Имитация жизни (фильм 1934 года)

редактировать
Фильм 1934 года Джона М. Стала

Имитация жизни
Имитация жизни (плакат 1934 года).jpg Афиша театрального релиза
РежиссерДжон М. Сталь
ПродюсерКарл Леммл младший
СценарийУильям Дж. Херлбат
На основеИмитация жизни (роман). от Фанни Херст
В главных ролях
МузыкаХайнц Ремхельд
КинематографияМерритт Б. Герстад
Отредактировал
  • Филип Кан
  • Морис Райт
Продакшн. компанияUniversal Pictures
РаспространяетсяUniversal Pictures
Release date‹См. TfM›
  • 26 ноября 1934 г. (1934-11-26) (США)
Продолжительность111 минут
СтранаСША
ЯзыкАнглийский

Имитация жизни - американский драматический фильм 1934 года режиссера Джона М. Стала. Сценарий Уильяма Херлбата, основанный на одноименном романе Фанни Херст 1933 1933 года, был дополнен восемью другими неизвестными авторами, включая Престона Стерджеса и Финли Питер Данн. В фильме снимались Клодетт Кольбер, Уоррен Уильям и Рошель Хадсон, а также Луиза Биверс и Фреди Вашингтон.

Первоначально фильм был выпущен Universal Pictures 26 ноября 1934 года, а позже переиздан в 1936 году. Ремейк 1959 года с тем же названием был снят Дугласом Сирком.

в 2005 году Imitation of Life был выбран для сохранения в Национальном реестре фильмов США и считается «культурно, исторически или эстетически значимым». В 2007 году журнал Time назвал его одним из «25 самых важных фильмов о гонках».

Содержание
  • 1 Сюжет
  • 2 Актеры
  • 3 Производство
  • 4 Темы
  • 5 Прием
  • 6 Домашнее видео
  • 7 Примечания
  • 8 Ссылки
  • 9 Дополнительная литература
  • 10 Внешние ссылки
Сюжет

Вдова Би Пуллман (Клодетт Кольбер ) и ее двухлетняя дочь Джесси (Хуанита Куигли ) переживают тяжелое утро. Джесси требует своего «шарлатана» (своего резинового утенка) и не хочет идти в детский сад. Она должна: ее мать продолжает бизнес мужа, продавая тяжелые банки кленового сиропа от двери к двери и зарабатывая очень мало денег. У черной домработницы Далилы Джонсон (Луиза Биверс ) тоже было плохое утро. Она неправильно прочитала рекламу и пришла не в тот дом - в дом Би. Пытаясь дотянуться до утки, Джесси полностью одетая падает в ванну, а Би бежит наверх. Когда она возвращается, Далила готовит завтрак. Далила объясняет, что никому не нужна домработница с ребенком, и представляет свою дочь Пеолу (Себи Хендрикс), чья светлая кожа скрывает ее происхождение. Би не может позволить себе помощь, поэтому Далила предлагает сохранить дом в обмен на комнату и питание. Четверо быстро стали одной семьей. Всем им особенно нравятся блины Далилы, приготовленные по секретному семейному рецепту.

Би использует свои деловые уловки, чтобы отремонтировать витрину и жилые помещения на променаде в кредит, и они открывают блинный ресторан, где Далила и Беа готовят в переднем окне. (Вывески указывают, что они находятся на Джерси-Шор в Плезантвилле. Заглавная карточка с упоминанием Атлантик-Сити была удалена. См. Ниже.)

Пять лет спустя, они без долгов. Маленькие девочки - хорошие друзья, но однажды Джесси (Мэрилин Ноулден ) называет Пеолу (Дороти Блэк) «черной». Пеола вбегает в квартиру, заявляя, что она не черная, не будет черной, и что ее мать делает ее черной. Прижимая к груди свою плачущую дочь, Далила говорит Би, что это просто правда, и Пеола должна научиться жить с этим. Отец Пеолы, светлокожий афроамериканец, испытал такую ​​же борьбу, и это сломило его. Далила получает еще один удар, когда узнает, что Пеола «сдавал » в школе.

Клодетт Кольбер

Однажды, Элмер Смит (Нед Спаркс ), голодный прохожий, предлагает Би идею из двух слов в обмен на еду: «Положите в коробку [муку]». Би наняла его, и они открыли чрезвычайно успешный бизнес "Блинная мука Далилы". Далила отказывается подписывать учредительные документы, и когда Би говорит ей, что теперь она может позволить себе собственный дом, Далила раздавлена. Она не хочет разрушать семью. Итак, двое друзей продолжают жить вместе, и Би вкладывает долю Далилы в банк.

Проходит десять лет. Обе женщины богаты и живут в особняке в Нью-Йорке. Далила становится опорой афроамериканского сообщества, поддерживая многие ложи, благотворительные организации и свою церковь, но мы не узнаем о масштабах этого до ее смерти. Она пытается дать Пеоле все преимущества, в том числе отправить ее в штраф негритянский колледж на юге, но Пеола убегает.

Тем временем Элмер договаривается о встрече Би с красивым ихтиологом, Стивеном Арчером (Уоррен Уильям ); они сразу поладили и собираются пожениться. Затем восемнадцатилетняя Джесси (Рошель Хадсон ) возвращается домой на каникулы в колледже, и за пять дней, которые потребуются Би и Далиле, чтобы найти Пеолу, она влюбляется в Стивена.

Пеола (Фреди Вашингтон ) устроился на работу в отдельный ресторан, обслуживающий только белых клиентов, в Вирджинии. Когда ее мать и Би находят ее, она отрицает Далилу.

Пеола наконец говорит своей матери, что она уезжает и никогда не вернется, чтобы она могла выдать себя за белую женщину - и если они встретятся на улице, ее мать не должна с ней разговаривать. Далила убита горем и ложится в свою постель, бормоча имя Пеолы и прощая ее, прежде чем в конце концов поддастся горю.

У Далилы грандиозные похороны, о которых она всегда мечтала, с марширующими отрядами и белым шелковым катафалком, запряженным лошадьми, и медленным маршем всех лож. Гроб несут из церкви к катафалку через сабельную арку почетного караула, и раскаявшаяся, рыдающая Пеола бросается обнять его, умоляя покойную мать простить ее. Беа и Джесси берут ее на руки и уводят с собой в машину.

Пеола решает вернуться в колледж. Би просит Стивена подождать, обещая прийти к нему после того, как Джесси перестанет увлекаться. В конце концов, Би начинает рассказывать Джесси о ее настойчивых требованиях к «шарлатану» и о том дне, когда они встретили Далилу.

В ролях
Луиза Биверс и Фреди Вашингтон

Примечания к ролям:

  • Детская актриса Джейн Уизерс играет небольшую роль в роли одноклассницы Пеолы, ее пятого появления в кино.
  • Кларенс Уилсон в титрах не указан как владелец ресторана, который снимает Би.
  • Франклин Пэнгборн в титрах не указан как "Мистер. Карвен
Производство

Фанни Херст вдохновила на написание своего романа Имитация жизни была поездка в Канаду, которую она совершила со своим другом, афроамериканским писателем рассказов. и фольклорист Зора Нил Херстон. Изначально роман должен был называться «Сахарный дом», но был изменен незадолго до публикации. Молли Хиро из Портлендского университета написала, что сценарий этого фильма «внимательно следовал "сюжету оригинального романа.

Universal позаимствовал Уоррена Уильяма из Warner Bros. на главную мужскую роль, но студия сначала хотела Пола Лукаса для главной роли. Родители ребенка, игравшего «Джесси» в младенчестве, изменили ее имя с «Бэби Джейн» на «Хуаниту Куигли» во время съемок фильма. Клодетт Кольбер была взята у Paramount.

Universal испытывала трудности с получением одобрение цензоров в Hays Office на оригинальный сценарий, который они представили для Imitation of Life. Joseph Breen objecte d к элементам смешанного брака в рассказе, который «не только нарушает производственный кодекс, но и очень опасен с точки зрения промышленности и государственной политики». Он отверг проект, написав «роман Херста, посвященный с частично окрашенной девушкой, которая хочет выдать себя за белую, нарушает пункт, касающийся смешанных браков по духу, если не по факту! »Цензорам Администрации производственного кодекса (PCA) было трудно« договориться о том, как границы расового разница должна быть кинематографически сконструирована, чтобы ее можно было увидеть и поверить на экран ".

Их беспокоил характер Пеолы, в лице которой смешанные браки были представлены этой молодой женщиной, считавшейся чернокожей, но имеющей достаточно белых предков, чтобы прохожу как белый и желание это сделать. Сьюзан Кортни говорит, что PCA участвовала в «непрекращающемся желании Голливуда переделать межрасовое желание, исторический факт, который, как всегда, уже был табу ». Вдобавок она объясняет затруднительное положение, вообразившееся цензорами: «PCA рассматривает светлую кожу Пеолы и ее уход как признаки« смешанного брака ». Объединяя смешанные браки и передачу таким образом, цензоры эффективно пытаются распространить запрет Кодекса на желание за пределы черных и белых расовых границ, включив в него также запрет на идентификацию через эти границы ».

Они также возражали против некоторых язык сценария и сцена, где молодого чернокожего мужчину почти линчуют за то, что он приблизился к белой женщине, которая, по его мнению, привлекла его внимание. Брин продолжал отказываться утверждать сценарий до 17 июля, когда режиссер уже две недели снимал фильм. В конечном итоге концовка фильма отличалась от романа. В то время как в романе Пеола покидает этот район, чтобы никогда не вернуться, в фильме она возвращается, идя на похороны своей матери и проявляя раскаяние. Сцена, которую Хиро назвал «практически идентичной», была использована во второй экранизации.

«Имитация жизни» снималась с 27 июня по 11 сентября 1934 года и была выпущена 26 ноября того же года.

Все версии Imitation of Life, выпущенные Universal после 1938 года, включая версии для ТВ, VHS и DVD, содержат переделанные титульные листы вместо оригиналов. Во всех этих печатных изданиях отсутствует титульная карточка с коротким прологом, которая была включена в первоначальный выпуск. В нем говорилось:

Атлантик-Сити в 1919 году был не просто набережной, креслами на колесиках и дорогими отелями, где молодожены проводили свой медовый месяц. В нескольких кварталах от веселой набережной, постоянные жители города жили, работали и воспитывали семьи, как люди в менее гламурных городах.

Сцена, в которой Элмер приближается к Би с идеей продать смесь для блинов Далилы в розницу. клиенты ссылаются на легенду об истоках успеха Coca-Cola. Ему приписывают усиление городского мифа о секрете успеха Кока-колы, то есть «разливать ее в бутылки».

Темы

Джефф Стаффорд из TCM отмечает, что это фильм «опередил свое время, представив одиноких женщин как успешных предпринимателей в бизнесе, традиционно управляемом мужчинами».

Темы фильма, на наш взгляд, затрагивают очень важные вопросы - переходящий, роль цвета кожи в черном сообществе и напряжение между его светлокожими и темнокожими членами, роль черных слуг в белых семьях и материнская привязанность.

Некоторые сцены, кажется, были сняты, чтобы подчеркнуть фундаментальную несправедливость социального положения Далилы - например, живя в сказочном особняке Би в Нью-Йорке, Далила спускается по темной лестнице в подвал, где находятся ее комнаты. Беа, одетая по пятам моды, поднимается по лестнице в свои комнаты, роскошь которых была создана благодаря успеху рецепта Далилы. Другие подчеркивают сходство между двумя матерями, обе из которых обожают своих дочерей и огорчены действиями молодых женщин. Некоторые сцены, кажется, издеваются над Далилой из-за ее предполагаемого незнания своих финансовых интересов и ее готовности быть вспомогательной ролью, но две женщины вместе построили независимый бизнес. Умирая и в смерти - особенно с длинной процессией, изображающей очень достойное афроамериканское сообщество, - к Далиле относятся с большим уважением.

Согласно Жан-Пьеру Курсодону в его эссе о Джоне М. Стале в «Американских режиссерах»,

Фреди Вашингтон... якобы получил много писем от молодых чернокожих с благодарностями за то, что она так хорошо выразила их интимные проблемы и противоречия. Можно добавить, что фильм Шталя был в некотором роде уникален тем, что в нем чернокожая актриса использовалась в этой роли, что должно было стать своего рода голливудским стереотипом.

Более поздние фильмы, посвященные мулаткам женщинам, в том числе Ремейк 1959 года «Имитация жизни», часто в ролях использовались белые женщины.

Прием

«Имитация жизни» была номинирована на три премии Оскар - Лучший фильм, Лучший помощник режиссера для Скотта Р. Била и Sound Mixing для Теодор Содерберг.

Джефф Стаффорд из TCM, отмечая, что «Имитация жизни - это определенно одно из лучших выступлений [Бобров] и должно было быть номинировано на Оскар », - напомнил, что когда вышла картина,« Обозреватель Джимми Фиддлер [так в оригинале] был одним из многих, кто возражал против этой оплошности и написал: «Я также сожалею о том, что киноиндустрия не отказалась от расовых предрассудков при именовании актрис. Я не понимаю, как можно упустить из виду великолепное изображение актрис. негритянская актриса Луиза Биверс, сыгравшая мать в «Имитации жизни». Если индустрия решит проигнорировать выступление мисс Биверс, позвольте этому репортеру, родившемуся и выросшему на Юге, вручить особую награду Луизе Биверс за лучшее выступление 1934 года. "

В выпуске картины Variety отметила: «[] Самая захватывающая часть картины, затмевающая обычный роман... - это трагедия девочки тети Далилы, рожденной от белой кожи и негритянской крови. Раньше эта тема на экране не освещалась.... Кажется весьма вероятным, что картина может внести некоторый небольшой вклад в дело большей терпимости и человечности в расовом вопросе ».« Картина украдена негритянкой, бобрами, чье исполнение виртуозно. Эта дама умеет труппу. Она берет всю шкалу человеческих эмоций от радости до боли и никогда не произносит фальшивых нот ».

В обзоре Literary Digest в то время отмечалось, что« В имитации жизни экран - это крайне осторожно, чтобы избежать самой драматической темы, очевидно, потому что опасается ее социальных последствий.... Настоящая история [это]... о красивой и мятежной дочери верного друга-негра.... Очевидно, она самый интересный человек в актерском составе. Они [продюсеры], похоже, любят ее мать, потому что она относится к кроткому старомодному негру, который, как говорится, «знает свое место», но дочь для них слишком ожесточена и не смиряется. «

В 2005 году фильм« Имитация жизни »был выбран для сохранения в Национальном реестре фильмов Соединенных Штатов Америки Библиотеки Конгресса. В феврале 2007 года журнал Time включил его в список 25 самых важных фильмов о расе в рамках празднования журналом Месяца черной истории.

Хиро написал, что фильм служил «классической мелодрамой», в которой использовался «мелодраматический прием», и поэтому он получил репутацию финальная сцена «все плачут».

Домашнее видео

И оригинальный фильм 1934 года, и его ремейк были выпущены в 2003 году на двустороннем DVD от Universal Home Entertainment. Фильм, а также ремейк 1959 года были переизданы на DVD и Blu-ray в рамках празднования 100-летия Universal 10 января 2012 года.

Примечания
Ссылки
Дополнительная литература
  • Родрикес-Эстрада, Алисия И. (2003). «От Пеолы до Кармен: Фреди Вашингтон, Дороти Дендридж и голливудский образ трагического мулата». В Тейлоре, Куинтарде; Мур, Ширли Энн Уилсон (ред.). Афроамериканские женщины противостоят Западу, 1600–2000 гг. Норман: Университет Оклахомы Пресс. С. 230–247. ISBN 978-0-8061-3524-3.
Внешние ссылки
Викискладе есть медиафайлы, связанные с Имитация жизни (фильм 1934 года).
Последняя правка сделана 2021-05-23 12:06:20
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте