Кодекс Complutensis I, обозначенный C, является кодексом 10-го века Христианская Библия. Он написан на пергаменте с латинским текстом, в основном следующим за Вульгатой. В частях Ветхого Завета представлена версия на старом латинском языке.
Латинский текст Евангелий является представителем испанского типа Вульгаты, но с особыми прочтениями в Посланиях и Деяниях. В некоторых частях Ветхого Завета он представляет собой старый латинский вариант (Книга Руфи, Книга Есфирь, Книга Товита, Книга Юдифи, 1-2 Маккавеев).
Он содержит апокриф 4 Книга Эсдры. Он содержит Послание к Лаодикийцам, которое следует после Послания к Евреям, а не Колоссянам, как в других испанских Библиях.
Он содержит много обсуждаемые тексты из Pericope Adultera (Иоанна 7: 53-8: 11) и Comma Johanneum (1 Иоанна 5: 7).
Согласно колофону рукопись была написана в 927 году.
Рукопись была приобретена кардиналом Ксименесом и использовалась им при редактировании Комплютенской полиглотовой Библии. Он был исследован и Весткоттом.
Во время гражданской войны в Испании (1936–1939) он был почти полностью разрушен. Немногое, что еще осталось, находится в библиотеке факультета философии и литературы (Центр 31) в Мадриде. В 2010 году полная копия третьего поколения на микрофильме была обнаружена в библиотеке в Колледжвилле, штат Миннесота.
Папское аббатство Святого Иеронима в городе В Риме хранится факсимиле всей рукописи. В настоящее время рукопись находится в библиотеке в Мадриде (Bibl. Univ. Cent. 31).