Мел». Круг, адаптация Брехта Кавказский меловой круг и битва за Анну Мэй Хе.

Ссылки
Внешние ссылки

.

Последняя правка сделана 2021-06-10 06:23:34
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте