Макдалл

редактировать

Макдалл
Создано Алиса Мак Брайан Цзе
Символы МакМаг Мак Там Юк Лин Экскреман
Макдалл
Статуя AoS Макдалла.JPG Статуя Макдалла на Аллее звезд, Гонконг
Традиционный китайский 麥兜
Упрощенный китайский 麦兜
Транскрипции
Стандартный мандарин
Ханю Пиньинь Màidu
Юэ: кантонский диалект
Ютпин mak6 dau1

Макдалл ( китайский : 麥兜 ; Jyutping : mak6 dau1 ) - антропоморфный мультяшный персонаж свиньи, созданный в Гонконге карикатуристами Алисой Мак и Брайаном Цзе. Хотя Макдалл впервые появился в качестве второстепенного персонажа в комиксах о Макмуге, с тех пор он сам стал центральным персонажем. Макдалл снялся в нескольких комиксах, телешоу и фильмах и стал чрезвычайно популярным в Гонконге и Восточной Азии.

СОДЕРЖАНИЕ
  • 1 История Макдалла
  • 2 Семья Макдалла
  • 3 Макдалл и Эккерман
  • 4 McDull в средствах массовой информации
    • 4.1 Комиксы
    • 4.2 Фильмы
    • 4.3 Саундтрек
    • 4.4 Телевидение
      • 4.4.1 Эпизоды
  • 5 ссылки
  • 6 Внешние ссылки
История Макдалла

Макдалл - самец свиньи, которого можно отличить по родинке на левом глазу. У него золотое сердце, но он не очень умен и обыкновенен во всех отношениях; тем не менее, у него много мечтаний. Однако каждый раз, когда он пытается, он терпит неудачу; он разочарован, но пытается снова, исследуя другие сны. Таким образом он создает свой красочный мир. Он живет своей жизнью просто и непринужденно. Он не идеален, но его отношение к жизни, а именно, никогда не сдаваться, делает его популярным персонажем. Он очень умен и всегда пытается снова, и его характер делает его популярным.

У имени Макдалл есть своя история. Когда миссис Мак собиралась родить Макдалла, она увидела волшебный пластиковый таз (на кантонском диалекте произносится примерно как «тусклый»), летящий над ее головой. Считая это знаком богов, она назвала сына «Тупым». В Kung Fu Ding ding dong объясняется, почему Макдалл не умен. Когда Макдалл был еще младенцем, г-жа Мак отправила его на тест по эффекту Моцарта. К сожалению, его поместили в контрольную группу и вместо Моцарта он слушал то, что было названо «бессмысленными песнями».

Семья Макдалла

Его мать зовут г-жа Мак Там Юк Лин (麥 譚玉蓮), а отца - Мак Бинг (麥炳). Перед рождением Макдалла его отец исчез, и поэтому миссис Мак пришлось растить Макдалла как мать-одиночку. Несмотря на взаимную любовь, у матери и сына было много конфликтов. Г-жа Мак - типичная мать из Гонконга, которая ожидает, что ее сын получит хорошие оценки, поступит в Гонконгский университет и станет уважаемым профессионалом. Макдалл очень старается выполнить желание своей матери, но всегда терпит неудачу.

Более ранние истории предполагали, что МакМаг - дальний (вероятно, по отцовской линии) двоюродный брат Макдалла.

Макдалл и Excreman

В один из рождественских дней Макдалл добыл партию навоза в форме человека под названием Excreman (屎 撈 人 jyutping : «si2 lou1 jan4»). После того, как Эккреман подарил ему шарф (сделанный из туалетной бумаги) и шляпу (на самом деле плевательницу ), он был доставлен Эккреманом в мир навоза. Там Excreman делится с ним своим желанием: стать удобрением для цветов.

Когда наступило следующее утро, Экреман привел Макдалла в его комнату и пошел выполнять свою задачу. Перед отъездом Экреман оставил Макдаллу сообщение: « Вспомни нас, когда увидишь самых скромных, покинутых и презираемых».

Эта история очень слабо основана на книге Раймонда Бриггса «Снеговик ». Характер ExcreMan также похож на South Park ' s г Ханки, еще один мультфильм экскрементов характера, связанные с Рождеством.

Макдалл в СМИ

Комиксы

Макдалл впервые появился как персонаж комиксов. Большинство книг в основном изображали его повседневную жизнь:

  • Журнал "Желтый автобус"
  • Трогательные рассказы Макдалла (麥兜 感人 至深 小 故事)
  • McDull - От меда до свинины барбекю (麥兜 從 蜜汁 到 叉燒)
  • Рассказы Макдалла (麥兜 故事)
  • "Крошечные" романы Макдалла (麥兜. 微小 小說)
  • Сборник «Сотни тысяч вопросов» Макдалла (麥兜 十萬 個 為什麼)
  • Макдалла "Dam" Dam "Лапша" Dam "(麥兜 的 擔 麵 麵)
  • Рыбный шар Макдалла (麥兜 的 魚蛋)
  • Вышивание Макдалла - День Макдалла (麥 嘜 縫 縫 縫 —— 的 的 一天)
  • Дорогой Макдалл (麥 肉 兜兜)
  • Истории миссис Мак (麥 太 兜兜)
  • Отключенная версия неприятностей молодого Макдалла (少年 麥兜 的 煩惱 Unplugged Version (非 賣 子))

Фильмы

Моя жизнь как McDull (2001)

Первый фильм Макдалла задокументировал его жизнь и отношения между ним и его матерью.

Как и в комиксах, Макдалл - поросенок, который живет со своей матерью, миссис Мак, в Гонконге. Он учится в детском саду. У него счастливая школьная жизнь со своими одноклассниками, включая гусей, черепах и других свиней. Макдалл и его мама очень любят друг друга. Макдалл изо всех сил старается, чтобы его мать гордилась им, а мать изо всех сил старается подарить Макдаллу счастливое детство.

Макдалл хотел поехать на Мальдивы. Его мать не могла позволить себе поездку туда, но она обманывает его, доводя до Пика на трамвае. У трамвая есть табличка «Отправляйся на Мальдивы». Это очень обрадовало Макдалла, так как он подумал, что действительно собирается на Мальдивы.

Осуществив свою мечту, Макдалл поставил перед собой другую цель: стать олимпийским чемпионом, как виндсерферка Ли Лай Шань.

История Макмуга « Моя жизнь в роли Макдалла» также переводится на французский и демонстрируется во Франции. В этой версии Мак Бинг - отец Макдалла, а не его отец.

Макдалл, принц де ла Бун (2004)

Продолжение, китайское название которого было: 麥兜 菠蘿 油 王子 (букв. Макдалл, принц ананасовой булочки с маслом ), было показано в кинотеатрах Гонконга. В этом фильме снова была значительная игра слов, некоторые из них основаны на « ананасовой булочке ». Например, в сленге кантонского диалекта 菠蘿 蓋 («bo1lo4 goi3», «ананасовая шапочка») в разговорной речи означает коленную чашечку. Тема фильма, созданная The Pancakes, была названа лучшей песней из оригинального фильма на 24-й гонконгской кинопремии.

Макдалл, выпускники (2006)
Макдалл, Детский сад кунг-фу (2009)
Макдалл, Свинина музыки (2012)

McDull, The Pork of Music (традиционное китайское название: 麥兜 噹噹 伴 我 心) был впервые показан 10 июля 2012 года в материковом Китае и 16 августа 2012 года в Гонконге. Режиссер Брайан Цзе, этот фильм подробно рассказывает о музыкальном образовании в детском саду Макдалла.

Все свои силы директор детского сада вложила в обучение детей музыке. Однако детский сад находился в постоянном финансовом кризисе и стоял перед угрозой закрытия. Поэтому директор решил провести благотворительный ужин и пригласил воспитанников детского сада сделать пожертвования. Однако обед оказался неудачным, потому что выпускники не смогли пожертвовать много денег.

Позже директор нашла агента, который рекламировал хор детского сада и помогал им заработать возможности для выступления. Побывав на нескольких выступлениях, в том числе на концерте Энди Лау, агент забрал все заработанные хором деньги и сбежал.

Детский сад со временем закрыли, но музыкальное образование, полученное выпускниками, оказало на них огромное влияние.

Этот мультфильм отличался музыкой, в которой сочетаются классическая музыка и современные элементы.

Макдалл: Я и моя мама 麥兜. 我 和 我 媽媽 (2014)
Макдалл: Восстание рисоварки 麥兜. 飯 寶 奇兵 (2016)

Саундтрек

Скриншот с караоке-DVD

В 2002 году вышел саундтрек к фильму « Моя жизнь в роли Макдалла». Продюсером его выступил Стив Хо (何 崇志) [1], гонконгский музыкант, получивший лучший саундтрек к фильму на 21-й гонконгской кинопремии. Его смесь классической музыки и "современных" тем в этом саундтреке вызвала всплеск интереса к классической музыке среди гонконгских кинозрителей.

Примечательно, что главная тема Макдалла - Moments Musicaux No. 3 фа минор Франца Шуберта с кантонскими текстами.

Песни из фильма также доступны в формате караоке- DVD.

Телевидение

Макдалл и китайская культура (2006)

Макдалл и его товарищи по детскому саду были представлены в пяти анимационных образовательных эпизодах RTHK, которые длились с апреля 2006 года по май 2006 года. В соответствии с сюрреалистическим юмором франшизы Макдалла, в сериале использовался юмор, чтобы сделать историю и культуру Китая доступными. В соответствии с полномочиями общественного вещания RTHK, эти эпизоды (по состоянию на июль 2007 г.) частично остаются доступными для просмотра на его веб-сайте.

Эпизоды следуют одному и тому же основному формату: их директор читает лекции Макдаллу и его друзьям о китайской культуре, прежде чем их прерывает один или другой ученик. Затем рассказчик отвечал на вопросы ученика примерами из жизни предка Макдалла Мак Зи (麥子, буквально пшеница, персонаж, разделяющий имя с 墨子 Мози, основателем мохистского ордена). Затем следует короткий урок истории от преподавательницы Макдалла мисс Чан, часто с участием китайского фестиваля. Эпизод чем заканчивается эволюцией китайского иероглифа.

Эпизоды

Рекомендации
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2024-01-02 03:49:44
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте