Мост птиц

редактировать
Мост птиц
Птичий мост.jpg Первое издание, суперобложка в твердом переплете
АвторБарри Хугарт
СтранаСША
ЯзыкАнглийский
СерияХроники Учителя Ли и Числа Десять Быка
ПредметКитай - Художественная литература
ЖанрИсторический, фэнтези
ИздательС. Martin's Press
Дата публикации1984
Тип носителяКнига
Страницы248
ISBN 0-312-09551-1
OCLC 10147148
Десятичный формат Дьюи 813 /.54 19
Класс LC PS3558.U347 B7 1984
Далее следуетИстория камня Также опубликовано в сводном издании: Хроники Мастера Ли и Десяти Быка.

Птичий мост - это фантастический роман автора Барри Хугарта, впервые опубликованный в 1984 году. Это первый из трех романов в сериях Хроники мастера Ли и Десять Быка. Первоначальный проект «Моста птиц» включен в специальную версию сборника «Хроники мастера Ли и Десяти Быка» в футляре, выпущенного Subterintage Press в 2008 году.

Хугарт позвонил. роман «современная версия классической формы китайского романа, которая была подпольной даосской формой, разработанной для борьбы с конфуцианцами. Конфуцианцы любили кастрировать людей, которые боролись с истеблишментом. Не упоминая имена, даосы могли использовать настоящих императоров и реальную власть. структура в фантазийной форме. "

Содержание
  • 1 Сюжет
  • 2 Персонажи
  • 3 Первоначальный набросок
    • 3.1 Краткое содержание
  • 4 Влияния
    • 4.1 Востоковедные романы и шинуазри 20 века
    • 4.2 Классические китайские романы
    • 4.3 Китайская культура
  • 5 Прием
    • 5.1 Критический прием
  • 6 История публикаций
    • 6.1 Перепечатанные издания
  • 7 Награды
  • 8 Издания на иностранных языках
  • 9 Ссылки
Сюжет

Действие книги происходит в фантастической версии императорского Китая (подзаголовок Хугарта вел его "Роман о древнем Китае, которого никогда не было"). Он использует и заново изобретает традиционную сказку Пастух и ткачиху, а также другие мифы, стихи и события из китайской истории. Настоящая история о Пастушке и Ткачихе упоминается в конце книги.

В начале романа деревня Ку-фу поражена чумой, которая убивает тутовых шелкопрядов и отправляет детей в возрасте от восьми до тринадцати лет в кому. Рассказчик Номер Десятый Бык отправляется на поиски мудрого человека, который может вылечить детей. В Пекине он находит мастера Ли Као, пьяного ученого с самопровозглашенным «небольшим недостатком в своем характере», который сразу же определяет причину чумы как яд ку, неизлечимый яд, нанесенный деревне. двумя нечестными крестьянами, пытающимися загнать в угол урожай шелка. Чтобы вылечить детей, Бык и Учитель Ли решили найти Великий Корень Силы, который может вылечить все. Они начинают с поиска его во дворце предков, которых страшат.

Однако оказывается, что Предок обладает только меньшим Корнем Силы, а истинный Великий Корень находится во владении тиранического и алчного Герцога Цинь. Пережив смертельные игры герцога Циньского, состоявшие из лабиринтов и ужасных монстров, им удалось собрать различные части женьшеня. Тем не менее, все это неэффективно для лечения детей. Наряду с женьшенем они также находят трех призраков-служанок, которые повторяют ту же историю: «Китайские птицы должны летать!» Один из многих людей, которых они встречают в своем приключении, - Подкаблучник Хо, который рассказывает им историю о том, как бог, Звездный пастырь, влюбился в человеческую девушку, получившую титул Принцессы Птиц. Они также знакомятся с Ключевым Кроликом, который женат на Lotus Cloud. Как и любой другой мужчина с чистым сердцем, Бык поклоняется облаку лотоса и осыпает ее дорогими подарками. Герои навещают Горного Старика. Там они узнают, что для того, чтобы стать бессмертным, нужно получить что-то от богов, а чтобы стать неуязвимым, нужно удалить сердце. Эта информация помогает им понять, что их поиски женьшеня каким-то образом переплетены с историей принцессы птиц. Они также пришли к выводу, что герцог Цинь знает секреты бессмертия и неуязвимости и был тем же герцогом, который обманул Принцессу Птиц и трех ее служанок столетия назад.

Мастер Ли и Десять Бык могут найти сердце герцога. Герцог убит, а мастер Ли кланяется Lotus Cloud и называет ее Принцессой Птиц. Мастер Ли и Число Десять Бык слушают звук, который оказывается звуком триллиона птиц, строящих мост в небеса. Принцесса передает Великий Корень Силы в руку Быка. Вернувшись в село Ку-Фу, детей вылечили. Великие славные взрывы звезд разлетаются по небу, когда Звездный пастырь открывает свои объятия, чтобы принять Облако Лотоса, Принцессу Птиц.

Персонажи

Среди многих персонажей книги главными являются:

  • Номер Десять Быка (Лу-Ю) : будучи ребенком-сиротой, воспитанным его тётей и дядей, Бык становится сильным мужчиной. Он присоединяется к Ли Као в путешествии, чтобы вылечить детей Ку-Фу от Ку-яда, преодолевая множество препятствий и побеждая многочисленных монстров.
  • Ли Као (Мастер Ли) : мудрый человек из Пекина, с небольшим изъян в его характере. Он присоединяется к Быку в его поисках.
  • Ма Личинка : мошенник, работающий с Клыком Ростовщика, чтобы обманывать жителей деревни. Он продает листья шелковицы, предназначенные для отравления личинок тутового шелкопряда; дети случайно проглотили яд во время кормления личинок.
  • Ростовщик Клык : мошенник-ростовщик, отец Оленя Клыка и Блохи Клыка, обманывая людей, делая его самым богатым человеком в городе. Пытаясь саботировать шелкопряда, он отравляет детей Ку-Фу.
  • Предок : злая, безжалостная, отталкивающе толстая женщина-лидер Китая. Она - мать жены Подкаблучника Хо и бабушка Обморока. Она обладает частичкой Корня Власти.
  • Обморочная Дева : Внучка Предка и дочь Подкаблучника Хо. Когда она чувствует себя обиженной, она делает вид, что падает в обморок на два фута назад и шесть слева. Убит, когда она теряет сознание в колодце.
  • Подкаблучник Хо (Хо Вен) : страшный зять средних лет Предки и отец Обморока Девы. Влюбляется в свою наложницу Яркую Звезду, которую в результате убивает его дочь. Помогает убить свою дочь и в конечном итоге умирает, убивая предков.
  • Miser Shen (Shen Chunlieh) : богатый, скупой торговец, который видит свет после встречи с Lotus Cloud. Он продает все свое состояние, чтобы доставить ей удовольствие. Был убит арбалетным болтом в Колокольной пещере.
  • Герцог Цинь : безжалостный герцог Китая, который мог читать мысли и контролировать существ, которые прячутся в темных недрах земли. Он становится неуязвимым, когда его сердце было удалено и спрятано. Он также украл корону Джейд Перл. Он скрывался как Ключевой Кролик. Он был убит, когда Облако Лотоса открыло гроб с его сердцем и выбросило его в сад, где его съели собаки.
  • Ключевой Кролик (Ассистент Цинь) : Советник Герцога и его муж к облаку лотоса.
  • Августовский персонаж Джейд : Император Небес мужского пола. Запретить Звездному пастырю, его племяннику, когда-либо посещать Землю после того, как Звездный пастырь влюбился в Джейд Перл и проигнорировал свои обязанности на Небесах. Он дал Нефритовой Жемчужине три пера и сделал ее Принцессой Птиц.
  • Нефритовой Жемчужиной : Крестьянка, которая позже стала Принцессой Птиц в истории Разносчика. Выясняется, что после кражи ее короны герцог стер ее память и переименовал ее в Lotus Cloud. В кульминации истории она помогает разрушить сердце герцога.
  • Горный старик : самый мудрый человек в мире. Жил в горах Омей в конце Медвежьей тропы. Не продавал свои секреты дешево. Он дал Мастеру Ли секрет бессмертия в обмен на добычу от набега на замок Предка.
Первоначальный черновик

Неопубликованный оригинальный черновик Барри Хугарта для Моста Птиц содержал похожий сюжет, но Номер Десять Быка, деревня Ку-фу и участок женьшеня не были представлены в первоначальном проекте.

Сводка

История первоначального проекта начинается в монастыре Шу, аббат которого злоупотребляет Ли Као до тех пор, пока он спасает жизнь аббата. Затем аббат дает ему чашу и одежду для нищего и говорит, что однажды его позовут, и его долг - следовать этому зову. Ли Као отправляется в Китай, чтобы разбогатеть и остаться молодым.

Ли Као начинает свое путешествие в городе Пекин, где он крадет пятьсот золотых монет, чтобы начать свою богатую жизнь. Во время бегства он падает со скалы и находит легендарный череп Ченг Хана, который поручает ему найти три безделушки, хрустальный шар, бронзовый колокольчик и небольшую флейту, чтобы исправить ужасное событие, которое произошло на небесах. разделил двух влюбленных богов, которые не могут видеть друг друга из-за небесных законов и могут воссоединиться только путем создания Птичьего Моста. Ли Као дается только знание того, что искать, и намек на то, что Чэн Ханг каким-то образом снабдит Ли Као драконом, который поможет ему в его поисках. Его поиски заставляют его неоднократно ссориться с диким герцогом Цинь, который сделает все, что в его силах, чтобы Ли Као не смог найти тайную истину, скрытую в поисках безделушек. В конце концов, он завершает квест, образуется Птичий мост, и все на небесах снова становится правильным.

Влияния

Востоковедные романы и шинуазри 20-го века

Птичий мост сравнивали с литературным жанром шинуазри, синонимом слова «востоковед» который может относиться к жанру китайских рассказов (а также используется для описания форм декоративного искусства). К широко известным романам в традиции шинуазри относятся Кай Лунг рассказы Эрнеста Брамы, Раскрашенная вуаль В. Сомерсет Моэм, Хорошая Земля Перл С. Бак и трилогия Чиа Черный Дракон Стивен Марли, все романы, написанные в двадцатом веке, которые отражают ландшафт Китая и включают культурные аспекты. Рассказы Брамы о Кай Лунге, как говорят, настолько точны в отношении реальных условий и культуры Китая, что он, должно быть, жил там в какой-то момент своей жизни; однако свидетельств этого нет. Поскольку в китайском стиле шинуазри больше внимания уделяется художественной и красивой стороне Китая, Стивен Марли любит называть свою трилогию «Китайской готикой», потому что ее фантазия мрачнее, чем в такой книге, как «Птичий мост».

Классические китайские романы

В биографии автора «Моста птиц» Барри Хугарт упоминает, что на книгу повлиял тот факт, что «огромное количество китайских божеств действительно возникло как персонажи романов», а «Мост птиц» содержит существенные ссылки и намеки на Четыре великих классических романа китайской культуры, особенно Сон в Красной палате и Путешествие на Запад.

Сон в Красной палате, написанный Цао Сюэцином, является одним из четырех великих классических романов китайской культуры. В этом романе китайская письменность обратилась к использованию личного опыта и трагедии и отказалась от прежней зависимости от хорошо известных мифов, легенд и стереотипных персонажей, которые заслужили репутацию художественной литературы, не имеющей отношения к морали. Этот роман упоминается в «Мосте птиц».

Путешествие на Запад, автор Ву Чэнъэн, квестовая история наподобие Моста Птиц, повествует о долгом паломничестве из Китая в Индию в поисках просветления. На этом пути встречаются многие препятствия, такие как драконы, тигры, демоны и монстры.

Romance of the Three Kingdoms был написан Ло Гуаньчжун, а Water Margin - это зачислено Ши Найан. Эти два романа также входят в сборник четырех великих классических романов китайской культуры. Хотя эти два романа меньше всего похожи на «Птичий мост», все же есть некоторое сходство.

Китайская культура

В «Птичьем мосту» есть многочисленные ссылки на действительные китайские культурные обычаи и события, в том числе следующие:

  • Бамбуковая стрекоза - Традиционная китайская версия светящейся летающей игрушки была из бамбука. Эта версия содержала две лопасти, которые выполняли роль гребного винта. Их соединяли тонким стержнем. Когда вы потираете стержень ладонями, он вращается и выпускает бамбуковую стрекозу. Из-за отсутствия электричества бамбуковая стрекоза не взлетела на большую высоту. В романе представлена ​​версия размером с вертолет.
  • Жизнь китайской деревни - Птичий мост начинается в традиционной китайской деревне Ку-фу. В китайской культуре деревни традиционно считаются основой общества, потому что они содержат культуру, традиции и обычаи Китая.
  • Праздник лодок-драконов - Китайский праздник отмечается лодочными гонками на пятый день пятого числа. лунная луна, которая совпадает с днем ​​смерти китайского поэта Чу Юань в 277 г. до н.э. В этот день горожане бросают в воду листья бамбука, наполненные рисом, символизируя попытку отвлечь рыбу от поедания его трупа. В «Мосте птиц» человек, одетый как мертвый поэт, кажется, грабит участников церемонии во время церемонии.
  • Августовский персонаж из Нефрита - верховное даосское божество, создавшее китайский зодиак, создавая животные пересекают реку, чтобы увидеть порядок, в котором они будут находиться в календаре. В «Мосте птиц» он манипулирует персонажами, чтобы спасти Нефритовую жемчужину.
  • Танец дракона - Танец дракона - важная часть традиционной китайской культуры. Танец дракона выражает счастье и желания. Обычно исполняется группой людей со сценическим реквизитом, из которого они будут формировать голову, тело и хвост дракона. Они исполняют множество различных форм и моделей танца во время торжеств. Мастер Ли и Число Десять Бык исполняют этот танец, когда отмечают праздник в конце «Птичьего моста».
  • Женьшень является основным элементом сюжета в книге из-за его легендарной целительной силы, которая отражает традиционную китайскую веру в женьшень, или рен шен, как «король сотни трав». По имеющимся сведениям, это растение улучшает работу мозга, ограничивает реакцию надпочечников на стресс, обладает противоопухолевыми свойствами, является антиоксидантом и стимулирует высвобождение инсулина. В традиционной китайской медицине женьшень считается «теплой» пищей, которая может тонизировать изначальную ци, питать инь. Женьшень продавался в Китае более 3000 лет. факт отражен в книге.
  • Легализм - Буквально означает «школа права». У этой философии было три предмета: фа, шу и ши. Фа означает «закон или принцип», и свод законов должен быть четко написан и опубликован. Законы должны вознаграждать тех, кто им подчиняется, и наказывать тех, кто их нарушает. Шу означал «метод, тактика или искусство», а это означало, что секреты должны были использоваться правителем, чтобы другие не могли взять под контроль династию. Ши означал «легитимность, власть или харизма», а это означало, что положение правителя было тем, что удерживало власть. В романе герцог Цинь исповедует эту философию.
  • Праздник Луны - также известный как Праздник середины осени, Праздник Лунного пирога или Праздник Чжунцуй. Обычаи включают поедание лунных лепешек, сватовство, ношение фонарей, воскурение благовоний и танцы огненного дракона. В «Мосте птиц» Номер Десять Бык посещает город Пекин во время суматошного Фестиваля Луны.
  • Танец с мечом - популярный танец в китайской культуре, сочетающий танец мечей всех размеров с акробатикой. Танцы с мечами произошли от боевого искусства у-шу и были очень популярны в китайских оперных постановках.
  • Фестиваль гробниц - в Китае известен как фестиваль Цинмин, но его также называют Днем чистки гробниц, потому что он является одним из главных таможня в этот день подметает могилы. Это день, посвященный почтению умерших. Люди будут посещать могилы своих предков, чтобы очистить их, оставить подношения еды и почтить память умерших. Мастер Ли и Номер Десять Бык находят время в этот день, чтобы почтить память своих мертвых предков в «Птичьем мосту».
  • Яма Кинг - Судья мертвых в китайской народной религии. Когда люди умирают, он либо даровал им удачу, потому что они вели хорошую жизнь, либо наказывал их, если они вели жизнь злых дел и несчастий. Этот религиозный деятель упоминается в «Мосте птиц», когда персонажи говорят о том, что они хотят переродиться в своей следующей жизни.
Прием

Принятие критиками

Большинство критиков хвалили Бридж of Birds и оценили его тон, хотя они согласились, что книга начиналась медленно. Книга была отмечена как прекрасно написанная, а сюжет с включением китайских мифов, персонажей и древних персонажей сделал роман «забавным для чтения». Однако те же самые побочные истории и мифы могут сбить с толку некоторых читателей. Книга использовала значительное комическое облегчение, даже когда была чума, смерть детей и то, что казалось случайным покушением на убийство.

В настоящее время серию книг можно будет экранизировать для создания игрового фильма..

История публикации

издание для США

  • для массового рынка в мягкой обложке: 288 страниц
  • Издатель: Del Rey
  • Дата публикации: 12 апреля 1985 г.

издание для Великобритании

  • Мягкая обложка: 271 страница
  • Издатель: CORGI
  • Дата публикации: 1986

Перепечатанные издания

Продолжение Барри Хугарта «Птичьего моста», История Камня и Восемь опытных джентльменов, были переизданы в 2002 году в едином томе в твердом переплете под названием «Хроники Мастера Ли и Десять Быка».

Хроники Мастера Ли и Десять Быка в твердом переплете

  • Твердый переплет: 652 страницы
  • Издатель: The Stars Our Destination Books
  • Дата публикации: 2002

Хроники Мастера Li and Number Ten Ox Kindle Edition

  • Размер файла: 1871 КБ
  • Длина печати: 652 страницы
  • Издатель: Subterintage Press
  • Дата публикации: 22 августа 2011 г.
Награды
Иноязычные издания
Ссылки
Последняя правка сделана 2021-05-13 11:43:13
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте