Список этимологий названий провинций Болгарии

редактировать
Wiki статья списка pedia

Это список происхождения названий провинций из Болгарии.

Название уездаЯзык происхожденияВпервые засвидетельствованоЗначениеОтносится к
Благоевградская область Славянская1950Назван в честь города Благоевград, недавнее построение от слова Благоев + славянский суффикс -град, «город Благоева». Благоев происходит от болгарского личного имени Благой, от слова «сладкий, образно-нежный и добрый». Назван в честь Болгарской социалистической партии основателя Димитра Благоева.Многочисленные топонимы со славянским компонентом град
Бургасская область ЛатинскоеАнтичность, современная форма - 1727Назван в честь города Бургас, от латинского слова burgus, означающего «башня, форт», в честь местного жителя. древнеримский туристический пост.Бургос, Люлебургаз, Кумбургаз, Яримбургаз, Кемербургаз
Добричская провинция Славянский1882Назван в честь город Добрич, после XIV века Добруджан правитель Добротица, от славянского корня добр, «добрый»
Габровская губерния славянский1430Назван в честь города Габрово, вероятно, от славянского слова габар («граб ») + славянского суффикса -овоГрабов
Провинция Хасково арабский, турецкий и славянский15 векНазван в честь города Хасково, с арабского حس has ("владение") + th e Турецкий köy («деревня») + славянский суффикс -ovo
Провинция Кырджали Турецкий и арабскийОсманское владычествоНазван в честь города Кырджали, в честь турецкого завоевателя XIV века Кирджа Али, от турецкого имени Кирка и арабского имени Али, происходящего от арабского корня, означающего «высокий» или «возвышенный».
Провинция Кюстендил на латинском и турецком языках1559Названа в честь города Кюстендил, от Кёстена, тюркизированного имени местного феодала XIV века. Константин Драгаш, от латинского constans, «стойкий» + турецкое il «граф, графство»Констанца (Köstence)
Ловечская провинция славянскийсередина 11 векаНазван в честь города Ловеч, возможно, от славянского корня lov, «охота» + славянский суффикс -echowicz
Провинция Монтана ЛатинскийАнтичностьНазван в честь одноименного города, ранее называвшегося Михайловград, и переименованного в 1993 году в честь близлежащего древнеримского города Municipio Montanensium, от латинского монс, "гора".Монтана
Провинция Пазарджик Персидский, тюркскийОсманское владычествоНазван в честь города Пазарджик, от пазар, тюркизированного слова персидский базар, «рынок» + тюркский уменьшительный суффикс -cık, «малый»Нови-Пазар
Перникская провинция славянский12 векНазван в честь города Перник, вероятно, от имени славянского бога Перуна + славянский суффикс -ник или -ик или от местного боярина по имени Перин.
Плевенская провинция СлавянскаяВенгерская хартия 1270 годаНазвана в честь города Плевен, от славянского корня плев («трава») + славянский суффикс или окончание -enПлевля
Пловдивская область фракийский, возможно славянский и греческий15 векНазван в честь города Пловдив, славянский вариант более раннего фракийского имени Пульпудева, от фракийского deva «город» и фракийского puplpu, что может означать «озеро». Или это может быть фракийская форма греческого имени Филипп «всадник» после Филиппа II, возможно, включая славянский суффикс ov в середине в качестве суффиксов для фамилий.. В прежние времена в Западной Европе и в других местах он был известен как Филипополис, названный так Филиппом II Македонским после того, как он завоевал его в 4 веке до нашей эры.
Провинция Разград Персидский и славянский1573Назван в честь города Разград, вероятно, от славянского бога Хорса, имя которого происходит от персидского xoršid, или, альтернативно, от персидского слова hezar «тысяча», или от арабского hissar «крепость». + славянский суффикс -grad.Hârşova [1]
Провинция Русе неизвестно1380-е годыНазван в честь города Русе (точнее Русе), вероятно, от корня * ru- («река», «ручей») или * h₁reudʰ-ó- («красный» или «блондин»). Другие предложения включают русское поселение, происходящее от Русокастрома, неустановленного племени гетов (риуси) или языческие обычаи русалий
провинция Шумен иврит или славян12 векНазван в честь города Шумен, либо от славянского слова «шума» («лес» или «зелень») + славянский суффикс или окончание -en или от Симеонис, после Симеона I Болгарского (само от иврита Шимон, «внимающий», «слушающий»)Шумадия ? Шумава ?
Провинция Силистра Дако-фракийский или латинскийначало 13 векаНазван в честь города Силистры (старое название Драстар, от Кельтский Дуросторум), возможно, от древнегреческого названия Дуная, Иструс, которое само заимствовано из фракийского. или от латинских слов «силос» и «стра», «шило» и «стратегия».
Сливенская губерния славянская17 векНазвана в честь города Сливен, от славянского слова «слив» («залив, слияние») + Славянский суффикс или окончание -en
Смолянская губерния Славянскаяпосле 1878 годаНазвана в честь города Смолян, а также в честь местного славянского племени Смоляны, вероятно, родственное славянскому слову смола («смола»)Смоляны, Смоляны Домб, Смоляны Садек, Смоленск и др.
София ГреческаяОт греч. София («мудрость»), после церкви Святой Софии Софии
Софийской губернии см. вышесм. вышеНазван в честь города Софии, см. вышесм. выше
Стара-Загорская губерния СлавянскоеСредние века (регион)Назван в честь города Стара Загора, от славянского корня «звезда» («старый») и названия средневекового региона Загорье (« за [Балканскими] горами "по-славянски)Нова Загора, Заг ора, Загори, Загорье, Загорье, Загорск
Провинция Тырговиште Славянский перевод турецкого1934Назван в честь города Тырговиште, от славянского корня targ («рынок») + суффикса славянского топонима -ishte, «рыночный город» (калька османских тюрков). Eski Cuma, "старый рынок")Тырговиште, Трговиште
Варненская область Неизвестно, возможно

(1) Праславянский, или

(2) Протоиндоевропейский (PIE), или

(3) Иранский

Феофан Исповедник (8 век)

(4) Варяги

Названы в честь города Варна,

(1) возможная протославянская этимология: варн («черный»), неметатезированная группа CorC, позже вран; или от болгарского var ("лайм"),

(2) возможная этимология ПИРОГ: корень ПИРОГ we-r- (вода) ; родственник: Варуна

(3) возможная иранская этимология: вар («лагерь», «крепость»)

(1) Варнов / Варнемюнде, Варняй, Вранье ?

(2) Варанаси ? (3) Вароша, венгерский Вар?

Велико Тырново славянское и, возможно, латинское1180-е годыНазван в честь города Велико Тырново, от славянского корня велик («великий») и корень tarn («шип») или от латинского turis («башня») или tres naves («три корабля», относящийся к трем холмам) + славянский суффикс -ovoTarnów, Трнава, Тырнавос
Провинция Видин КельтАнтичность или Средневековье, современная форма с 1570 годаНазван в честь города Видин, от древнего кельтского названия Донония, «укрепленный холм», через римскую Бононию и, наконец, булгарский Бдин, Бадин.Болонья
Провинция Враца Славянское16-е векНазван в честь города Враца, названного по соседнему перевалу Вратица, от славянского слова врата («ворота») + славянского уменьшительного суффикса топонима -itsa, «маленькие ворота».Врата, Мехедини
Ямбол Греческое и, возможно, латинскоеОсманское владычество (текущая форма)Названо в честь города Ямбол., от Диамбули, от Ди по Диоклетиана или Диоса (Зевса) + греческое полис «город»
Ссылки
  • Георгиев, Владимир; и другие. Български етимологичен речник. София: БАН. ISBN 954-430-633-1. OCLC 6489268.
  • Чолева-Димитрова, Анна М. (2002). Селищни имена от Югозападна България: Изследване. Речник (на болгарском языке). София: Пенсофт. ISBN 954-642-168-5. OCLC 57603720.
  • Фасмер, Макс. «Этимологический словарь Фасмера». Проверено 14 сентября 2008 г.
См. Также
Последняя правка сделана 2021-05-27 12:33:25
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте