Браммагем

редактировать

Браммагем (и исторически также Броммагем, Бремичем и многие подобные варианты, все по сути "Бромвич-хэм") - это местное название города Бирмингем, Англия и связанного с ним диалекта. Отсюда возникли термины Brum (сокращенная версия Brummagem) и Brummie (применительно к жителям города, их акценту и диалекту).

«Браммагем» и «Бруммагем» также означают дешевую и некачественную имитацию, в частности, когда речь идет о товарах массового производства. Такое использование является архаичным в Великобритании, но сохраняется в некоторых специализированных областях в США и Австралии.

Содержание
  • 1 История
    • 1.1 17 век
    • 1.2 XVIII век
    • 1.3 XIX век
  • 2 Современное употребление
  • 3 Использование в США
  • 4 Браммагем в песне
  • 5 Ссылки
  • 6 Внешние ссылки
История

Это слово появилось в Средневековье как вариант более старой и сосуществующей формы Бирмингема (пишется Бермингем в книге судного дня ), и широко использовался ко времени Гражданской войны.

17 век

Уничижительное употребление этого термина, по-видимому, связано с краткой репутацией города в 17 веке как контрафактная крупа.

Металлургическая промышленность Бирмингема расширялась, включая производство оружия. В 1636 году некий Бенджамин Стоун ходатайствовал о том, чтобы купить большое количество мечей, которые, как он утверждал, изготовил, для использования на службе у короля; но в 1637 году Worshipful Company of Cutlers в Лондоне возразили на это, заявив, что на самом деле это были «лезвия с бромедгамом» и иностранные лезвия, и что первые «никоим образом не пригодны для использования и не подходят для магазина его величества. ". Джон Ф. Хейворд, опытный историк мечей, предполагает, что снобизм Лондона по отношению к этим клинкам в то время «мог быть следствием» коммерческого соперничества; в то время Лондон был крупнейшим поставщиком оружия в Британии, а Бирмингем быстро становился реальной коммерческой угрозой их торговле.

Это слово перешло в политический сленг в 1680-х годах. Протестанты, сторонники Закона об исключении, были названы их противниками Бирмингемом или Браммагемсом (оскорбление, намек на подделку, подразумевающий лицемерие). Их тори противники были известны как антибирмингемы или антибраммагемы.

Примерно в 1690 году Александр Миссен, посетивший Бромихана во время своих путешествий, сказал, что «мечи, трости, табакерки и другие прекрасные стальные изделия» можно было бы найти »дешевле и лучше, чем даже в знаменитый Милан ».

Гай Миэдж в« Новом государстве Англии »(1691) писал:« Бромихам - большой и хорошо построенный город, очень густонаселенный и часто посещаемый; особенно отмечалось несколько лет назад, за поддельную крупу, сделанную здесь и, следовательно, рассредоточенную по всему Королевству ».

18 век

В течение 18 века Бирмингем был известен под несколькими вариациями названия« Браммагем ». 66>

В 1731 году в старом «дорожном справочнике» говорилось, что «Бирмингем, Бромичем или Бремичем - большой город, хорошо построенный и густонаселенный. Жители, в основном кузнецы, очень хороши. изобретательны в своем роде, и продают огромное количество всякого рода изделий из железа ».

Около 1750 года Газеттер Англии описал Бирмингем или Бромихан как «большой, хорошо построенный и густонаселенный город, известный самыми изобретательными мастерами в коробках, пряжках, пуговицы и другие изделия из железа и стали; в них занято такое множество людей, что их рассылают по всей Европе ; а вот и непрерывный звук молотков, наковальни и файлы ".

Город был известен разнообразием металлургической и серебряной промышленности, некоторые производители которой использовали дешевые материалы, демонстрируя низкое качество и дизайн. Более низкого качества " Изделия Brummagem "начали давать плохую репутацию более квалифицированным рабочим-металлистам города; Мэтью Бултон из Лунного общества и несколько производителей игрушек и мастера осознали это и выступили за строительство первого в городе пробирного бюро. Большое сопротивление вызвала Worshipful Company of Goldsmiths в Лондоне, но королевское согласие было дано в один и тот же день для пробирных бюро в Бирмингеме и Шеффилде. В конечном итоге это отфильтровало большую часть плохого качества изготовления серебра и ювелирных изделий в Бирмингеме, сохранив в основном ювелирные изделия более высокого качества, что в конечном итоге позволило городу стать одним из самых важных центров производства серебра в 19 веке.

Некоторые, в том числе историк Карл Чинн, считают, что примерно в это время Мэтью Бултон предпочитал «Бирмингем» «Браммагему», чтобы избежать негативных коннотаций.

19 век.

К 19 веку Бирмингем стал одним из важнейших игроков промышленной революции. Мэтью Бултон принимал участие в первых торговых миссиях Британии в Китай, и этот город был одним из самых передовых, разнообразных и производительных производственных центров в современном мире. Бирмингем иногда называли «магазином игрушек Европы», «мастерской мира» или «городом тысячи ремесел». Бирмингемская торговля ручками процветала, и такие области, как Gun Quarter и Jewellery Quarter существовали с высокими стандартами производства, установленными такими учреждениями, как Birmingham Proof House и Пробирная палата Бирмингема. Бирмингемский монетный двор также стал всемирно известен своими высококачественными монетами, как и Cadburys своим шоколадом, благосостоянием и правами рабочих.

При таком огромном количестве производимых предметов было неизбежно, что не все были бы высокого качества; а достижения промышленной революции позволили машинам массово производить более дешевые предметы, такие как пуговицы, игрушки, безделушки и модные украшения. Низкое качество некоторых из них привело к уничижительному использованию слова «Brummagemware», хотя такие предметы не были эксклюзивными для города.

Значительная индустрия пуговиц породила термин «кнопка Brummagem». Роман Чарльза Диккенса Записки Пиквика (1836) упоминает его как термин для обозначения поддельных серебряных монет; но Сэмюэл Сидни «Поездки на железных дорогах» (1851) называет это «старомодным прозвищем бирмингемского рабочего».

Карикатура из сатирического журнала «Дротик» местного политика Фрэнсиса Шнадхорста уезжает из Бирмингема в Лондон после раскола в Либеральной партии из-за ирландского самоуправления в 1886 году: заголовок гласит: «Пока, пока, Шнадди!», И поэтому вы первый, кто покинуть Браммагем ».

К концу 19 века« Браммагем »все еще использовался как термин для обозначения Бирмингема. Некоторые люди до сих пор использовали его как общий термин для всего дешевого и низкопробного, замаскированного под что-то лучшее. В этом контексте оно использовалось образно для обозначения морального фальсификации: например, лидер Times 29 января 1838 года сообщил о том, что сэр Роберт Пил нанес оскорбление противнику: «[who ] знал, с какими браммагемами ему приходилось иметь дело, относился к обещанию и к тому, кто его сделал, с полным безразличием ».

Одно особенно негативное использование этого слова - «бруммагем-отвертка», термин для обозначения молотка, насмешка, предполагающая, что рабочие Брамми были неквалифицированными и бесхитростными, хотя это применялось аналогичным образом к французам и ирландцам.

Негативное употребление этого слова было включено в несколько словарей по всему миру.

Тележки передвигались туда и сюда; группы индейцев, сидевших на корточках, болтали друг с другом и демонстрировали друг другу пылающие красные и желтые носовые платки, алые одеяла и мушкеты самого никчемного производства Браммагем, на которые они обменивали свои золотые монеты, пока их скво на него смотрели с полным безразличием.

Обстановка в целом была намного великолепнее, чем в более поздний период, когда демократия вторглась в парки и ввела то, что можно назвать «обществом брумагема», с убогими изящными экипажами и слугами.

Меха, окаменелая слоновая кость, овчины и кирпичный чай, привезенные ими после плаваний, зачастую продолжающихся год и восемнадцать месяцев, попадают, строго говоря, в категорию сырых продуктов. Тем не менее, это лучшее, что они могут принести; чего нельзя сказать о том, что Европа предлагает взамен - изделия, в основном высокого класса и качества, кратко описываемые как «Brummagem».

Этот термин не всегда использовался с отрицательным значением. Герой романа Джеффри Фарнола Широкое шоссе (1910) комментирует:

«Ремень, а теперь, - скорбно предложил он, - прекрасный кожаный ремень с стальная пряжка, сделанная из Brummagem, как всегда, и все за шиллин; что вы скажете о прекрасном ремне? »

и преподобный Ричард Х. Бархам :

Он вытащил свой устричный нож, широкий и острый. Бруммагем, который он всегда носил с собой,. Чтобы помочь ему есть,. В качестве угощения. "туземцы", которых он нашел на берегу Красного моря ;.. Он так остро выхватил свой клинок Браммагема,. И сделал три надреза в шкуре буйвола,. и все его содержимое,. Через щели и отверстия,. Кувыркались, и они все погнались!

Однако, как показывает песня Джеймса Доббса «Я не могу найти Браммагема» (см. Ниже), оно по-прежнему использовалось как географическое название города.

В рассказе Генри Джеймса «Урок мастера» (1888) писатель Генри Сент-Джордж называет свой «прекрасный счастливый дом» «брумагем», чтобы в заявить, что оно мало что стоит по сравнению с тем, чем он отказался, чтобы получить его; он пожертвовал своим стремлением к великому писательству, чтобы прожить жизнь удобного и обеспеченного человека. Он выражает свое сожаление главному герою рассказа, начинающему молодому писателю по имени Пол Оверт.

Бирмингемского политика Джозефа Чемберлена прозвали «Браммагем Джо» (нежно или сатирически, в зависимости от говорящего). См., Например, The Times, 6 августа 1895 г.: «Чемберлен и его команда» доминировали в городе... Мистер Гирд счел целесообразным иметь кандидата против «Браммагема Джо» ».

Было много противоречивых комментариев и описаний к идее, что Бирмингем или Браммагем были связаны с некачественным производством примерно в 19 веке, Роберт Саути однажды написал в 1807 году: «Наверное, ни в каком другом века или страны когда-либо было такое поразительное проявление человеческой изобретательности, какое можно найти в Бирмингеме ».

Современное употребление

« Браммагем »оставалось основным продуктом британского политического и критического дискурса в начале 20 век. The Times от 13 августа 1901 года цитирует речь в Палате общин Дж. Дж. Свифт Макнил по поводу законопроекта о королевских титулах : «Инициатива законопроекта... имела бренд 'Brummagem' сверху донизу. Это была подлая попытка, вдохновленная абсурдный и вульгарный дух империализма, чтобы субсидировать Корону титулом парвеню и безвкусной репутацией ".

A В рецензии на книгу Punch за декабрь 1917 г. говорилось:" Но, честно говоря, другие (с за исключением одной причудливой маленькой комедии о собачьем привидении) - это всего лишь безразличный материал, слишком полный змей, спрятанных сокровищ и общей безвкусицы - на самом деле, вид ориентализма, который раньше ассоциировался в основном с выставкой Earl's Court. Миссис Перрин. не должна смешивать свои подлинные местные товары с такой посудой Brummagem ".

В Джона Голсуорси In Chancery (1920), второй том его Трилогия «Сага о Форсайтах» (Книга II, Часть II, Глава I: Третье поколение), отвечая на вопрос: «Вы знаете Крам?», Джолли Форсайт отвечает: «О Мертоне? ht. Он тоже в таком быстром наборе, не так ли? Скорее Ла-ди-да и Браммагем ». Примерно в это время передовая преступная группировка Бирмингема называла себя мальчишками Браммагем.

. К концу 20-го и началу 21-го веков британское использование изменилось в сторону чисто географического и даже Награда за дизайн жилищного строительства 1998 года гласила об одном проекте в Бирмингеме, City Heights, «этот бесстрашный Brummagem, разрушающий здание с легкостью и уверенностью». В The Guardian «Заметки с боковой линии» спортивный репортаж от 21 марта 2003 г., журналист Фрэнк Китинг использовал заголовок «Чемпионат мира сияет dinkum Brummagem», чтобы похвалить игру австралийского игрока в крикет, уроженца Бирмингема Эндрю Саймондса.

Особый активист в восстановлении термин, как традиционное название, отражающий положительные аспекты наследия города, - это историк Карл Чинн MBE, профессор общественной истории в Университете Бирмингема, который производит Brummagem Журнал.

Британский поэт Р ой Фишер (р. 1930) использует этот термин в своей поэтической последовательности «Шесть текстов для фильма» в Бирмингем-Ривер (Oxford: Oxford University Press, 1994). «Бирмингем - это то, о чем я думаю. / Он не предназначен для такой работы, / но это то, что мне дали. / В качестве средства мышления это браммагем / отвертка» (строки 1–4).

Использование в США

В США негативное использование, похоже, продолжалось до 1930-х годов. Ф. В романе Скотта Фицджеральда 1922 года Прекрасные и проклятые это слово употребляется дважды: «Это были машины, известные как« туристические », что-то вроде брумагема Пуллмана... ярко-зеленые деревья, которые гарантировали мрачную суматоху Риверсайд Драйв ». Гилберт Селдес в своей книге 1924 года «Семь живых искусств» восхвалял Крейзи Кэт : «Все, что паста и бруммагем, было у нас в моде; и настоящий, честный отечественный продукт осталась незамеченной ». Об этом говорится в двух эссе Х.Л. Менкен из 1926 года: «Валентино» («Взгляните на грязную комедию двух его браков - бруммагему, звездную страсть, которая вторглась в самое его смертное ложе!») И «Взгляд вперед» («Было бы трудно найти страна, в которой такие безмятежные высочества почитаются с большей страстью, чем в Соединенных Штатах. "). Влияние Менкена становится очевидным, когда этот термин появляется в романе Джона Фанте 1939 года Спросите пыль : «Церковь должна уйти, это убежище болванов, сисек и прыгунов и все брумагемские хулиганы ".

В настоящее время американские коллекционеры политических реликвий используют слово «брумагем» для обозначения подделок. Словарь сексуальных терминов и выражений от Farlex Inc., разработчиков TheFreeDictionary.com, перечисляет несколько связанных терминов, таких как «пуговицы Brummagem», пучки, пришитые к чашкам бюстгальтера, чтобы придать вид сосков большего размера. Лемони Сникет в своем юношеском романе 1999 года The Reptile Room вводит слово «бруммагем» как «редкое слово для« фальшивки »».

Бруммагем в песне

Песня «Я не могу найти Браммагема» была написана (1781–1837) мидлендским мюзик-холлом артистом.

«Бирмингемская школа бизнеса», песня The Fall из альбома 1992 года Code: Selfish, о "творческих методах учета" Тревора Лонга, менеджера группы, включает лирику "Brummagem School of Бизнес-школа ".

Источники
Внешние ссылки
Википедия содержит текст Британской энциклопедии 1911 года статьи Brummagem.
Последняя правка сделана 2021-05-13 14:34:27
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте