Трилби (роман)

редактировать

Обложка романа (1895)

Трильби - роман Жоржа дю Морье и один из самых популярных романов своего времени. Издававшийся серийно в Harper's Monthly с января по август 1894 года, он был опубликован в виде книги 8 сентября 1895 года и продано 200 000 экземпляров только в Соединенных Штатах. Действие трилби происходит в 1850-х годах в идиллическом богемном Париже. Романист конца девятнадцатого века Джордж Гиссинг прочитал «печально известный» роман в мае 1896 года с «скудным удовлетворением». Хотя Трилби представляет истории двух английских художников и шотландского художника, одним из самых запоминающихся персонажей является Свенгали, негодяй, искусный музыкант и гипнотизер.

Трилби О'Феррал, героиня романа., наполовину ирландка, работает в Париже натурщицей и прачкой; все мужчины в романе влюблены в нее. Отношения между Трилби и Свенгали составляют лишь небольшую, хотя и важную, часть романа, которая в основном представляет собой воспоминание о среде.

Люк Санте писал, что роман оказал «решающее влияние на стереотипы. понятие богемы "и что оно" повлияло на привычки американской молодежи, особенно молодых женщин, которые черпали из этого смелость называть себя артистами и "холостяцкими девочками", курить сигареты и пить Кьянти."

Роман несколько раз экранизировали для сцены; в одном из них главная актриса была одета в характерную шляпу с короткими полями и резким щелчком по краям. Шляпа стала известна как трилби и впоследствии стал популярным предметом мужской одежды в Соединенном Королевстве на протяжении различных частей 20-го века, прежде чем возродиться как предмет одежды унисекс в Соединенных Штатах в 2000-х.

Содержание
  • 1 Сюжет резюме
  • 2 Вдохновение
  • 3 Прием
  • 4 Критика
  • 5 Адаптации и ссылки на роман
  • 6 См. также
  • 7 Примечания
  • 8 Ссылки
  • 9 Внешние ссылки
Краткое содержание сюжета

Три английских студента-искусствоведа в Париже (Таффи, Лэрд и Уильям Bagot (псевдоним Little Billee)) встречаются с музыкантами Свенгали и Гекко, а также с моделью и прачкой художника Трилби О'Ферролл.

Трилби веселая, добросердечная, богемная и совершенно глухая : «Свенгали проверил бы ее ухо, как он это называл, и ударил бы C в посередине, а затем буква F чуть выше и спросите, какая из них выше, и она скажет, что они оба абсолютно одинаковы ». К изумлению других персонажей, Трилби не может спеть «Бен Болт ». Тем не менее, несмотря на то, что ее голос звучит не по тональности, ее певческий голос все же впечатляет.

Англичане и Трилби стали друзьями. Свенгали пытается убедить Трилби позволить ему тренировать свой голос, но она находит его отталкивающим и даже пугающим. Она и Литтл Билли влюбляются, но его скандализованные родственники заставляют ее пообещать бросить его. Она уезжает из Парижа со своим младшим братом, который позже умер от скарлатины. Затем Трилби попадает под влияние Свенгали. Он гипнотизирует ее и превращает в диву Ла Свенгали. Под его чарами Трилби становится талантливым певцом, всегда выступающим в состоянии амнезиального транса.

Пять лет спустя Литтл Билли стал известным художником. Он, Лэрд и Таффи узнают Трилби, когда она выступает на концерте. Трилби красиво поет, но не выглядит здоровой.

Незадолго до следующего выступления Гекко внезапно включает Свенгали и режет его перочинным ножом. На концерте у Свенгали случается сердечный приступ, и он не может ввести в транс. Трилби не может петь гармонично и подвергается «смеху, улюлюканью, шипению, кошачьим крикам, петушиным крикам». Не будучи загипнотизированной, она сбита с толку и, хотя она помнит, как жила и путешествовала со Свенгали, ничего не может вспомнить о своей певческой карьере. Внезапно один из слушателей кричит:

«О, ты хенглиш, харри? Почему ты не поешь, как должен петь - у тебя достаточно голоса, в любом случае! Почему ты не поешь в мелодия? " она кричит: «Я совсем не хотела петь - я пела только потому, что меня попросили петь, - спросил этот джентльмен, этот французский джентльмен в белом жилете! Я не буду петь ни одной ноты!»

Когда она уходит сцена, Свенгали умирает. Трилби поражена нервным расстройством. Несмотря на усилия друзей, через несколько недель она умирает, глядя на фотографию Свенгали. Маленький Билли опустошен и вскоре умирает.

Несколько лет спустя Таффи снова встречает Гекко и узнает, как Свенгали загипнотизировал Трилби и при этом повредил ее здоровью. Гекко показывает, что он пытался убить Свенгали, потому что не мог видеть, как Трилби ранят во время их ужасных репетиций.

Вдохновение

Широко распространено мнение, что гипнотический контроль Свенгали над Трилби был смоделирован после отношений между французским арфистом и композитором Николя-Шарль Бохса и английской оперой. сопрано Анна Бишоп. Анна Бишоп бросила своего мужа Генри Бишопа (позже сэр Генри), композитора «Дом! Милый дом! », ради Бохсы. Епископ был на 23 года старше ее, а Бохса на 20 лет старше Анны. Бохса стал ее менеджером, а также возлюбленным. Она пела во многих оперных театрах во время их обширных путешествий по Европе (особенно в Неаполе, Италия), Северной Америке и Сиднее, где Бохса внезапно скончался в 1856 году и был похоронен. Сэр Генри Бишоп умер в прошлом году. Позднее Анна Бишоп вышла замуж, продолжала путешествовать и профессионально петь до семидесяти лет и умерла в Нью-Йорке.

Роман содержал тонко завуалированный портрет напыщенного и эксцентричного «праздного ученика» Джо Сибли художника Джеймса Макнилла Уистлера. Уистлер пригрозил подать в суд за клевету, если персонаж не будет удален и дю Морье не принесет извинения. Текст был изменен, и никаких публичных извинений не было.

Персонаж Маленького Билли - отсылка к одноименной балладе Уильяма Мейкписа Теккерея.

Прием
Свенгали в виде паука в его сети. Иллюстрация Жоржа дю Морье, 1895

Трильби частично вдохновила Гастона Леру на роман Призрак оперы (1910). Он также был известен тем, что ввел фразу «в целом» (что означает «полностью раздетый») и термин «Свенгали» для мужчины, обладающего властью над протеже (как правило, женского пола), а также косвенно вдохновил имя шляпа трилби, первоначально носившаяся на сцене персонажем пьесы по роману.

Критика

Трилби вызвал много ругательств из-за своего изображения Свенгали, которое некоторые считают антисемитским. В частности, Джордж Оруэлл написал, что роман откровенно антисемитский. В частности, Оруэлл считал, что дю Морье приписывает все злодейские и хищные качества Свенгали его еврейству. Хотя дю Морье действительно вводит в работу другого еврея, обладающего более добродетельными качествами, он осторожно отмечает, что это связано с его сефардским происхождением. Более того, дю Морье, похоже, считает, что наличие еврейской крови дает преимущество. По словам Оруэлла, этот вид антисемитизма был популярен во времена дю Морье.

Адаптации и отсылки к роману

Роман был адаптирован в долгоиграющую пьесу Трилби с сэром Гербертом Бирбомом Три в роли Свенгали, впервые представленный в 1895 году в Лондоне. В Нью-Йорке Уилтон Лакей создал роль Свенгали, а Вирджиния Харнед сыграла главную роль. Спектакль неоднократно возрождался, в том числе в Театре Аполлона в 1920-е годы. Пьеса была настолько популярна, что ее сочли пародией, в том числе как «Модель трилби»; или «Через день или два после Дю Морье» Чарльз Х. Брукфилд и Уильям Ярдли, на музыку Мейера Латца, в Opera Comique, продюсером которой стала пенсионерка Нелли Фаррен.

Роман также неоднократно экранировался:

Музыкальная адаптация Фрэнка Уайлдхорна под названием Свенгали дважды была поставлена ​​в 1991 году.

История Трилби была пародирована в мультфильмах Майти Маус в 1940-х годах, в которых фигурировали Жемчужина Чистосердечника и Нефтяная банка Гарри.

A , фэндом, развивавшийся вокруг Трилби характер, который подвергся критике в «Очерках» Белшема. Трилби упоминается несколько раз в романе Уильяма Гэддиса «JR, где главный герой Эдвард Баст становится зеркалом Литтл Билли, известного художника Трилби.

Взгляд изнутри на дружбу Трилби и Генри Джеймса с Дю Морье (Кики) можно найти в романе Дэвида Лоджа Автор, Автор (2004).

Знаменитая польская Вторая мировая война спецназовец агент Кристина Скарбек, aka Кристина Гранвиль использовала Свенгали как метафору, говоря о своем втором муже, Ежи Гижицки: «Он был моим Свенгали столько лет, что он никогда не поверил бы, что я когда-либо смогу оставить его навсегда» <86.>

В 2011 и 2012 годах британский иллюзионист Деррен Браун исполнил сценическое шоу под названием Свенгали, в котором он неоднократно упоминал персонажа на протяжении всего шоу..

См. Также
Примечания
Ссылки
  • Браун, Томас Олстон. История нью-йоркской сцены с первого выступления в 1732–1901, Нью-Йорк: Додд, Мид и компания, 1902 г.
  • Дэвисон, Нил Р. «Еврей в роли Homme / Femme-Fatale»: Еврейское (искусство) Ифиче, «Трилби» и Дрейфус ». Еврейские социальные исследования 8 (зима – весна 2002 г.): 73–111. Доступ через JStor 4 сентября 2009 г.
  • Masson, Madeleine, Christine: A Search for Christine Granville, GM, OBE, Croix de Guerre, с предисловием Фрэнсис Каммертс, DSO, Почетный легион, Croix de Guerre, Медаль свободы США, Лондон, Хэмиш Гамильтон, 1975; переиздано Virago, 2005.
  • McNaught, W. «Джордж дю Морье и Трильби». Musical Times 81 (ноябрь 1940 г.): 435–438. Доступ осуществлен через JStor 4 сентября 2009 г.
  • Парри, Альберт. Гарреты и претенденты: Богемная жизнь в Америке от По до Керуака. Нью-Йорк: Ковичи-Фриде, 1933.
  • Тейлор, Джонатан. «Музыкальный мастер и« еврей »в викторианской письменности: Томас Карлайл, Рихард Вагнер, Джордж Элиот и Джордж Дю Морье». В идее музыки в викторианской художественной литературе. Под редакцией Софи Фуллер и Ники Лоссефф. Олдершот, Хантс, Англия: Ашгейт, 2004.
  • Веливер, Филлис. «Музыка, контроль толпы и исполнительница в Трилби». В идее музыки в викторианской художественной литературе. Под редакцией Софи Фуллер и Ники Лоссефф. Олдершот, Хантс, Англия: Ашгейт, 2004.
  • Веливер, Филлис. Женщины-музыканты в викторианской художественной литературе, 1860–1900 гг. Олдершот, Хантс, Англия: Ашгейт, 2000.
Внешние ссылки
Викискладе есть медиафайлы, связанные с Трилби (роман).
Последняя правка сделана 2021-06-11 11:31:46
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте