Книга Судного дня | |
---|---|
The National Архивы, Кью, Лондон | |
![]() | |
Также известное как | The Great Survey ; Liber de Wintonia |
Дата | 1086 |
Место происхождения | Англия |
Язык (и) | Средневековая латынь |
Книга Судного дня (или US : ; Latin : Liber de Wintonia «Книга Винчестера ») - рукописная запись «Великого обзора» многих Англии и части Уэльса завершено в 1086 году по приказу короля Вильгельма Завоевателя. В англосаксонских хрониках говорится:
Затем, в середине зимы [1085], в Глостере был король со своим советом.... После этого у короля было большое собрание и очень глубокие консультации со своим советом по поводу этой земли; как он был занят и какими людьми. Затем он послал своих людей через всю Англию в каждый графство ; поручив им выяснить, «Сколько сотен шкур было в графстве, какая земля была у самого короля и какой запас на этой земле; или какие сборы он должен иметь по годам от графства ".
Написано на средневековой латыни, было сильно сокращено и включало некоторые местные термины без латинских эквивалентов. Основная цель исследования заключалась в том, чтобы определить, какие налоги причитались во время правления короля Эдуарда Исповедника, что позволило Уильяму восстановить права короны и оценить, где находилась власть после оптового перераспределения земли после Норманнское завоевание.
Расчеты оценщиков в отношении владений человека и их стоимости, записанные в Книге Судного дня, были диспозитивными и не подлежали апелляции. Название «Книга судного дня» (среднеанглийский от «Книга судного дня») вошло в употребление в 12 веке. Как Ричард ФицНил написал в Dialogus de Scaccario (около 1179 г.):
поскольку от предложения этого строгого и ужасного последнего рассказа нельзя обойти никакими умелыми уловками, так и когда к этой книге обращаются... ее приговор не может быть отменен или отменен безнаказанно. Вот почему мы назвали книгу «Книгой суда»... потому что ее решения, как и решения Страшного суда, неизменны.
Рукопись хранится в Национальном Архив в Кью, Лондон. В 2011 году сайт Open Domesday разместил рукопись в Интернете.
Книга является бесценным первоисточником для современных историков и историков-экономистов. Никакое исследование, приближающееся к масштабам и размаху «Книги судного дня», не было предпринято снова в Великобритании до Возвращения землевладельцев в 1873 г. (иногда называемого «Современным Судным днем»), которое представило первую полную картину после Судного дня. распределение земельной собственности на землях, составлявших тогда Соединенное Королевство.
Книга судного дня включает в себя две независимые работы (первоначально в двух физических томах): «Маленький судный день» (охватывающий Норфолк, Саффолк и Эссекс ) и «Великий судный день» (охватывающий большая часть остального айндера Англии - за исключением земель на севере, которые позже стали Вестморленд, Камберленд, Нортумберленд и Палатин графства Дарем - и части, граничащие с Уэльсом, и включены в округах Англии). Никаких обследований не проводилось в лондонском Сити, Винчестере или некоторых других городах, вероятно, из-за их статуса, освобожденного от налогов. Другие районы современного Лондона тогда были в Миддлсексе, Кенте, Эссексе и т. Д. И включены в Книгу судного дня. Большая часть Камберленда и Уэстморленда отсутствует. Графство Дарем отсутствует, поскольку Епископ Даремского (Вильгельм де Сен-Кале ) имел исключительное право обложить его налогом; кроме того, части северо-восточной Англии были охвачены «Книгой Болдона» 1183 , в которой перечислены области, облагаемые налогом епископом Дарема. Отсутствие других округов и городов полностью не объяснено, хотя, в частности, Камберленд и Уэстморленд еще не были полностью завоеваны.
«Маленький судный день» - названный так потому, что его формат физически меньше, чем у его товарища, - это более детальное обследование, вплоть до поголовья. Возможно, это была первая попытка, приведшая к решению избежать такого уровня детализации в «Великом судном дне».
