Тайное Евангелие от Марка

редактировать

Тайное Евангелие от Марка или Мистическое Евангелие от Марка (Греческий : τοῦ Μάρκου τὸ μυστικὸν εὐαγγέλιον, tou Markou to mystikon euangelion), также длинное Евангелие от Марка, является предполагаемой более длинной и тайной или мистической версией Евангелия от Марка.. Евангелие упоминается исключительно в письме Мар Саба, документ, подлинность которого оспаривается, который, как говорят, был написан Клиентом Александрийским (ок. 150–215 гг. Н. Э.). Это письмо, в свою очередь, сохранилось только на фотографиих греческой рукописной копии, которая, по-видимому, переписана в восемнадцатом веке в форзацы печатного издания семнадцатого века сочинений Игнатия Антиохийского.

в 1958 века году, Мортон Смит, профессор древней истории в Колумбийском университете, нашел ранее неизвестное письмо Климента Александрийского в монастыре в Мар Саба, расположенном 20 км к юго-востоку от Иерусалима. Он объявил об открытии в 1960 году и опубликовал свое исследование текста в 1973 году. Оригинал рукописи был передан в библиотеку Греческая православной церкви в Иерусалиме, и где-то после 1990 года он был утерян. Дальнейшие исследования основывались на фотографиях и копиях, в том числе сделанных самим Смитом.

В письме, адресованном никому не известному Теодору (Теодоросу), Климент говорит, что «когда Петр умер мучеником, Марк [т.е. 16>Евангелист Марк ] приехал в Александрию, привезя как свои собственные записи, так и записи Петра, из он перенес в свою бывшую книгу [т.е. Евангелие от Марка ] то, что подходит для чего угодно. прогрессу к знаниям ". Далее он говорит, что Марк продолжает эту расширенную версию, известную сегодня как Тайное Евангелие от Марка,« церкви в Александрии, где она даже до сих пор наиболее тщательно охраняется и читается только тем, кто посвящен в великие тайны ». Климент цитирует два отрывка из Тайного Евангелия от Марка, где Иисус в более длинном отрывке, как говорится, воскресил богатого юношу из мертвых в Вифании, история, во многом похожая на историю о воскресении Лазаря . 41>в Евангелии от Иоанна.

Откровение сообщений вызвало в то время сенсацию, но вскоре было встречено обвинениями в подлоге и искажении фактов. Хотя большинство святоотеческих исследователей Климента приняли письмо как подлинное, библеистов нет единого «Оба могут быть недостоверными» или «один подлинным», или, возможно, один подлинным, а другой - недостоверны. м. Те, кто думают, является наиболее часто обвиняемым преступником, и его первооткрыватель Мортон является наиболее часто обвиняемым преступником. Это письмо является современной подделкой, отрывки из Тайного Евангелия от Марка также будут подделками. Некоторые принимают письмо как подлинное, но не верят рассказу Климента, и вместо этого утверждают, что Евангелие - это второй век (гностик ) стилизация. Другие считают, что информация Климента верна и что тайное Евангелие - второе это издание Евангелия от Марка, дополненное самим Марком. Третьи видят Тайное Евангелие от Марка как оригинальное Евангелие, предшествующее каноническому Евангелию от Марка, и где каноническая Марка является результатом цитат из Тайной Марка, цитируемых Климентов и других отрывков, удаленных либо Марком. самим или кем-то еще на более позднем этапе.

Продолжаются споры относительно подлинности письма Мар Сабы. Научное сообщество разделено относительно подлинности, поэтому дебаты о Секретной метке зашли в тупик, хотя споры продолжаются.

Содержание
  • 1 Открытие
    • 1.1 Мортон Смит и открытие Марки письмо
    • 1.2 Дальнейшая история рукописи
  • 2 Содержание согласно письму Климента
    • 2.1 Цитаты из Секретной метки
  • 3 Дебаты по поводу подлинности и авторства
    • 3.1 1970-е и 1980-е годы
      • 3.1.1 Рецепция и анализ Мортона Смита
      • 3.1.2 Подлинность и авторство
      • 3.1.3 Квентин Кенелл и Чарльз Мурджа
      • 3.1.4 Секретный приоритет Маркана
    • 3,2 1991 (после смерти Смита) по 2005 год
      • 3,2.1 Усиленные обвинения против Смита
      • 3.2.2 Язык и стиль письма Климента
      • 3.2.3 Тайна Мар-Сабы
      • 3.2.4 Хиазмы у Марка
      • 3.2.5 Тупик в академии
    • 3.3 2005 г. по настоящее время
      • 3.3.1 Другое Евангелие от Марка
      • 3.3.2 Евангелие Обман
      • 3.3.3 Разоблачение Тайного Евангелия от Марка
      • 3.3.4 Переписка Смита ndence
      • 3.3.5 Предварительные знания Смита
      • 3.3.6 Эксперты по почерку и способности Смита
  • 4 Интерпретация
    • 4.1 Теории Смита об историческом Иисусе
    • 4.2 Лакуны и преемственность
      • 4.2.1 молодой человек в льняной ткани
      • 4.2.2 Пробел в путешествии в Иерихон
    • 4.3 Связь с Евангелием от Иоанна
      • 4.3.1 Воскрешение Лазаря в Иоанна и юноши в Тайной Марке
      • 4.3.2 Путь Иисуса в Евангелии от Марка
      • 4.3.3 Две Вифании
      • 4.3.4 Связь между евангелиями
    • 4.4 Значение крещения
  • 5 См. Также
  • 6 Примечания и ссылки
    • 6.1 Примечания
    • 6.2 Ссылки
    • 6.3 Источники
  • 7 Внешние ссылки
Открытие

Мортон Смит и открытие письма Мар-Саба

Древний монастырь Мар-Саба ок. 1900. Вверху справа находится Северная Башня с библиотекой Тауэра, где Мортон Смит в 1958 году обнаружил книгу Воссиуса с надписью Климента. Греческий православный Патриарх Иерусалимский Бенедикт I, который дал Мортону Смиту «провести три недели в Мар Сабе [для] изучения рукописей там».

Во время поездки в Иорданию, Израиль, Турцию и Греция летом 1958 г. «Охота за коллекциями рукописей» Мортон Смит также посетил греческий православный монастырь Мар Саба расположен между Иерусалимом и Мертвым морем. Патриарх Иерусалимский Бенедикт I разрешил ему пробыть там три недели и изучить рукописи. Позднее он сообщил, что во время каталогизации документов в библиотеке башни Мар-Саба он обнаружил ранее неизвестное письмо, написанное Климентом Александрийским, в котором Климент процитировал два отрывка из также ранее неизвестной более длинной версии книги. Евангелие от Марка, которое Смит позже назвал «Тайным Евангелием от Марка». Текст письма был написан от руки на форзацах Исаака Воссия '1646 года печатного издания сочинений Игнатия Антиохийского. Это письмо распространяется под именами, включая письмо Мар Саба, письмо Климента, письмо Теодору и письмо Климента Теодору.

Временная книга была «собственностью Греческий Патриархат », Смит просто сделал несколько черно-белых фотографий и оставил книгу там, где он ее нашел, в библиотеке башни. В декабре 1958 года, чтобы никто не раскроет его содержание преждевременно, он представил транскрипцию письма с предварительным переводом в Библиотеку Конгресса.

, потратив два года на сравнение Стиль, лексика и идеи Климента к Теодору с бесспорными трудами Климента Александрийского и после консультации с рядом палеографических экспертов, датировавших почерк восемнадцатым веком, Смит был достаточно уверен в его подлинности и так объявил о своем открытии на ежегодном собрании Общества библейской литературы в декабре 1960 года. В последующие годы он провел тщательное изучение Марка, Климента и история письм а и его связь с раннимством, в течение которого онтировался со многими экспертами в соответствующих областях. В 1966 году он в основном завершил свое обучение, но результат в виде научной книги «Климент Александрийский и тайное Евангелие от Марка» не был опубликован до 1973 года из-за семилетней задержки «в стадии производства». В книге Смит опубликовал набор черно-белых фотографий текста. Ранее в том же году он опубликовал вторую книгу для широкой публики.

Последующая история рукописи

Дэвид Флюссер (1917–2000) и Гай Строумса (род. 1948), двое из трех ученых, которые видели рукопись Мар Саба в 1976 году. Струмса - последний из ныне живущих западных ученых, который видел ее.

В течение многих лет считалось, что только Смит видел рукопись. Однако в 2003 году Гай Строумса сообщил, что он и группа других ученых видели это в 1976 году. Струмса вместе с покойными Еврейским университетом профессорами Дэвидом Флюссером и Шломо Пинс и греческий православный архимандрит Мелитон отправились в Мар-Сабу искать книгу. С помощью монаха Мар Саба они переместили его туда, где Смит предположительно его 18 лет назад, и с «письмом Климента, написанным на чистых страницах в конце книги». Струмса, Мелитон и компания решили, что рукопись может быть в большей безопасности в Иерусалиме, чем в Мар-Сабе. Книгу они забрали с собой, а Мелитон предоставил ее в библиотеку Патриархата. Группа занималась проверкой чернил, но единственной организацией в этом районе с такой технологией была полиция Иерусалима. Мелитон не хотел оставлять рукопись в полиции, поэтому никаких тестов не проводилось. Струмса опубликовал свой отчет, узнав, что он был «последним [известным] живым западным ученым», который видел это письмо.

Последующее исследование раскрыло больше о рукописи. Приблизительно в 1977 году библиотекарь отец Каллистос Дурвас удалил две страницы, содержащий текст, из книги, чтобы сфотографировать и каталогизировать их. Однако, очевидно, что повторной каталогизации так и не произошло. Позже Дурвас сказал Чарльзу В. Хедрику и Николаосу Олимпиу, что страницы хранились отдельно вместе с книгой, по крайней мере, до его выхода на пенсию в 1990 году. Однако через некоторое время после этого страницы пропали. неудачный. Олимпиу предполагает, что люди в Библиотеке Патриархата могут скрывать страницы из-за гомоэротической интерпретации текста Мортоном Смитом, либо страницы могли быть уничтожены или потеряны. Каллистос Дурвас передал Олимпиу цветные фотографии рукописи, а Хедрик и Олимпиу опубликовали их в The Fourth R в 2000 году.

Эти цветные фотографии были сделаны Дурвасом в 1983 году в фотостудии . Но это было устроено и оплачено Квентином Кенелем. В июне 1983 года Кенеллю было разрешено изучать рукопись в течение нескольких дней в течение трехнедельного периода под наблюдением Дурваса. Кенель был «первым ученым, который официально обосновал, что документ Мар Саба может быть подделкой», и он был «крайне критически настроен» по отношению к Смиту, особенно за то, что он не сделал этот документ доступным для его коллег и предоставил такие низкокачественные фотографии. Он также сообщил, что у него были свои первые цветные фотографии дома уже в 1983 году. Когда Хедрик и Олимпиу опубликовали эти же фотографии в 2000 году благодаря Дурвасу. сохранив копии для себя, они этого не знали. Научное сообщество не знало о визите Кенелла до 2007 года, Адела Ярбро Коллинз когда кратко кратконул, что ему было разрешено ознакомиться с рукописью в начале 1980-х. Спустя пару лет после смерти Кенеля в 2012 году ученым был предоставлен доступ к возможности его поездки в Иерусалим. Они показывают, что Кенель сначала был уверен, что смог установить, что документ был подделкой. Когда он находил что-то подозрительное, Дурвас (который был уверен, что это был подлинный почерк восемнадцатого века) представлял другой почерк восемнадцатого века с аналогичными характеристиками. Кенелль признал, что потому что «это не все подделки», будет не так просто доказать, что текст - подделка, как он ожидал. В конце концов, он отказался от своих попыток и написал, что необходимо проконсультироваться с экспертами.

По состоянию на 2019 год местонахождение рукописи неизвестно, и задокументировано только на двух наборах фотографий: черно-белых фотографий Смита. набор из 1958 года и набор цветов из 1983 года. Чернила и волокна никогда не подвергались экспертизе.

Содержание согласно письму Клемента
Вторая страница письма Климента Теодору. Более длинная цитата из Тайного Евангелия от Марка начинается в четвертом ряду снизу с καὶ ἔρχονται εἰς βηθανίαν (и они попадают в Вифанию). Фактический размер страницы 198 x 148 мм, 7,8 x 5,8 дюйма.

Письмо Мар Сабаано адресов некоему Теодору (греч. : Θεόδωρος, Теодорос), который, кажется, спросил, есть ли там Евангелие от Марка, в котором присутствуют слова «обнаженный мужчина с обнаженным мужчиной» (греч. : γυμνὸς γυμνῷ, gymnos gymnō) и «другие вещи». Климент подтверждает, что Марк написал вторую, более длинную, мистическую и более духовную версию своего Евангелия, и что это Евангелие «очень надежно хранилось» в Александрийской церкви, но оно не содержало таких слов. Климент обвиняет иноверца учителя Карпократа в том, что он получил копию обманным путем а затем осквернил ее «совершенно бесстыдной ложью». Чтобы опровергнуть учение гностической секты карпократов, известным своим сексуальным либертарианством, и чтобы показать, что эти слова нет в истинном Тайном Евангелии от Марка, Климент процитировал два отрывка из него.

Соответственно было три версии Марка, известного Климента, Первоначальный Знак, Секретный Знак и Знак Карпократа. Тайное Евангелие от Марка описывается как вторая «более духовная» версия Евангелия от Марка, составленная самим евангелистом. Название происходит от перевода Смита фразы «мистикон евангелион». Однако Климент просто добавлено на Евангелие, написанное Марком. Чтобы различать более длинную и укороченную версию Евангелия от Марка, он дважды называет неканоническое Евангелие «мистикон евангелион» (либо тайное евангелие, существование которого было скрыто, либо мистическое евангелие, «относящееся к тайнам» со скрытым смыслом), точно так же, как он называет это «более духовным евангелием». «Для Климента обе версии были Евангелием от Марка». Предполагается, что целью Евангелия было поощрение знаний (гнозис ) среди более продвинутых христиан, и говорят, что оно использовалось в литургиях в Александрии.

цитаты из Тайного Марка

Письмо включает два отрывка из Тайного Евангелия. Первый отрывок, говорит Климент, был вставлен между Марка 10:34 и 35; после абзаца, в котором Иисус во время своего путешествия в Иерусалим с учениками делает третье предсказание своей смерти, и перед Марка 10:35 и далее, где ученики Иаков и Иоанн просят Иисуса дать им честь и слава. Это показывает много общего с историей из Евангелия от Иоанна 11: 1–44, где Иисус воскрешает Лазаря из мертвых. Согласно Клименту, отрывок читается слово в слово (греч. : κατὰ λέξιν, kata lexin):

И они входят в Вифанию. И там была некая женщина, у которой умер брат. И, придя, она простерлась перед Иисусом и говорит ему: «Сын Давидов! Помилуй меня ». Но ученики упрекали ее. Иисус, разгневанный, пошел с нею в сад, где была гробница, и тотчас из гроба раздался громкий крик. Подойдя к Иисусу, Иисус отвалил камень от двери гробницы. И тотчас, войдя туда, где был юноша, он протянул руку и поднял его, схватив его за руку. Но юноша, взглянув на него, полюбил его и стал умолять его, чтобы он был с ним. Выйдя из гроба, они вошли в дом юноши, потому что он был богат. И через шесть дней Иисус сказал ему, что делать, и вечером подходит юноша, одетый в льняную ткань поверх его обнаженного тела. И он остался с ним в ту ночь, потому что Иисус научил его тайне Царства Божьего. И оттуда, встав, он вернулся на другую сторону Иордана.

Второй отрывок очень краткий и был вставлен в Марка 10:46. Климент говорит, что «после слов:« И он войдет в Иерихон »[и прежде« и когда он вышел из Иерихона »] тайное Евангелие Серед только»:

И сестра юноши, которую любил Иисус, и его мать и Саломея были там, а Иисус их не принял.

Климент продолжает: «Многие другие вещи, которые вы писали, кажутся фальсификациями». Как только Климент собирается дать истинное объяснение отрывков, письмо обрывается.

Эти два отрывка составляют весь материал Тайного Евангелия. Известно, что ни один отдельный текст тайного Евангелия не сохранился, и он не упоминается ни в одном другом древнем источнике. Некоторые ученые сочли подозрительным, что подлинный древний христианский текст может быть сохранен только в одной поздней рукописи. Однако это не беспрецедентно.

Дискуссия об аутентичности и авторстве

1970-е и 1980-е

Рецепшн и анализ Мортона Смита

Американский профессор древней истории Мортон Смит, проводивший аспирантский семинар о Павле в Колумбийском университете в 1989 году.

Среди ученых нет единого мнения о подлинности письма, не в последнюю очередь потому, что чернила рукописи никогда не проверялись. Вначале подлинность письма не вызывала сомнений и первые рецензенты книг Смита в целом соглашались, что письмо было подлинным. Но вскоре возникли подозрения, и письмо получило известность, главным образом «потому, что оно было переплетено» с собственными интерпретациями Смита. Путем подробных лингвистических исследований Смит утверждал, что это могло быть подлинное письмо Климента. Он указал, что эти две цитаты восходят к исходной арамейской версии Марка, которая послужила источником как для канонического Марка, так и для Евангелия от Иоанна. Смит утверждал, что христианское движение зародилось как мистическая религия с обрядов посвящения в крещение и что исторический Иисус был магом, одержимым Духом. Наиболее тревожным для обозревателей Смита было его мимолетное предположение о том, что обряд посвящения в крещение проводился. от Иисуса к его ученикам, возможно, дошло до физического союза.

Подлинность и авторство

На первом этапе письмо считалось подлинным, в то время как Секретный Знак часто считался типичное апокрифическое евангелие второго века возникло из канонических традиций. Эту теорию стилизации продвигал Ф. Ф. Брюс (1974), который увидел историю молодого человека из Вифании, неуклюже основанную на воскрешении Лазаря в Евангелии от Иоанна. Таким образом, он считал повествование «Секретной метки» производным и отрицал, что он мог быть источником истории о Лазаре или независимой параллелью. Раймонд Э. Браун (1974) пришел к выводу, что автор Секретный Знак "вполне мог опираться на" Евангелие от Иоанна ", по крайней мере, по памяти". Патрик В. Скехан (1974) поддержал эту точку зрения, назвав опору на Иоанна "безошибочной" Роберт М. Грант (1974) считал, что Смит определенно доказал, что письмо было написано Климентом, но обнаружил в Секретной метке элементы каждого из четырех канонических евангелий, и пришел к выводу, что оно было написано после первого век. Гельмут Меркель (1974) также пришел к выводу, что Секретная Метка зависит от четырех канонических Евангелий после анализа ключевых греческих фраз, и что даже если письмо подлинное, оно не говорит нам ничего, кроме того, что расширенная версия Марка существовала в <339.>Александрия в 170 г. н.э. Франс Нейринк (1979) утверждал, что Секретный Знак был фактически «составлен с помощью согласования» канонических евангелий и полностью зависел от них. Н. Т. Райт писал в 1996 году, что большинство ученых, принимающих этот текст как подлинный, видят в Тайном Евангелии от Марка «значительно более позднюю адаптацию Марка в явно гностическом направлении»

<11.>Однако примерно такое же количество ученых (по крайней мере 25) не считали Секретную Метку «бесполезной фабрикацией лоскутного шитья», а вместо этого видели историю исцеления, очень похожую на другие чудеса из Синоптических Евангелий ; история, которая развивалась гладко, без каких-либо очевидных грубых связей и несоответствий, как в соответствующей истории о воскресении Лазаря в Евангелии от Иоанна. Как и Смит, они в основном думали, что история основана на устной традиции, хотя в целом отвергали его идеюарамейского прото-евангелия.

Квентин Кенелль и Чарльз Мурджа

14-е. - вековая икона, изображающая Иоанна Дамаскина, который в VIII веке, по-видимому, имел доступ как минимум к 21 букве Климента в Мар Саба.

Первый ученый, публично задававший вопросы подлинности письма была подтверждена Квентином Кенелем (1927–2012) в 1975 году. Главный аргумент Кенеля заключался в том, что рукопись должна быть исследована, прежде чем ее можно будет рассмотреть, признать, что это может быть современный обман. Он сказал, что публикация Отто Стэлина конкорданса Климента в 1936 году дала бы возможность подражать стилю Климента, что означает, что если это подделка, то она обязательно была бы подделана после 1936 года. В день пребывания в монастыре Смит нашел каталог 1910 года, в котором была указана 191 книга, но не книга Воссиуса. Кенель и другие утверждали, что этот факт предположение, что книга никогда не была частью библиотеки Мар-Саба, например, Смитом, с уже вписанным текстом. Однако это оспаривается. Смит нашел почти 500 книг во время своего пребывания, поэтому список был далеко не полным, и молчание из-за неполных каталогов не может найти книги в аргументах против существования книги на момент создания каталога, утверждал Смит.

Хотя Кенель не обвинял Мортона Смита в подделке письма, его «гипотетический фальсификатор соответствовал очевидным способностям, возможностям и мотивации Смита», и читатели статьи, а также сам Смит считали это обвинение в том, что виновником был Смит. Некоторые ученые предположили, что рукописи могло не быть, кроме Смита.

Чарльз Э. Мурджа последовал за утверждениями Кенелла о подделке аргументов, таких как привлечение внимания к тот факт, что в рукописи нет серьезных ошибок переписчика, как можно было бы ожидать от древнего текста, многократно скопированного, и предположение, что текст Климента был разработан как sphragis, «печать подлинности», чтобы ответить на вопросы читателей, почему о Secret Mark никогда раньше не слышали. Мурджа посчитал призыв Климента к Теодору не уступать карпократам, «что тайное Евангелие написано Марком, но даже отрицать его под присягой», смехотворным, поскольку нет смысла «призывать кого-то к лжесвидетельству». хорошо в тайне то, что вы раскрываете ». Позже Джонатан Клаванс, который считает себя подозрительным, но, возможно, подлинным, поддержал аргумент Мурджии, заявив, что если бы Клемент убедил Теодора солгать карпократам, ему было бы легче последовать «своему собственному совету» и «солгать Теодору». вместо. Скотт Браун, однако, считает этот аргумент ошибочным, поскольку нет смысла отрицать существование евангелия, которым обладают карпократы. Браун выступает за то, чтобы Теодору вместо этого велели заверить, что фальсифицированное или фальсифицированное карпократовское евангелие было написано не Марком, что, по мнению Брауна, было бы как минимум полуправдой, а также тем, что Клемент мог бы сказать на благо церкви.

Смит задумался над аргументами Мурджии, но изменил их как основанные на неверном прочтении, и он подумал, что Мурджа «допустил несколько фактических ошибок». Хотя фальсификаторы используют технику «объяснения внешнего вида и ручаются за подлинность», та же самая форма также часто используется для представления материалов, о которых до сих пор не слышали. И хотя ни одно из других писем Климента не сохранилось, похоже, что в Мар-Сабе восьмого века, когда Иоанн Дамаскин, было собрано по крайней мере двадцать одно из его писем., проработавший там более 30 лет (ок. 716–749), цитата из этого сборника. А в начале восемнадцатого века большой пожар в Мар-Сабе сжег пещеру, которая хранились многие из самых старых рукописей. Смит предположил, что письмо Климента могло частично пережить пожар, и монах мог скопировать его на форзацах монастырского издания писем Игнатия, чтобы сохранить его. Смит утверждал, что самым простым объяснением было бы то, что текст был «скопирован с рукописи, которая пролежала тысячелетие или более в Мар-Сабе и о которой никогда не слышали, потому что она никогда не выходила за пределы монастыря».

Мурджа в любом случае исключил возможность того, что Смит мог подделать письмо, поскольку, по его словам, Смит знал, что греческий язык недостаточно, и ничто в его книге не указывало на подделку. Мурджа, по-видимому, думал, что письмо было создано в восемнадцатом веке.

Мортон Смит возражал против инсинуаций, что он мог подделать письмо, например, назвав статью Кенелла 1975 года нападением. И когда шведский историк Пер Бесков в «Странных рассказах об Иисусе» 1983 года, первое английское издание его книги шведского 1979 года, написал, что есть причины скептически относиться к подлинности В этом письме Смит расстроился и в пригрозил подать в суд на русскоязычное издательство Fortress Press of Philadelphia миллион на долларов. Это заставило Fortress изъять книгу из обращения, и в 1985 году было выпущено новое издание, в котором были удалены отрывки, против возражал Смит, и Бескоу подчеркивал, что он не обвинял Смита в подделке книги. Хотя Бесков сомневался в подлинности письма, он предпочел «рассматривать это как открытый вопрос».

Секретный приоритет Маркана

Джон Доминик Кроссан, который считает Секретный Знак не только подлинным, но и модель канонического Евангелия от Марка.

Мортон Смит резюмировал ситуацию в статье 1982 года. У него имелось в виду, что «другие приписывают письмо Клименту» и что никаких веских аргументов против него не было. Приписывание Евангелия Марку было, однако, «повсеместно отвергнуто», при этом наиболее распространенным мнением, что Евангелие - это «стилизация канонических евангелий» во втором веке

. После того, как Смит подытожил ситуацию, другие ученые поддержали приоритет Секретного Маркана. Рон Кэмерон (1982) и Гельмут Кестер (1990) утверждали, что Секретный Знак предшествовал каноническому Знаку, который на самом деле был бы сокращением Секретного Знака. С некоторыми изменениями Ханс-Мартин Шенке поддержал теорию Кестера, а также Джон Доминик Кроссан представил до некоторой степени такую ​​«рабочую гипотезу» Кестера: «Я считаю, что каноническая Марка очень преднамеренной пересмотр Секретной метки». Марвин Мейер включил Секретную метку в свою реконструкцию происхождения Евангелия от Марка.

1991 (после смерти Смита) по 2005 год

Усиленный Обвинения против Смита

Обвинения против Смита в подделке рукописи Мар Саба стали еще более явными после его смерти в 1991 году. Джейкоб Нойснер, специалист по древнему иудаизму, был учеником и поклонником Мортона Смита, но позже, в 1984 году, между ними произошла публичная ссора после того, как Смит публично осудил академическую компетентность своего бывшего ученика. Вперед Нойснер охарактеризовал секретную марку как «подделку века». Тем не менее, Нойснер никогда не писал подробного анализа Тайной метки или объяснения того, почему он решил, что это подделка.

Язык и стиль письма Климента

Большинство ученых, которые «изучили письмо» и написано на эту тему "предположим, что это письмо было написано Климентами. «первом эпистолярном анализе письма Климента Теодору» Джефф Джей демонстрирует, что это письмо соответствует по форме, содержанию и функциям с другими древними буквами, адресованными схожим обстоятельствам », и« Он утверждает, что для подделки письма потребовался бы фальсификатор с «сверхчеловеческими» знаниями. В основном ученые Клемны признали подлинность письма, и в 1980 году оно было также включено в соответствие признанных подлинных сочинений Климента, хотя, по словам редактора Урсулы Треу, это включение

Северная башня с библиотекой, где Смит нашел письмо Климента.

В 1995 году Эндрю Х. Криддл провел статистическое исследование письма Климента к Теодору с помощью согласования Отто Стэлина с писаниями Климента.. По словам Криддла, в письме было слишком много hapax legomen, слов, использованных Клементом только один раз, по сравнению со словами, ранее не использовавшимися Клементом, и Криддл утверждал, что это указывает на то, что подделка « собрала воедино больше редкие слова и фразы, «найденные в подлинных писаниях Климента, чем Климент мог бы использовать. Исследование подверглось критике, среди прочего, что оно определено на «наименования любимых словах Климента» и за саму методологию, которое оказывается «ненадежной при определении автора». При проверке произведений Шекспира только три из семи стихотворений были правильно идентифицированы.

Тайна Мар Сабы

В 2001 году Филип Дженкинс обратил внимание на роман Джеймса Х. Хантера под названием Тайна Мар Сабы, который впервые появился в 1940 году и был популярен в то время. Дженкинс увидел необычные параллели с письмом Клемента Теодору и описанием Смита его открытия в 1958 году, но не указал явно, что роман вдохновил Смита на создание текста. Позже Роберт М. Прайс, Фрэнсис Уотсон и Крейг А. Эванс разработали теорию о том, что Мортон Смит был вдохновлен этим романом, чтобы подделать письмо. Это предположение было оспорено, среди прочего, Скоттом Дж. Брауном, который пишет, что помимо «ученого, обнаружившего ранее неизвестный древний христианский манускрипт в Мар-Сабе, есть несколько параллелей» - и в опровержении Эванса, он и Аллан Дж. Пантак находит предполагаемую параллель между фамилией детектива Лорда Мортона Скотланд-Ярда и именем Мортона Смита озадачивающей, поскольку Мортон Смит получил свое имя задолго до написания романа. Фрэнсис Уотсон находит параллели настолько убедительными, что «вопрос зависимости неизбежен», в то время как Аллан Дж. Пантак считает их слишком общими или слишком хитрыми, чтобы их можно было убедить. Хавьер Мартинес, который считает, что вопрос о подделке открыт для обсуждения, считает, что предположение о том, что роман Хантера вдохновил Смита на подделку текста, выглядит диковинным. Он задается вопросом, почему прошло более четырех десятилетий после того, как история открытия Смита попала на первую страницу New York Times, прежде чем кто-либо понял, что этот столь популярный роман был источником Смита. Мартинес считает методы Ватсона, с помощью которых он приходит к выводу, что «[t] здесь нет альтернативы, кроме как сделать вывод, что Смит зависит от« Тайны Мар Саба »,« сюрреалистичным как научное произведение ». Тимо Паананен утверждает, что ни Эванс, ни Ватсон не уточняют, какие критерии они используют, чтобы установить, что эти конкретные параллели настолько «поразительны как по существу, так и по языку», и что они снижают строгость своих критериев по сравнению с тем, как они отвергают «литературные зависимости в другой контекст ».

Хиазмы у Марка

В 2003 году Джон Дарт предложил сложную теорию« хиазмов »(или« хиазм »), проходящих через Евангелие от Марка - литературный прием, который он находит в тексте. «Он восстанавливает формальную структуру оригинального Марка, содержащую пять основных хиастических промежутков, обрамленных прологом и заключением». По словам Дарта, его анализ подтверждает подлинность Secret Mark. Его теория подверглась критике, поскольку она предполагает гипотетические изменения в тексте Марка для того, чтобы работать.

Тупик в академии

Барт Д. Эрман, который в 2003 году написал, что «огромное количество Большинство ученых признали подлинность «письма Климента», которые в то время думали, что Смит мог или не мог подделать письмо, и что, если это современная подделка, то это будет «одна из величайших научных работ в мире. двадцатый век ».

Тот факт, что в течение многих лет, другие ученые, кроме Смита, не видели рукопись, усилил подозрения в подделке. Это рассеялось с публикацией цветных фотографий в 2000 году и открытием в 2003 году того, что Гай Струмса и несколько других просмотрели рукопись в 1976 году. В ответ на идею о том, что Смит удерживал других ученых от изучения рукописи, Скотт Г. Браун отметил, что он не может этого сделать. Рукопись все еще находилась там, где Смит оставил ее, когда Струмса и компания нашли ее восемнадцать лет спустя, и она исчезла только через много лет после ее переезда в Иерусалим и отделения от книги. Чарльз Хедрик говорит, что если кто-то и виноват в потере рукописи, так это «должностные лица Греческого Православного Патриархата в Иерусалиме », поскольку она была утеряна, когда находилась у них под стражей.

В 2003 году Чарльз Хедрик выразил разочарование по поводу тупиковой ситуации в академии по поводу аутентичности текста, хотя ученые-клементины в основном признали аутентичность письма. И в том же году Барт Эрман заявил, что ситуация по-прежнему остается такой же, как когда Смит резюмировал ее в 1982 году, а именно, что большинство ученых считают письмо подлинным, "и, вероятно, несколько меньшее большинство согласилось с тем, что цитаты из Тайны На самом деле Марк произошел от версии Марка ".

Эти два лагеря можно проиллюстрировать, с одной стороны, Ларри Уртадо, который считает, что" нецелесообразно слишком сильно полагаться на Секретный Знак " "как буква", в которой это цитируется, может быть подделкой "и даже если она подлинная," Секретная метка "может быть в лучшем случае относящимися к секретной метке) в Issuu

  • Транскрипции греческого текста:
Последняя правка сделана 2021-06-07 08:17:22
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте