Ханаанские гимны | |||||||
Китайское название | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Традиционный китайский | 迦南 詩選 | ||||||
Упрощенный китайский | 迦南 诗选 | ||||||
| |||||||
Выпущен | Выпущен с 1990 года | ||||||
№ гимнов | 1810 по состоянию на июль 2017 г. |
Ханаанские гимны или Песни Ханаана (китайский : 迦南 诗选; пиньинь : Jiānán Shīxuǎn) является сборником из китайских гимнов, составленных Люй Сяоминь, обращенной христианкой крестьянкой без музыкального образования, начиная с 1990 года. богословское прошлое Лю связано с пятидесятничеством и движение поместных церквей, а гимны отражают темы христологии, пневматологии и эсхатологии на фоне китайских политических реалий..
Ханаанские гимны - одно из самых успешных подпольных христианских изданий в Китае. Их используют многие протестантские церкви страны. И Китайские домашние церкви, и церкви Патриотического движения трех личностей используют их, несмотря на то, что последние критиковали гимны через свои официальные каналы. Китайское правительство нацелено на цензуру распространителей сборника гимнов. Заграничные китайские общины и тайваньские церкви также используют сборник гимнов.
Даже люди с низким уровнем образования могут выучить гимны, которые короткие и музыкально простые, обычно рифмуются и напоминают китайские народные песни. Это способствовало их популярности. Гимны также можно петь без инструментов. Их китайские элементы и конфуцианский оттенок делают их более приемлемыми, чем иностранные гимны для китайских верующих. Особое внимание уделяется общинным аспектам христианской церкви. Некоторые гимны патриотичны.
Гимны составлены Люй Сяоминь, дочерью крестьян из меньшинства хуэй 1970 года рождения, которая обратилась в христианство. к христианству. Она начала сочинять гимны в 1990 году. По состоянию на июль 2017 года существует 1810 ханаанских гимнов.
Песни чрезвычайно популярны во всем Китае. Они используются многими протестантскими китайскими церквями как в Китайской Народной Республике, так и на Тайване, и были опубликованы в обеих странах. Заграничные китайские общины также используют их.
Ханаанские гимны - одно из самых успешных подпольных христианских изданий в Китае. Они преимущественно используются в китайских домашних церквях, где считаются его «официальным гимном». Они также видят применение в санкционированных правительством церквях Патриотическое движение трех членов. Через свои официальные каналы Патриотическое движение трех личностей раскритиковало гимны. В выпуске журнала Tian Feng за 1999 год был рассмотрен гимн 195 «Господи, помилуй Китай, сдержи свой гнев», в частности, для того, чтобы поставить под сомнение точку зрения Движения на христианство на службе китайского социализма. Правительство нацелено на издателей и распространителей сборника гимнов.
Ни Лю, ни кто-либо из членов ее семьи не имеют формального музыкального образования. Она не умеет писать ни западную, ни китайскую нотную запись. Первоначально ее гимны распространялись в основном устно, но с тех пор их начали транскрибировать другие. Оркестровые обработки гимнов сделали Люй известной и за рубежом. История ее жизни и гимны неразделимы в рекламе, отражая святость теологии со стороны движения. Несмотря на свою известность в Китае, Люй описывается как «очень скромная», она много путешествует по стране. В частности, ее музыку рекламируют американские покровители китайского происхождения.
В китайском фильме 2012 года Назад в 1942 в качестве заглавной песни был использован ханаанский гимн «Река жизни».. Гимн «I Love My Home» также появился на Центральном телевидении Китая в исполнении христианской семьи, несмотря на репутацию канала, пропагандирующего официально атеистическое государство.
Многие китайцы считают Ханаан воспевает дар от Бога. Китайские христиане приписывают чудесные исцеления тем, кто поет гимны.
Мой Господь ведет меня к Своим воротам. Наши слова любви текут бесконечно. Наша любовь сильна, как смерть. Многие воды не могут его погасить. Мой Господь сияет. Выдающийся среди всех остальных. Я Его, а Он мой. Мы никогда не расстанемся. Он уводит меня в поля. Он ведет меня в виноградники. Он пасет Свое стадо среди лилий. Я с Ним вовеки
«Господь и я» (Ханаанский гимн 85)
Ханаанские гимны короткие, пентатоника и напоминают китайские народные песни. Многие, но не все, рифмуются. У немногих есть стихи или припевы. Есть много намеков на природу и погоду. Это «поистине инкультурные гимны с фольклорными нотками, китайскими гармониками и образами, сочетающими сельский Китай с библейскими темами». Спонтанность гимнов отражает процесс, который Люй использует для составления своих гимнов: она разрабатывает песни на основе библейских стихов, которые приходят ей на ум во время молитвы, как просьба к местным нуждам или как благодарность. На создание нового гимна может уйти от пяти до десяти минут. Песни простые, «несколько строк славословия или сетования»; используемые обороты речи бытовые и сельские. Песни легче выучить, чем песни из Нового китайского гимна, официального сборника гимнов контролируемого государством Китайского христианского совета. Даже необразованные и неграмотные люди могут понять ханаанские гимны, что способствовало их популярности. Их можно петь без инструментов, в церкви, на домашних собраниях и в одиночестве.
Песни христологически и пневматологически сфокусированы, даже если большинство Библейские ссылки относятся к Ветхому Завету, особенно к Книге Псалмов. Лирика гимнов богословски помнит о противоречии между политическими реалиями Китая и чаяниями китайских христиан. Эти мысли отражены в втором пришествии из Иисуса, и существует сильное эсхатологическое течение. Ранние гимны, в частности, были посвящены теме преодоления невзгод. Гимно отражает своего рода «стойкое принятие государственных преследований».
Их китайские элементы и конфуцианские оттенки делают их более приемлемыми, чем иностранные гимны для китайской аудитории. Особое внимание уделяется общинным аспектам христианской церкви. Некоторые гимны, такие как «Китайское сердце» и «Китайцы восстанут», явно патриотичны. Ханаанские гимны также демонстрируют «Три принципа личности», которые являются центральными для китайского протестантизма, «самоуправление, самостоятельность и самораспространение», часто дополняемые четвертым принципом: «изобретательность». Эти аспекты делают ханаанские гимны совместимыми с одобренным правительством христианством. Некоторые из них напоминают рабочие песни и даже содержат имитацию пропагандистских песен эпохи культурной революции.