Оба тома организованы в серию глав (буквально «заголовки», от латинского caput, « голова ") с перечислением гонораров (рыцарских гонораров или феодальных владений, в целом идентичных поместья ), удерживаемых названным главнокомандующим королем (который составлял высший слой нормандского феодального общества ниже короля), а именно религиозными учреждениями, епископами, нормандскими военными магнатами и несколькими саксонскими тэнами которые заключили мир с нормандским режимом. Некоторые из крупнейших таких магнатов держали несколько сотен гонораров, в некоторых случаях более чем в одном графстве. Например, раздел главы Девоншир, касающийся Шерифа Болдуина, перечисляет сто семьдесят шесть владений, которыми он руководит. Лишь несколько владений крупных магнатов находились в владениях, большая часть из них подчинялась рыцарям, обычно военным последователям главного арендатора (часто его феодальным арендаторам из Нормандия), который тем самым стал их сюзереном. Сборы, перечисленные в главе, касающиеся конкретного главного арендатора, обычно назначаются, но не систематическим или строгим образом, судом сотен, под юрисдикцией которого они находятся, а не по географическому положению. Если посмотреть на причитающиеся налоги, это было крайне непопулярно.
Список каждого графства открывался с земель короля, которые, возможно, были предметом отдельного исследования. При феодальной системе король был единственным истинным «владельцем» земли в Англии в силу своего аллодиального титула. Таким образом, он был верховным властителем, и даже величайший магнат не мог ничего, кроме как «удерживать» землю у него в качестве арендатора (от латинского глагола tenere, «удерживать») по одному из различных договоров. феодального землевладения. Затем последовали владения епископов, затем аббатств и религиозных домов, затем lay главнокомандующих и, наконец, королевских сержантов (servientes) и саксонские thegns, пережившие Завоевание, все в иерархическом порядке.
В некоторых графствах один или несколько основных городов составляли предмет отдельного раздела: в некоторых кламоре (оспариваемые права на землю) также рассматривались отдельно. Этот принцип особенно применим к большему объему: в меньшем система более запутанная, исполнение менее совершенное.
Судный день называет в общей сложности 13 418 мест. Помимо полностью сельских частей, составляющих его основную часть, «Судный день» содержит интересующие записи относительно большинства городов, которые, вероятно, были сделаны из-за того, что они имели отношение к фискальным правам короны в них. К ним относятся фрагменты таможенных документов (более старых обычных соглашений), записи о военной службе, о рынках, монетных дворах и т. Д. Из городов, из графств как целых и из многих своих древних лордов корона имела право на получение архаических сборов натурой, таких как мед.
Согласно Судному дню, более десяти процентов населения Англии в 1086 были рабами.
Параллельно с этим, около 1100 года норманны в южной Италии завершили свой Catalogus Baronum, основанный на книге Судного дня. Оригинал рукописи был уничтожен во время Второй мировой войны, но печатные копии сохранились.
Рукописи не имеют официального названия. Работа упоминается внутри как descriptio (регистрация), а в других ранних административных контекстах - как king's brevia (письма). Примерно с 1100 года появляются ссылки на liber (книга) или carta (устав) Винчестера, его обычного места содержания под стражей; и с середины 12-го до начала 13-го веков до Винчестера или королевского ротулуса (roll ).
Англичане, которые трепетали над этой книгой, она стала известна как «Книга судного дня», намек на Страшный суд и в конкретном отношении к окончательному характеру записи. Слово «гибель» было обычным древнеанглийским термином для обозначения закона или судебного решения; оно не несет в себе современного подтекста гибель или катастрофа. Ричард ФицНил, казначей Англии при Генрихе II, подробно объяснил коннотации имени в Dialogus de Scaccario ( c.1179):
коренной английский язык метафорически назвал эту книгу Судным днем, т. е. Судным Днем. Ибо как от приговора этого строгого и ужасного последнего рассказа нельзя уклониться никакими умелыми уловками, так и когда эта книга к нему обращаются по тем вопросам, которые в нем содержатся, его приговор не может быть отменен или отменен безнаказанно. Вот почему мы назвали книгу «Судебная книга»,... не потому, что он содержит решения по различным сложным вопросам, но потому что его решения, как и решения Страшного суда, неизменны.
Название «Судный день» было впоследствии принято хранителями книги, впервые обнаруженное в официальном документе в 1221 году.
Либо из-за ложной этимологии, либо из-за преднамеренной игры слов, это имя также стало ассоциироваться с латинской фразой Domus Dei («Дом Бога»). Такое упоминание встречается еще в конце 13 века в трудах Адама Дамерхама ; а в XVI и XVII веках антиквары, такие как Джон Стоу и сэр Ричард Бейкер, полагали, что это было происхождение названия, имея в виду церковь в Винчестере, в которой книга была сохранена. В результате на какое-то время стало популярным альтернативное написание «Domesdei».
Обычное современное научное соглашение - называть произведение «Книга судного дня» (или просто «Судный день») без определенного статья. Тем не менее, форма «Книга Судного дня» также встречается как в академическом, так и в неакадемическом контексте.
Англосаксонские хроники заявляют что планирование исследования было проведено в 1085 году, а в колофоне книги говорится, что обзор был завершен в 1086 году. Неизвестно, когда именно была составлена Книга Судного дня, но вся копия Великого Судного дня, похоже, была скопировано одним человеком на пергаменте (подготовленная овчина), хотя для Маленького Судного дня, похоже, использовались шесть писцов. В своей работе 2000 года Дэвид Рофф утверждал, что расследование (исследование) и создание книги - это два разных упражнения. Он считает, что последнее было завершено, если не начато, Вильгельмом II после вступления на английский престол; Вильгельм II подавил последовавшее за этим восстание и основывался на результатах дознания, хотя и не являлся их следствием.
Большинство графств посетила группа королевских офицеров (легатов), которые провели публичное расследование, вероятно, в большом собрании, известном как двор графства. На них присутствовали представители каждого поселка, а также местные лорды. Единицей дознания была Сотня (подразделение уезда, которое тогда было административным образованием). Возврат за каждую сотню был присягнут 12 местными присяжными, половина из которых были англичанами, а половина Норман.
То, что считается полной расшифровкой этих первоначальных отчетов, сохранилось для нескольких из Кембриджшир Сотни - Кембриджская инквизиция - и имеет большое иллюстративное значение. Inquisitio Eliensis - это запись о землях аббатства Эли. Exon Domesday (названный потому, что том хранился в Exeter ) охватывает Корнуолл, Девон, Дорсет, Сомерсет и одно поместье в Уилтшир. Части Девона, Дорсета и Сомерсета также отсутствуют. В противном случае он содержит полную информацию, предоставленную исходными декларациями.
Путем сравнения того, что записано в каких округах, можно определить шесть «цепей» Великого Судного дня (плюс седьмая цепь для малых графств Судного дня).
Три источника обсуждают цель обзор:
После этого у короля было большое собрание и очень глубокие консультации с его советом по поводу этой земли; как она была занята и какого рода людей. Затем он послал своих людей по всей Англии в каждый графство, поручив им выяснить, как человек y сотни шкур были в графстве, какая земля была у самого царя и какой запас на земле; или какие сборы он должен иметь к году от графства ». Также он поручил им записать в письменной форме: «Сколько земли имели его архиепископы, его епархиальные епископы, его аббаты и его графы»; и хотя я могу быть многословным и утомительным, «Что или сколько было у каждого человека, который занимал землю в Англии, будь то земли или запасов, и сколько денег это стоило». В самом деле, настолько узко он поручил им отследить это, что не было ни единой шкуры, ни ярда земли, более того (стыдно говорить, хотя он считал, что это не стыдно), там не осталось ни быка, ни коровы, ни свиньи, что не было записано в его приказе. И все записанные подробности были впоследствии переданы ему.
Основная цель исследования состояла в том, чтобы установить и зафиксировать финансовые права короля. В основном это были:
После В результате великих политических потрясений, таких как норманнское завоевание и последовавшая за этим массовая конфискация помещичьих земель, Вильгельму нужно было подтвердить, что права короны, которые он, как он утверждал, унаследовал, не пострадали в процессе. Его нормандские последователи были склонны уклоняться от обязательств своих английских предшественников. успешное испытание Одо де Байё в Penenden Heath около Maidstone в Кенте менее чем через десять лет после завоевания было одним из примеров Растущее недовольство Короны по поводу захвата земель норманнами в годы после вторжения. Историки полагают, что исследование должно было помочь Уильяму в установлении уверенности и точного ориентира в отношении владений недвижимостью по всей стране, на случай, если такие доказательства потребуются в спорах по поводу собственности короны.
Таким образом, исследование Судного дня зафиксировало имена новых землевладельцев и размер налога на них. Но он сделал больше, чем это; по указанию короля он попытался составить национальный оценочный список, оценивая годовую стоимость всей земли в стране, (1) на момент смерти Эдварда Исповедника, (2) когда новые владельцы получили его (3) во время опроса, и, кроме того, он по команде рассчитал и потенциальную ценность. Очевидно, что Вильгельм хотел узнать финансовые ресурсы своего королевства, и вполне вероятно, что он хотел сравнить их с существующей оценкой, которая была одной из самых древних, хотя есть следы, что она иногда изменялась. Основная часть «Книги судного дня» посвящена довольно сухим деталям оценки и оценки сельских имений, которые до сих пор были единственным важным источником национального богатства. После оценки поместья в протоколе указывается количество пашни и количество плуговых бригад (в каждой насчитывается восемь волов), доступных для обработки, с дополнительный номер (если есть), который может быть принят на работу; затем реки-луга, леса, пастбища, рыболовство (т.е. рыболовные плотины ), водяные мельницы, солеварни (если у моря) и другие вспомогательные источники дохода; крестьяне перечислены по разным классам; и, наконец, приблизительно оценивается годовая стоимость всего прошлого и настоящего.
Организация возвращения на феодальной основе позволила Завоевателю и его офицерам увидеть размеры владений барона; и это также показало, в какой степени у него были младшие квартиросъемщики и личности младших арендаторов. Это имело большое значение для Уильяма не только по военным причинам, но и из-за его решимости завоевать личную лояльность нижних арендаторов (хотя и «людей» их лордов), заставив их присягнуть самому себе. Поскольку в «Книге судного дня» обычно записывается только христианское имя нижнего квартиросъемщика, поиск фамилий семей, претендующих на нормандское происхождение, невозможно. Ученые, однако, работали над выявлением младших арендаторов, большинство из которых имеют иностранные христианские имена.
Исследование предоставило королю информацию о потенциальных источниках средств, когда ему нужно было собрать деньги. Он включает источники дохода, но не расходы, такие как замки, если только они не должны быть включены для объяснения расхождений между владениями отдельных лиц до и после завоевания. Как правило, это происходило в городе, где отдельно зарегистрированные владения были снесены, чтобы освободить место для замка.
Судный день Книга хранилась с конца 11 до начала 13 веков в королевской сокровищнице в Винчестере (столица норманских королей). Его часто называли «Книгой» или «Свитком» Винчестера. Когда Казначейство переехало в Вестминстерский дворец, вероятно, при короле Джоне, книга ушла вместе с ним. В средние века свидетельства Книги часто использовались в судах. Еще в 1960-х годах на него все еще ссылались в судебных делах, касающихся древних земель и прав собственности.
Два тома (Великий Судный день и Малый Судный день) оставались в Вестминстере до 19-го века, находясь в разное время. в различных офисах казначейства (часовня Пикса Вестминстерского аббатства ; казначейство расписок и суд по счетам). Однако во многих случаях книги возили по стране вместе с казначейством: например, в Йорк и Линкольн в 1300 году, снова в Йорк в 1303 и 1319 годах, в Хертфорд в 1580-х или 1590-х годах и в Nonsuch Palace, Суррей, в 1666 году, после Великого лондонского пожара.
. С 1740-х годов они проводились вместе с другими документами казначейства., в Доме глав в Вестминстерском аббатстве. В 1859 г. они были помещены в новое Государственное архивное бюро в Лондоне. Сейчас они хранятся в Национальном архиве в Кью. Древний сундук Судного дня, в котором они хранились в 17-18 веках, также сохранился в Кью.
В наше время книги вывозят из Лондона лишь в нескольких исключительных случаях. В 1861–63 они были отправлены в Саутгемптон для фотоцинкографического воспроизведения ; в 1918–19, во время Первой мировой войны, они были эвакуированы (вместе с другими документами Государственного архива) в тюрьму Бодмин, Корнуолл; и аналогично в 1939–45, во время Второй мировой войны, они были эвакуированы в тюрьму Шептон-Маллет, Сомерсет.
В томах есть несколько раз восстанавливались. В 1320 году Little Domesday восстановился, старые дубовые доски были использованы повторно. Позднее (вероятно, в Тюдоровский период ) оба тома получили новые обложки. Они были отсканированы дважды в XIX веке, в 1819 и 1869 годах, во второй раз переплетом Джеймс Кью [1] под Робертом Ривьером. В 20-м веке они восстановились в 1952 году, когда их физическое состояние было изучено более подробно; и еще раз в 1986 году к девятому столетию обзора. В этом последнем случае Великий Судный день был разделен на два физических тома, а Маленький Судный день - на три тома.
Проект публикации «Судного дня» был начат правительством в 1773 году, и в 1783 году книга вышла в двух томах, набранных в «тип записи », чтобы произвести частичный- факсимиле рукописи. В 1811 г. был добавлен том указателей. В 1816 году был опубликован дополнительный том, отдельно проиндексированный, содержащий
Фотографические факсимиле Книги судного дня для каждого округа в отдельности были изданы в 1861–1863 гг. также правительством. Сегодня «Книга судного дня» доступна в многочисленных изданиях, обычно разделенных по округам и вместе с другими местными историческими ресурсами.
В 1986 г. BBC выпустила Проект BBC Domesday, результаты проекта по созданию обзора, посвященного 900-летию оригинальной Книги Судного дня. В августе 2006 года содержание книги «Судный день» было опубликовано в сети с английским переводом книги на латынь. Посетители веб-сайта могут найти название места и увидеть запись в указателе, сделанную для поместья, поселка, города или деревни. Они также могут за определенную плату загрузить соответствующую страницу.
Книга Судного дня имеет решающее значение для понимания периода, в который она была написана. Как заметил Х. К. Дарби, любой, кто использует его
, может только восхищаться тем, что является старейшим «публичным документом» в Англии и, вероятно, самым замечательным статистическим документом в истории Европы. У континента нет документа, который можно было бы сравнить с этим подробным описанием, охватывающим такой обширный участок территории. И географ, просматривая листы с подробностями о населении и пахотных, лесных, луговых и других ресурсах, не может не восхищаться огромным объемом информации, который проходит перед его глазами.
Автор книги В статье о книге в одиннадцатом издании Британской энциклопедии отмечалось: «Для топографа, как и для генеалога, его свидетельство имеет первостепенное значение, поскольку оно не только содержит самый ранний обзор каждого городка или поместья., но в большинстве случаев дает ключ к его последующему происхождению ".
Дарби также отмечает несоответствия, говоря, что «когда это огромное количество данных исследуется более внимательно, возникают затруднения и трудности». Одна из проблем заключается в том, что клерки, составлявшие этот документ, «были всего лишь людьми; они часто забывали или сбивали с толку». Использование римских цифр также привело к бесчисленным ошибкам. Дарби заявляет: «Любой, кто попытается выполнить арифметическое упражнение с римскими цифрами, вскоре увидит некоторые трудности, с которыми столкнулись клерки». Но более важны многочисленные очевидные упущения и двусмысленность в изложении. Дарби сначала цитирует Ф. Комментарий У. Мейтленда после того, как он составил статистическую таблицу из материалов, взятых из обзора Книги Судного дня, «следует помнить, что при нынешней ситуации двое мужчин, не обладающих неквалифицированными навыками в проведении Судного дня, могли бы сложить число прячется в округе и приходят к очень разным результатам, потому что они придерживаются разных мнений относительно значений некоторых формул, которые не являются редкостью ". Дарби говорит, что «было бы правильнее говорить не о« географии Судного дня Англии », а о« географии Судного дня ». Возможно, эти два понятия не совсем одно и то же, и насколько близок этот рекорд к реальности, мы никогда не узнать. "
![]() | Викиисточник содержит оригинальный текст, связанный с этой статьей: Обзор судного дня |
![]() | Викискладе есть средства массовой информации, связанные с Книга Судного дня. |