Дворец истины

редактировать

Рисунок сцены из пьесы в The Illustrated London News, 187 0

Дворец Правды - это трехактный пустой стих «Сказочная комедия» У. С. Гилберт, впервые поставленный в Театре Хеймаркет в Лондоне 19 ноября 1870 года, в значительной степени адаптирован из сказки мадам де Жанлис «Пале-де-Верит». В спектакле было представлено около 140 представлений, а затем он гастролировал по британским провинциям и пережил различные возрождения даже в 20 веке. В 1910 году было также производство в Нью-Йорке.

После более чем столетнего исследования исследователи в 2012 году пришли к выводу, что три рода из лемуров были названы в честь персонажей. во Дворце истины в 1870 году британского зоолога Джона Эдварда Грея.

Содержание
  • 1 Предпосылки
  • 2 Роли и оригинальный состав
  • 3 Сводка
  • 4 Примечания
  • 5 Ссылки
  • 6 Внешние ссылки
Предыстория

Гилберт создал несколько пустых стихов «сказочных комедий» в Театре Хеймаркет для актера-менеджера Джона Болдуина Бакстона и в главной роли Уильям Хантер Кендал и его жена Мэдж Робертсон Кендал (сестра драматурга Тома Робертсона ) в начале 1870-х годов. Эти пьесы, созданные под влиянием сказочных произведений Джеймса Планше, основаны на идее самораскрытия персонажей под влиянием магии или сверхъестественного вмешательства. Дворец истины был первым из них, за ним последовали Пигмалион и Галатея (1871), сатира сентиментального, романтического отношения к мифу, Злой мир (1873) и Разбитые сердца (1875). В то же время Гилберт написал несколько драм, в том числе Sweethearts (1874) и Charity (1874), все из которых помогли утвердить его художественные достоинства как писателя широкого диапазона, который чувствовал себя комфортно в человеческой драме, как и в комедиях, которыми он наиболее известен.

WS Гилберт примерно в 1870 году

Хотя «Дворец истины» имеет существенные комические элементы, он имеет структуру и ощущение драмы. Пьеса была одной из самых успешных работ Гилберта до его сотрудничества с Артуром Салливаном. Спектакль был представлен примерно в 140 спектаклях на Хеймаркете, по тем временам это был длительный период, а затем был гастролирован. Гилберту платили 4 гинеи за ночь до февраля 1871 года и 2 гинеи после этого. В турне гонорар Гилберта составлял 3 гинеи за ночь.

В некоторых из более поздних работ Гилберта сюжетные элементы или их логическое развитие опирались на «Дворец истины», в том числе в его популярной пьесе Помолвлен (1877 г.)), где персонажи открыто говорят о том, что обычно было бы скрыто, и признают то, что в викторианском обществе было бы недопустимым. Гилберт и Эдвард Герман обсуждали превращение Дворца Истины в оперу, но после провала Падших фей от этой идеи отказались.

Некоторые из сатиры на Произведение рассчитано на музыкантов. Обмен в пьесе, где персонаж Зорама, придворного композитора и позера, делает следующее сложное музыкальное замечание, был опробован Гилбертом на своем будущем соавторе Артуре Салливане, за несколько месяцев до постановки пьесы (Гилберт нашел определение «гармонии» в Британской энциклопедии и перевел его в пустой стих следующим образом):

Поверьте, результат будет таким же,
Неважно, решила ли ваша светлость играть на
простом тетрахорде Меркурия
, который не знает диатонических интервалов,
Или на сложном дис- диапазон
(Четыре тетрахорда и одна повторяющаяся нота),
Охватывая в своем идеальном созвучии
Все простые, двойные и перевернутые аккорды !
Роли и оригинальные актерский состав
Афиша 108-го спектакля пьесы
  • Король Фанор, разносчик; любит "да" мужчин - J. Б. Бакстон
  • принц Филамир, парень принцессы; говорит аллитерацией - W. Х. Кендал
  • Крисал, человек «да» и автор текстов; обрученный с Палмисом - мистер Эверилл
  • Зорам, еще один «да» человек и композитор - мистер Кларк
  • Аристей, откровенный и правдивый человек - мистер Роджерс
  • Геланор, управляющий Дворца Истины - мистер Брейд
  • королева Альтемира, хорошая жена; хочет, чтобы ее дочь была счастлива - миссис Чиппендейл
  • принцесса Зеолид, юная; в поисках любви и правды - Мэдж Кендал (заявлена ​​как мисс Робертсон)
  • Мирза, друг принцессы; с подозрением относится к принцу - Кэролайн Хилл
  • Палмис, придворная дама; влюблен в Хризала - Фанни Райт
  • Азема, робкая; посетитель Дворца истины - Фанни Гвинн
Сводка

Акт I - Сад Королевского загородного дома.

Королева расстроена, потому что принцесса должна быть помолвлена ​​с принцем завтра, но, похоже, не любит его. Принц говорит принцессе красивые слова любви. Ревнивая королева недоумевает, почему король посещает Дворец истины раз в месяц, когда она ни разу не была там за восемнадцать лет брака. Король показывает, что дворец очарован, и каждый посетитель должен говорить правду. Говорящий не осознает, что говорит правду, и сохранить здесь тайну невозможно. Эти двое решают привести принца и принцессу туда, чтобы узнать, действительно ли они любят друг друга. Они также приведут всех придворных. Король говорит Геланору и Мирзе, что у него есть талисман, который удержит его владельца от необходимости говорить правду.

Акт II - Внутри Дворца Истины

Король держит талисман. Все остальные говорят правду: пение принцессы ужасно; Хризал не имел в виду ни одного слова, сказанного им при дворе; Зорам (композитор) не отличает одну ноту от другой и т. Д. Хрисал и Зорам объявляют дуэль из-за того, что говорят правду.

Принц признается, что не менее 500 дам поцеловали его, среди прочего, и, конечно же, принцесса недовольна. Азема робко сообщает, что хочет испытать свои чары на принце. Принц отвергает ее, поэтому Азема пытается очаровать Хризала. Принц решает, что дворец должен быть заколдован, и показывает человеческую природу такой, какая она есть, и это влияет на всех, но он не понимает, что заклинание влияет на него. Он говорит Мирзе, что любит ее, а затем раскрывает это принцессе. Она разрывает их связь и дает ему свободу, а затем умоляет его вернуть ее и дать до той ночи. Остальные персонажи признаются друг другу в любви в странных парах.

После того, как король показывает, что занимался любовью с Мирзой в кустах, и Мирза признает, что она ненавидит короля, он понимает, что его талисман не работает. Теперь король хочет уйти!

Акт III - Ночью на Пальмовой аллее

Хризал держит меч и готов к дуэли с Зорамом. Приходит Зорам, и двое бойцов с большой бравадой рассказывают друг другу, как боятся друг друга. Геланор говорит им, что Дворец заставляет человека говорить то, что он думает. Зорам и Крисал решают, что мысли не важны. Они пожимают друг другу руки. Королева разговаривает со старым Геланором, и Азема идет рассказать королю об этой встрече.

Принцесса умоляет Мирзу дать ей принца, и Мирза говорит, что она сделает это, а затем уйдет. Она рассказывает ему о своей любви к нему и добавляет, что уезжает. Принцесса возвращается незамеченной, и ее тронула речь Мирзы. Она идет вперед, кладет руку Мирзы в руку принца и освобождает его. Принц вручает Мирзе кольцо в залог своей любви и требует взамен платок или перчатку. Она достает из кармана платок, и хрустальный талисман выпадает. Мирза говорит ему, что это талисман; она взяла его у короля и положила на его место фальшивый.

Прибывает король, и принц дает ему талисман. Он говорит Королеве, что ее нашли с Геланором. Королева правдиво говорит, что это была невинная встреча. Королева спрашивает короля, развлекался ли он с Аземой, и, поскольку у него есть талисман, он может солгать, отрицая это. Королева извиняется. Принц признает, что был дураком. Король дает талисман принцу, но он передает его принцессе, говорит от всего сердца и целует ее. Королева ломает талисман, что также прекращает зачарование дворца, и все отмечают извлеченные уроки.

Примечания
Ссылки
  • Stedman, Jane W. (1996). В. С. Гилберт, классический викторианский и его театр. Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-816174-3.
Внешние ссылки
Последняя правка сделана 2021-06-10 12:10:38
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте