Язык авабакал

редактировать
Язык аборигенов Австралии

Авабакал
Река Хантер - Озеро Маккуори
Родом изВостока Новый Южный Уэльс, Австралия
РегионЛейк-Маккуори, Ньюкасл
Этническая принадлежностьАвабакал, Джеавегал, Воннаруа
Вымершие Где-то в конце 19 века. В настоящее время язык находится на ранней стадии возрождения.
Языковая семья Пама-Нюнган
Диалекты
  • Авабагал
  • Geawegal
  • Wonarua
Коды языков
ISO 639-3 awk
Glottolog awab1243
AIATSIS S66

Awabakal (также авабагал или река Хантер - озеро Маккуори, часто сокращенно HRLM ) язык - это язык австралийских аборигенов, на котором говорили вокруг озера Маккуори и Ньюкасла в Новом Южном Уэльсе. Название происходит от слова Awaba, которое было местным названием озера. На нем говорили народы авабакал и воннаруа.

Его изучал миссионер Ланселот Трелкельд в 19 веке, который написал грамматику языка, но разговорный язык вымер до 21 века попытки возрождения.

Содержание
  • 1 Классификация
  • 2 История
  • 3 Современное возрождение
  • 4 Фонология
    • 4.1 Гласные
    • 4.2 Согласные
  • 5 Грамматика
    • 5.1 Существительные
    • 5.2 Дескрипторы
    • 5.3 Числа
    • 5.4 Проминальные энклитики
    • 5.5 Демонстративные выражения
    • 5.6 Аппозитивные демонстративные элементы
    • 5.7 Глаголы
    • 5.8 Отрицательные
    • 5.9 Союзы
    • 5.10 Вопросительные выражения
  • 6 Примеры
  • 7 Влияние на английском языке
  • 8 Библиография
    • 8.1 XIX век
    • 8.2 21 век
  • 9 См. также
  • 10 Ссылки
  • 11 Внешние ссылки
Классификация

Awabakal - это Пама-ньюнганский язык, наиболее близкий к ворими-языку, в юин-курической группе Пама-ньюнганского.

История
Язык австралийских аборигенов, на котором говорят авабакалы

Авабакал, изучался преподобным Ланселотом Трелкельдом с 1825 года до своей смерти в 1859 году, где он создал грамматику и словарь. в австралийской грамматике в 1834 году. Говорящим на авабакале, который учил его языку, был Бирабан, вождь племени. Работа Трелкельда и Бирабана «Образцы диалекта аборигенов Нового Южного Уэльса в 1827 году» была самой ранней попыткой показать структуру австралийского языка.

Работа Трелкельда была значительно расширена Джоном Фрейзером и переиздан в 1892 году как австралийский язык, на котором говорят жители авабакала, жителей аваба или озера Маккуори (недалеко от Ньюкасла, Новый Южный Уэльс), отражающий их язык, традиции и обычаи / авторство LE Трелкельд; реорганизовано, сжато и отредактировано с приложением Джона Фрейзера. Он содержал грамматику и словарный запас, а также много нового материала Фрейзера и помог популяризировать название «авабакал» для языковой группы, более широко известной как язык Хантер-Ривер-Лейк-Маккуори.

Современное возрождение

В настоящее время восстанавливается язык. Была произведена новая орфография и реконструкция фонологии. На сегодняшний день выпущено несколько публикаций, в том числе «Грамматика для языка авабакал», «Введение в язык авабакал: его орфография, рекомендованная орфоэпия, грамматика и стилистика» и «Nupaleyalaan palii Awabakalkoba = научите себя авабакал».

Фонология

Авабакал перестал быть разговорным языком задолго до создания записывающего оборудования, и частью процесса возрождения была реконструкция фонологии. Следовательно, точность звуков языка никогда не будет исторически точной. Однако в результате этого процесса был получен такой процесс, который будет удовлетворительным для целей оживления.

Гласные

a - аналогично английскому cut/ a /
aa - долгому f a ther/ aː /
ai - eye/ aɪ /
au - c u t и b u быстро соединятся. Аналогично шотландскому английскому "cow"/ aʊ /
e - air, но коротко/ æ ~ e /
ei - w ay/ eɪ /
i - p it/ i /
ii - n eed/ iː /
o - или, но короче/ œ /
oo - или, но длиннее/ œː /
u - f oo d, но короче/ u /

Согласные

b, p - ближе к английскому p, чем b - губы напряжены.[p͈] - labio-tensive
k - аналогично английскому k, но еще дальше[q]
l - va lue[l̻] - пластинчатый, в некоторых ситуациях возможен палатированный
m - например, английский m[m͈] - labio-tensive
n - что-то например o n ion[n̻] ~ [n̺] - ламинальный, когда начинается слог, апикальный, когда слово final
ng - si ng, ri ng[ŋ] - возможно, дальше назад, [ɴ], как k
r - трели или прокручивались r[r]
t - что-то вроде t une в австралийском английском[t̻] - ламинальная остановка, слегка аспирирована, иногда похожа на аффрикат
w - как английский w, губы не так близко друг к другу[β̞]
y - как и в английском языке y, язык не так близко к верхнему нёбу[j] - но язык срединно-централизованный
Грамматика

Существительные

Существует три класса существительных. Первый имеет 4 шаблона склонения . существительное может существовать в любом из 13 падежей.

1-го класса - нарицательные существительные, дескрипторы, указательные слова и минаринг ('что?'). 2 класс - Географические названия, слова пространственных отношений и wonta ('где?'). 3 класс - Имена людей, условия родства и нгаан («кто?»).

По умолчанию немаркированный падеж существительных - абсолютный. В отличие от английского и многих европейских языков, в которых немаркированное существительное - это именительный падеж, и (в активном голосе ) субъект предложения, Авабакал просто ссылается на конкретное существительное в этом падеже.

Дескрипторы

В авабакале есть категория слов, называемых дескрипторами. Они могут выступать в качестве ссылающихся терминов и в этих случаях похожи на существительные, такие как прилагательные или непереходные глаголы / предикативные глагол-прилагательные фразы. Их можно отклонить в номинальные случаи.

Числа

Есть четыре числовых слова.

  • Вакул - один
  • Буловара - два
  • Нгоро - три
  • Вара - четыре или пять (также слово, обозначающее ладонь → горстка)

Проминальные энклитики

Проминальные энклитики - это суффиксы, которые имеют несколько функций и могут быть присоединены к глаголам, дескрипторам, приложениям, вопросительные, отрицательные и существительные. Цифры следующие: единственное число, двойное число и множественное число с различием женского / мужского рода в первом лице. Они отмечают глаголы для лица, числа, падежа и голоса. Энклиты «эргативный » подразумевают активную транзитивную ситуацию, а «винительный падеж » подразумевают пассивное непереходную ситуацию.. Есть три настоящих местоимения, которые можно назвать именительным падежом или тематическим падежом. Встречаются только в начале независимой статьи. Эти местоимения встречаются в эргативном, винительном, дательном и притяжательном падежах.

Демонстрация

Есть 3 степени. Они отклонены по 10 делам.

  • 'this' рядом с говорящим
  • 'that' рядом с адресатом (адресами)
  • 'that' там (но под рукой)

Appositive демонстративы

Здесь тоже есть 3 степени. Эти термины указывают место. Они отказываются от 13 случаев.

Глаголы

По умолчанию вербальный голос глаголов авабакал нейтральный. Т.е. они не дают ощущения активного или пассивного. Местоименные энклитики указывают, в каком голосе должен быть проанализирован глагол. Существует 3 времени настоящего, 8 будущих и 7 прошедших, с различными изменениями голоса, аспекта и настроения.

Пример:

Kariwangku minaring tataan?

kariwang + ku

magpie + ERG

minaring

what (ABS )

та + таан?

есть + PRES

kariwang + ku minaring ta + taan?

сорока + ERG what (ABS) eat + PRES

' Что ест сорока? »

Minaringku kariwang tataan?

minaring + ku

what + ERG

kariwang

сорока (ABS )

ta + taan

есть + PRES

minaring + ku kariwang ta + taan

what + ERG magpie (ABS) eat + PRES

'Что ест magpie? '

Негативы

Существует 10 форм негативов, которые работают с разными типами слов или фраз.

Союзы

Союзы не часто используется в сравнении со многими языками. Предложения часто могут быть связаны без их использования. Они также имеют различные комбинации и падежи.

Вопросительные слова

Традиционные земли племен австралийских аборигенов восточной части Нового Южного Уэльса.
  • Нгаан - кто?
  • Минаринг - что?
  • Победил та - где?
  • Яковай - как?
  • Якованта - когда?
  • Коракова - почему нет?
  • Вийя - скажи (как насчет)..
Примеры
Wonto ba kauwȧllo mankulla unnoa tara túġunbilliko urránto ġéen kinba,
2. Янти бо earun kin bara ukulla, unnoa tara nakillikan kurri-kurri kabiru ġatun mankillikan wiyellikanne koba.
3. Мурроу тиа котан янтибо, които баġ ба туйġ ко ироуġ Теополо мурроу та,
4. Гурра-увил коа би тулоа, унноа тара виятоара банух ба.
- Введение Евангелия от Луки
Влияние на английский язык

Слово Koori, самореференциальный термин, используемый некоторыми аборигенами, происходит из Авабакала.

Библиография

XIX век

  • Трелкельд, Ланселот Эдвард (1827). Образцы диалекта аборигенов Нового Южного Уэльса; Это первая попытка преобразовать их речь в письменный язык.
  • Трелкельд, Ланселот Эдвард; Уайт, Генри Люк; Купер, Чарльз; Данлоп, Джеймс; Эллис, Уильям (1834). Австралийская грамматика: понимание принципов и естественных правил языка, на котором говорят аборигены в окрестностях реки Хантерс, озера Маккуори и т. Д. Новый Южный Уэльс. Напечатано Стивенсом и Стоуксом. (Scan1 Scan2 )
  • Threlkeld, Lancelot Edward (1836). Австралийская орфографическая книга на языке, на котором говорят аборигены в окрестностях реки Хантерс., Озеро Маккуори, Новый Южный Уэльс.
  • Трелкельд, Ланселот Эдвард (1850). Ключ к структуре языка аборигенов; анализ частиц, используемых в качестве аффиксов для образования различных модификаций глаголов ; демонстрация основных сил, абстрактных корней и других особенностей языка, на котором говорят аборигены в окрестностях реки Хантер, озера Маккуори и т. д. в Новом Южном Уэльсе: вместе со сравнениями полинезийского и других диалектов.
  • Трелкельд, Ланселот Эдвард (1858). Язык австралийских аборигенов. Австралийский альманах Во за 1858 год. 60-80

21 век

  • Арпозио, Алекс (2009), Грамматика для языка авабакал (Ред. Ред.), Arwarbukarl Cultural Resource Association, Впервые опубликовано в начале 2008 г. Исправленное издание опубликовано в ноябре 2008 г. Переиздано в августе 2009 г.
  • Arwarbukarl Cultural Resource Association Inc (2010), словарь Awabakal (исследовательский редактор), Arwarbukarl Cultural Resource Association, ISBN 978-0-9804680-8-3
См. Также
Ссылки
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-12 20:23:39
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте