At Long Last Love

редактировать
Питер Богданович 1975 года
At Long Last Love
Наконец-то любовь фильма poster.jpg Афиша театрального релиза
РежиссерПитер Богданович
ПродюсерПитер Богданович. Фрэнк Маршалл
АвторПитер Богданович
В главной ролиБерт Рейнольдс. Сибилл Шеперд. Мадлен Кан. Дуилио Дель Прете. Эйлин Бреннан. Джон Хиллерман. Милдред Натвик
МузыкаКоула Портера
КинематографияЛасло Ковач
Отредактировано АвторДуглас Робертсон
Распространено20th Century Fox
Дата выпуска‹См. TfM›
  • 1 марта 1975 г. (1975-03-01)
Выполняется время123 минуты
СтранаСША
ЯзыкАнглийский
Бюджет5,14 миллиона долларов
кассовые сборы2,5 миллиона долларов

At Long Last Love - американский музыкальный музыкальный автомат комедия 1975 года, сценарий, продюсер и режиссер которого - Питер Богданович. В нем Берт Рейнольдс, Сибилл Шеперд, Мэдлин Кан и Дуилио Дель Прет - две пары, каждая из которых меняет партнеров во время вечеринки и пытаются заставить друг друга ревновать. Богданович был вдохновлен на создание мюзикла с песнями композитора после того, как Шеперд подарил ему сборник его песен, представив 18 песен с музыкой и стихами Коула Портера. Все музыкальные эпизоды исполнялись вживую, так как Богданович задумал "At Long Last Love" как дань уважения музыкальным фильмам 1930-х годов, таким как One Hour With You, The Love Parade, Веселая вдова и Улыбающийся лейтенант, которые также снимали песни в той же манере.

20th Century Fox поспешили с выпуском фильма, допустив только два пробных показа до премьеры финальной версии в Radio City Music Hall. Несмотря на несколько приличных опубликованных мнений от критиков, таких как Роджер Эберт, «At Long Last Love» столкнулись в основном с ужасающими первоначальными отзывами, которые в основном касались исполнения главных актеров музыкальных номеров; и очень низкие кассовые сборы, составляющие менее половины его бюджета в 5,14 миллиона долларов. Критическая реакция была настолько негативной, что Богданович напечатал в газетах объявления с извинениями за фильм. Помимо видеокассеты 1981 года, At Long Last Love в течение многих лет не выпускалась на домашнем медиа, поэтому единственными доступными версиями фильма были подпольные ТВ, записи VHS и 16-миллиметровые отпечатки. Так было до начала 2010-х; 121-минутная версия фильма Богдановича по умолчанию 1979 года была выпущена на Netflix в 2012 году, а «Окончательная режиссерская версия», которая была на 90 секунд длиннее, была выпущена на Blu-ray в 2013 году.

Содержание
  • 1 Сюжет
  • 2 Cast
  • 3 Производство
  • 4 Версии
  • 5 Критический прием
  • 6 Домашние СМИ
  • 7 См. Также
  • 8 Ссылки
  • 9 Внешние ссылки
Сюжет

Неожиданно столкнулись четыре светских персоны: наследница Брук Картер на ипподроме сталкивается с итальянским игроком Джонни Спэнином, а плейбой Майкл О. Причард чуть не врезался в звезду сцены Китти О'Келли на своей машине. Оказывается, за кулисами шоу Китти она и Брук - старые друзья, которые вместе ходили в школу. Четверка путешествует по городу в сопровождении подруги Брук Элизабет, которая бросается на дворецкого Майкла и шофера Родни Джеймса.

Четверо друзей меняют партнеров на вечеринке, где Брук и Майкл выходят за Китти и Джонни. Стремясь вызвать ревность, Китти, Джонни, Брук, Майкл, Элизабет и Родни начинают свой роман.

В ролях
Производство

«Последняя любовь» был первым музыкальным фильмом Богдановича, а также первым фильмом, который он написал сам. Идея снять музыкальный фильм с песнями Коула Портера пришла ему в голову, когда его тогдашняя девушка Сибилл Шеперд подарила ему сборник песен композитора. «Его тексты отражают легкомысленную эпоху», - сказал режиссер. «С некоторой грустью, но очень тонко... Лирика Коула Портера менее сентиментальна, чем, скажем, Гершвина, и более резка... Гершвин был лучшим музыкантом. Но Коул был лучшим автором текстов, и меня больше интересовали тексты, чем Музыка." Когда он услышал текст песни «I Loved Him», в которой эмоции и крикливая лирика были обращены вспять, он решил использовать это в качестве финала и «отталкивался от этого». Первоначально фильм назывался «Кадриль», и в нем были представлены четыре главных персонажа в равной степени.

В сентябре 1973 года Богаданович объявил, что в ролях будут Сибилл Шеперд, Мэдлин Кан, Райан О'Нил и сам режиссер. Шеперд записал альбом песен Коула Портера, оплаченный Paramount, под названием Cybill Does It... Cole Porter. К марту 1974 года Богданович решил не сниматься и заменил себя Эллиоттом Гулдом, имевшим опыт работы в музыкальном театре. Гулд и О'Нил выбыли. К марту 1974 года Берт Рейнольдс сменил Гулда. Богданович говорит, что его «уговорили» с помощью Берта Рейнольдса, который хотел сыграть в мюзикле. «Вся шутка в том, что он вроде как хороший парень, хорошо выглядит, не особенно хорош в танцах. Он не может развлекаться с девушкой. Он довольно неэффективен». Он дал другому мужчине главную роль в Дуилио Дель Прете, который только что был в Дейзи Миллер Богдановича и который, по мнению режиссера, станет большой звездой. В марте 1974 года Фокс согласился профинансировать фильм.

Съемки начались в августе 1974 года. Сопротивляясь желанию снять еще один черно-белый фильм, Богданович поставил его художественным постановщиком как «Черное и белое в цвете». Он хотел, чтобы персонажи чувствовали, что они разговаривают, используя «поздравительные открытки в форме песен», например, «они не знают, что сказать друг другу». Фильмы Эрнста Любича с Жанетт Макдональд и Морис Шевалье, такие как One Hour With You, The Love Parade, Веселая вдова и Улыбающийся лейтенант повлияли на Богдановича на то, чтобы все фрагменты песен были сняты вживую, так как это воссоздает «грустный, смешной, меланхоличный, глупый, "и" спонтанная "атмосфера фильмов. Однако все ведущие актеры, особенно Рейнольдс, «не были опытными певцами или танцорами», что привело к множеству задержек и беспорядков во время съемочного процесса. Кроме того, актерскому составу было трудно исполнять последовательности из-за того, что им приходилось исполнять их за один дубль и иметь дело с шаткими системами приемников, чтобы слушать инструментальную музыку. Богданович позже сказал, что он «был очень высокомерен» во время создания фильма, «но это высокомерие было куплено из-за безумной неуверенности. Я знал, что это было настолько возможно, что я был неправ, что стал жестко настаивать на своей правоте». 108>

Версии

Студия поспешила запустить фильм в прокат, оставив только два превью в Сан-Хосе (который Богаданович назвал «полной катастрофой») и Денвере. Богданович внес больше изменений в фильм, чтобы он был больше сосредоточен на персонаже Рейнольдса из-за давления со стороны студии, и окончательная версия так и не была анонсирована. После премьеры на студии 20th Century-Fox в Лос-Анджелесе 1 марта 1975 года фильм открылся 6 марта в Radio City Music Hall с резкими отзывами и плохими кассовыми сборами. Хор критических нападок побудил Богдановича напечатать открытое письмо с извинениями в газетах по всей территории США. Богданович позже сказал, когда фильм был выпущен в прокат: «Я понял, как мне следовало его вырезать после этого, и я немедленно вырезал они позволили мне переделать, и я думаю, что я заплатил за это, и эта версия была затем показана по телевидению, и с тех пор это та версия, которой были все печатные издания. Она сильно отличалась от начальной версии. Очень отличается, но, к сожалению, она было слишком поздно ". Режиссер заявил, что многие люди, впервые увидевшие его в этой версии, не так плохо отреагировали на фильм.

Критический прием

Джей Кокс в Time возглавил осуждение, заявляя; «Эта книжка-раскраска Коула Портера, оформленная с большими затратами и без всякого вкуса, - одна из тех грандиозных катастроф, которые заставляют зрителей либо ухмыляться от насмешливого удивления, либо смущенно отводить взгляд», - добавляет; «во время танца звезды выглядят так, как будто они тушат костер», - написал TV Guide ; «одна из худших бомб 1970-х, эта глупая попытка воссоздать роскошные мюзиклы 1930-х годов предлагает великолепные декорации в стиле ар-деко, запоминающиеся песни Коула Портера и отличные производственные ценности, но все же она падает, как убитый слон» <. 91>Полин Кель в The New Yorker назвала это «мертворожденной музыкальной комедией - безжалостно банальной стилизацией». Винсент Кэнби из The New York Times назвал фильм «дерзкой попыткой Питера Богдановича создать стильную голливудскую музыкальную комедию 30-х годов с великолепным саундтреком Коула Портера, но с исполнителями, которые мало танцуют и чьи певческие способности лучше всего спрятать в очень большом хоре». Чарльз Чамплин из Los Angeles Times назвал это «самым разочаровывающим провалом года».

Джон Саймон писал в Esquire, что фильм, "может быть худшим мюзиклом этого или любого десятилетия: смотреть этот фильм - все равно что увидеть кого-то в модном парижском ресторане, кто не говорит и не читает s французский, зачитывает все длинное меню со своим лучшим арканзасским акцентом и иногда прерывает себя, чтобы посмеяться над собственной смекалкой "; и он особенно раскритиковал Сибилл Шеперд, заявив: «Сибилл Шеперд, инамората мистера Б., играет бедную, сопливую богатую девушку с понятием утонченности, которое уступает лишь ее актерским способностям. (Я даже не буду запятнать свое перо, описывая его. ее пение и танцы.) Если бы не излучаемая ею глупая надменность, мисс Шеперд была бы действительно жалкой, как ребенок из приюта, пытающийся сыграть Ноэля Кауарда ». Фрэнк Рич также осудил фильм и Шепарда, в частности, в The New Times, назвав фильм «самым извращенным мюзиклом из когда-либо созданных... колоссальной, слишком экстравагантной шуткой... Каждый раз, когда его звезды открывают свои рты или трясутся ногами, они топчут могилу Коула Портера... Что касается танцев Шеперд, лучше всего сказать, что они могут быть неузнаваемы как таковые: когда эта лошадиная бывшая модель начинает скакать, она имеет тенденцию выглядеть как если она борется с хроническим случаем рыси.

Джин Сискел из Chicago Tribune дал фильму 2 звезды из 4 и написал: «Музыкальные номера - беспорядок. Никто не умеет танцевать; никто не умеет петь. Shepherd пытается взять высокие ноты и в итоге начинает звучать как девушка из хора с меняющимся голосом; Рейнольдс поддерживает хорошее настроение, но слишком часто использует акцент Дина Мартина, который не имеет ничего общего с 30-ми годами ». Брюс Уильямсон подверг критике фильм в обзоре для Playboy и заявил:« Поет Дуилио Дель Прет, итальянское открытие без голоса. как если бы он приехал красить особняк и остался, чтобы угостить компанию шаткими образами Луи Журдана и Мориса Шевалье ». Джон Барбур написал в Лос-Анджелесе:« Если бы этот Питер Богданович Если бы фиаско больше походило на собаку, она бы пролилась ", и" Берт Рейнольдс поет как Дин Мартин с аденоидами и танцует, как пьяный убивающий тараканов ".

Берт Рейнольдс позже сказал: фильм был:

Не так плохо, как его рецензировали. Рецензировалось только на отношения Кибиллы и Питера. Видите ли, Петр Богданович сделал то, чего ему никогда не простят все критики. То есть перестань быть критиком, давай. снять фильм и добиться огромного успеха. Тогда он стал участвовать в ток-шоу и довольно высокомерно и говорить о том, насколько плохи критики. Это было последней каплей. Так что они ждали со своими ножами и прочим. И появился Питер, который наконец дал им то, чем они могли убить его. К сожалению, я оказался между широкими плечами Сибилл и эго Питера. И меня убили вместе с остальными.

«Я вышел из этого с лучшими отзывами, чем кто-либо другой», - добавил Рейнольдс. «Но это все равно, что остаться на плаву дольше, чем кто-либо другой, когда затонул Титаник. Я все равно утонул».

Несмотря на отрицательные отзывы, Роджер Эберт дал фильму умеренно положительную рецензию, присвоив 2,5 звезды из 4-х и написала: «Невозможно не почувствовать привязанность к« At Long Last Love »Петру Богдановичу, который очень критикует классический мюзикл 1930-х годов. Это легкое, глупое, безупречно стильное развлечение... Фильм не шедевр, но я могу не учитывать злобу некоторых критических нападок на него. Как будто Богдановича обвиняют в грехе гордости за то, что он осмелился сделать мюзикл в классическом голливудском стиле... У Богдановича слишком много вкуса, он слишком уверен чувство правильного тона, чтобы сделать серьезную ошибку. И если он не пойдет совершенно правильно, по крайней мере, он доставляет небольшие удовольствия и отличную музыку. "

At Long Last Love был включен в книгу 1978 года Пятьдесят худших фильмов всех времен, цитируется в «Золотая индейка Ава». rds (получивший награду за «Худшую музыкальную феерию всех времен») и отмечен как крупная финансовая катастрофа в Голливудском зале стыда, написанном Гарри и Майклом Медведями.

At Long Last Love в настоящее время имеет рейтинг 20% на Rotten Tomatoes на основе пятнадцати отзывов. Однако некоторые современные режиссеры дали высокую оценку фильму. Райан Джонсон поместил «Последняя любовь» в десятку своих любимых музыкальных фильмов 1970-х годов. Он так описал фильм: «Я здесь, чтобы сказать вам, что все они ошибались. Этот фильм - восхищение. Нам с женой нравится все в нем, у нас даже есть этот плакат на нашей кухне. белые перчатки и наслаждайтесь. "

Home media

At Long Last Love был выпущен на видеокассете компанией Magnetic Video в 1981 году. Кроме того, были разные версии (каждая с добавлением и отсутствием различных сцен и номеров), циркулирующих среди фанатов и коллекционеров, из 16-миллиметровых отпечатков и различных телетрансляций.

Режиссер считал фильм болезненным воспоминанием примерно до 2011 года, когда ему сказали, что фильм транслируется на Netflix и людям он понравился. Впервые за много лет он сам посмотрел это, и впервые за долгие годы ему понравилось то, что он увидел. Но это была не его рана.

Было обнаружено, что давний редактор студии по имени Джим Блейкли тайно собрал другую версию фильма (продолжительностью около 121 минуты), которая больше напоминала сценарий съемок Богдановича и первый предварительный монтаж. Он незаметно заменил ее версией по умолчанию еще в 1979 году, и это была версия, доступная для Netflix. Режиссер с благодарностью признал Джима Блейкли, который умер прежде, чем кто-либо узнал о том, что он сделал.

Узнав, как это произошло, Богданович позвонил Фоксу и сказал, что ему понравилась эта версия. Он внес некоторые изменения, включая 90 секунд восстановленного материала, в результате чего окончательное время работы составило 123 минуты. Студия выпустила его как «Окончательную режиссерскую версию» на диске Blu-ray в июне 2013 года, что дало больше положительных отзывов, чем театральная версия.

См. Также
Ссылки
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-13 02:28:29
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте