Шинуазри

редактировать
A Венский фарфор кувшин 1799 года, декорированный, чтобы имитировать другое редкое китайское изделие: лак

Шинуазри (английский:, французский: ; заимствованное слово из французского chinoiserie, от chinois, «китайский»; упрощенный китайский : 中国 风; традиционный китайский : 中國 風; пиньинь : Zhōngguófēng ; букв. : «китайский стиль») - европейская интерпретация и имитация китайских и других восточноазиатских художественных традиций, особенно в декоративное искусство, садовый дизайн, архитектура, литература, театр и музыка. Эстетика шинуазри выражалась по-разному в зависимости от региона. Его признание происходит от течения ориентализма, который изучал культуры Дальнего Востока с исторической, филологической, антропологической, философской и религиозной точек зрения. Впервые появившись в 17 веке, эта тенденция была популяризирована в 18 веке в связи с ростом торговли с Китаем и остальной частью Восточной Азии.

Как стиль, шинуазри связан с рококо стиль. Оба стиля характеризуются пышным декором, асимметрией, акцентом на материалы и стилизованным характером и предметами, ориентированными на досуг и удовольствие. Шинуазри фокусируется на предметах, которые колониальной эпохи европейцы считали типичными для китайской культуры.

Содержание
  • 1 История
  • 2 Популяризация
  • 3 Устойчивость после 18 века
  • 4 Китайский фарфор
  • 5 Живопись
  • 6 Дизайн интерьера
  • 7 Архитектура и сады
  • 8 Чай
  • 9 Литературная критика
  • 10 Мода
  • 11 См. Также
  • 12 Ссылки и источники
  • 13 Внешние ссылки
История
Сэр Уильям Чемберс 'Пагода в Королевских ботанических садах в Кью, Лондон Китайский сад, картина в стиле шинуазри Франсуа Буше ; 1742; масло на холсте; 40,5 x 48 см

Шинуазри вошло в европейское искусство и декор в середине-конце 17 века; работы Афанасия Кирхера повлияли на изучение ориентализма. Популярность китайского шинуазри достигла пика примерно в середине 18 века, когда он был связан со стилем рококо и работами Франсуа Буше, Томаса Чиппендейла и Жан-Баптист Пиллеман. Он также был популяризирован благодаря притоку китайских и индийских товаров, ежегодно доставляемых в Европу на борту английского, голландского, французского, и шведские Ост-Индские компании. Хотя китайский стиль никогда полностью не выходил из моды, он пришел в упадок в Европе к 1760-м годам, когда неоклассический стиль приобрел популярность, хотя оставался популярным в недавно сформированной United Штаты до начала 19 века. Популярность китайского шинуазри в Европе и Соединенных Штатах с середины 19-го века до 1920-х годов возродилась, а сегодня в элитном дизайне интерьеров и моде.

Хотя шинуазри обычно понимали как европейский стиль, оно было глобальным явлением. Местные версии шинуазри были разработаны в Индии, Японии, Персии и особенно в Латинской Америке. Через торговлю галеонами в Маниле испанские торговцы ввозили большие объемы китайского фарфора, лака, текстиля и специй от китайских торговцев из Манилы на новые испанские рынки в Акапулько, Панама и Лима. Эти изделия затем вдохновили местных художников и ремесленников, таких как керамисты, создающие керамику Талавера в Пуэбла-де-Лос-Анджелес.

Популяризация

Шинуазри приобрело такую ​​популярность в Европе по многим причинам. в 18 веке. Европейцы были очарованы Азией из-за их расширенного, но все еще ограниченного доступа к новым культурам за счет расширения торговли с Восточной Азией, особенно с Китаем. Ограниченное количество непосредственных европейских событий в Восточной Азии и их ограниченное распространение создали уровень мистификации и дезинформации, который способствовал мистификации восточноазиатских культур. «Китай», обозначенный в термине «шинуазри», представлял в сознании европейцев более широкий регион земного шара, который мог охватить сам Китай, а также Японию, Корею, Юго-Восточную Азию, Индию или даже Персию. В искусстве источником вдохновения считался стиль «Восток»; Богатая изображениями атмосфера и гармоничный дизайн восточного стиля отражали картину идеального мира, из которого можно черпать идеи, чтобы изменить свою культуру. По этой причине стиль шинуазри следует рассматривать как важный результат обмена между Западом и Востоком. В течение XIX века, и особенно в его последний период, стиль шинуазри был ассимилирован под общим определением экзотики. Хотя корнем слова «шинуазри» является «китайский» (Китай), европейцы 17 и 18 веков не имели четкого представления о том, каким был Китай на самом деле. Часто такие термины, как «Восток», «Дальний Восток» или «Китай», в равной степени использовались для обозначения региона Восточной Азии, основным представителем которого была собственная китайская культура, но значение этого термина могло меняться в зависимости от разных контекстов. Например, сэр Уильям Чемберс в своем произведении «Диссертация по восточному садоводству» 1772 года в общем называет Китай «Востоком». В финансовых отчетах Людовика XIV XVII и XVIII веков уже были зарегистрированы такие выражения, как «façon de la Chine» по-китайски или «à la chinoise» по-китайски. В 19 веке термин «шинуазри» впервые появился во французской литературе. В романе L'Interhibited, опубликованном в 1836 году, Оноре де Бальзак использовал шинуазри для обозначения ремесленных изделий, выполненных в китайском стиле. С этого момента термин набирал обороты и стал чаще использоваться для обозначения предметов, произведенных в китайском стиле, но иногда также для обозначения изящных предметов небольшого размера или редких предметов. В 1878 г. «китайский язык» официально вошел в Dictionnaire de l'Académie.

. После распространения повествований Марко Поло европейцы продолжали получать знания о Китае, в основном, из отчетов, сделанных купцы и дипломатические посланники. Начиная со второй половины 17-го века, важную роль в этом обмене информацией затем взяли на себя иезуиты, чье постоянное накопление миссионерской информации и языковой транскрипции дало европейской публике новое более глубокое понимание Китайской империи и ее культуры.

Хотя европейцы часто придерживались неточных представлений о Восточной Азии, это не обязательно исключает их восхищение и уважение. В частности, китайцы, которые обладали «изысканно законченным искусством... [и] чьи придворные церемонии были даже более сложными, чем в Версале», считались высоко цивилизованными. ti Согласно Вольтеру в его Art de la Chine: «Факт остается фактом: четыре тысячи лет назад, когда мы не умели читать, они [китайцы] знали все существенно полезное, чем мы гордимся сегодня. " Более того, индийской философией все больше восхищались такие философы, как Артур Шопенгауэр, который считал Упанишады «продуктом высшей человеческой мудрости» и «самым полезным и возвышенным чтением.... это возможно в мире ».

Шинуазри не пользовался всеобщей популярностью. Некоторые критики рассматривали этот стиль как «… отступление от разума и вкуса и погружение в морально неоднозначный мир, основанный на гедонизме, ощущениях и ценностях, которые воспринимаются как женские». Считалось, что ему не хватает логики и разума, на которых было основано античное искусство. Архитектор и автор Роберт Моррис утверждал, что он «… состоит из простых прихотей и химер, без правил и порядка, он не требует плодородия гения для воплощения в жизнь». Те, кто придерживался более археологического взгляда на Восток, считали стиль шинуазри с его искажениями и причудливым подходом насмешкой над настоящим китайским искусством и архитектурой. Наконец, третьи считали, что интерес к шинуазри указывает на распространяющуюся «культурную неразбериху» в европейском обществе.

Устойчивость к шинуазри после XVIII века

Шинуазри сохранялась в XIX и XX веках, но ее популярность снизилась.. После смерти в 1830 г. короля Георга IV, большого сторонника этого стиля, интерес к декору в китайском стиле заметно упал. Первая опиумная война 1839–1842 годов между Великобританией и Китаем нарушила торговлю и вызвала дальнейшее снижение интереса к Востоку. Китай закрыл свои двери для экспорта и импорта, и для многих китайский шинуазри стал модой прошлого.

По мере стабилизации британо-китайских отношений к концу XIX века интерес к китайскому искусству возродился. Принц Альберт, например, переместил многие работы в стиле шинуазри из Королевского павильона Георга IV в Брайтоне в более доступный Букингемский дворец. Шинуазри служил напоминанием Британии о ее былой колониальной славе, которая быстро угасала с наступлением современной эпохи.

Китайский фарфор

Из Эпоха Возрождения до XVIII века. Западные дизайнеры пытались имитировать техническую сложность китайского экспортного фарфора (и в этом отношении экспортного японского фарфора - европейцы, как правило, не знали происхождения «восточного» импорта) с частичным успехом. Например, одной из первых успешных попыток был фарфор Медичи, изготовленный во Флоренции в конце XVI века, поскольку казино Сан-Марко оставалось открытым с 1575–1587 годов. Несмотря на то, что никогда не было коммерческим по своей природе, следующей крупной попыткой воспроизвести китайский фарфор была фабрика мягкой пасты в Руане в 1673 году с Эдме Потератом, широко известным как создатель французского мягкого фарфора. - традиция керамической пасты, открыв собственную фабрику в 1647 году. В конечном итоге были предприняты попытки подражать фарфору с твердой пастой, который пользовался большим уважением. Таким образом, прямое копирование китайского орнамента в фаянсе началось в конце 17 века, было перенесено в производство европейского фарфора, наиболее естественно в производстве чайной посуды, и достигло своего пика в волне рококо-шинуазри (около 1740–1740 гг.) 1770).

Самые ранние намеки на шинуазри появляются в начале 17 века в искусстве народов, где действовали Ост-Индские компании, Голландии и Англии, а затем середины 17 века, в том числе и в Португалии. глазурованная керамика (см. фаянсовая посуда ), изготовленная в Делфте и других голландских городах, переняла подлинное бело-голубое украшение Мин из начало 17 века. После того, как была опубликована книга Йохана Ниехофа, 150 картин вдохновили китайское искусство и стали особенно популярными в 18 веке. Ранние керамические изделия мейсенского фарфора и других фабрик, естественно, имитировали китайский дизайн, хотя формы для «полезных товаров», столовой и чайной посуды, как правило, оставались западными, часто основанными на формах из серебра. Декоративные изделия, такие как вазы, следовали китайским формам.

Живопись

Идеи декоративного и изобразительного искусства Востока пронизывали европейское и американское искусство и ремесла. Например, в США «к середине 18 века Чарльстон импортировал впечатляющий набор азиатских экспортных предметов роскоши [таких как]... картины». Аспекты китайской живописи, которые были интегрированы в европейское и американское изобразительное искусство, включают асимметричные композиции, беззаботный сюжет и общее чувство капризности.

Уильям Александр (1767–1816), британский художник, иллюстратор и гравер, который путешествовал по Восточной Азии и Китаю в 18 веке, находясь под непосредственным влиянием культуры и ландшафта, которые он видел на Востоке. Он представил идеализированное, романтизированное изображение китайской культуры, но на него повлияли «предустановленные визуальные знаки». Хотя пейзажи шинуазри, которые изображал Александр, точно отражали ландшафт Китая, «парадоксальным образом именно это имитация и повторение знаковых знаков Китая отрицает саму возможность аутентичности и превращает их в стереотипы». Изображение Китая и Восточной Азии в европейской и американской живописи зависело от понимания Востока западными предрассудками, а не от представлений восточной культуры, как это было на самом деле.

Дизайн интерьера
Изображение китайской складной ширмы в качестве украшения интерьера на картине маслом Шопена (1873) Альберта фон Келлера Покрашенный холст для обоев, Geelvinck-Hinlopen Huis Китайский дом из Потсдама (Германия) «Китайская деревня » в Царском Селе, заказанный Екатериной Великой «Китайский дворец » из Палермо, заказанный Фердинандом III Сицилии

Различные европейские монархи, такие как как Людовик XV во Франции, отдавал особое предпочтение шинуазри, так как он хорошо сочетался со стилем рококо. Целые комнаты, например, в Château de Chantilly, были расписаны композициями в стиле шинуазри, и такие художники, как Антуан Ватто и другие, привнесли в стиль мастерское мастерство. Центрально-европейские дворцы, такие как замок Верлиц или замок Пильниц, включают комнаты, украшенные китайскими элементами, а во дворце Сан-Суси в Потсдаме есть Дом дракона (Das Drachenhaus) и Китайский дом (Das Chinesische Haus). Павильоны для удовольствий «китайского вкуса» появились в парадных партерах немецких и русских дворцов позднего барокко и рококо, а также на плиточных панелях в Аранхуэсе около Мадрида. Китайские деревни были построены в горном парке Вильгельмсхёэ недалеко от Касселя, Германия; в Дроттнингхольм, Швеция и Царское Село, Россия. Томаса Чиппендейла чайные столики из красного дерева и особенно фарфоровые шкафы были украшены резным остеклением и перилами, ок. 1753–70, но трезвое уважение к мебели ранних цинских ученых также было натурализовано, поскольку тангаж превратился в среднегрузинский приставной столик и квадратные кресла с планками, подходящие как английским джентльменам, так и китайским ученым. Не всякая адаптация принципов китайского дизайна подпадает под основной стиль китайского стиля. Шинуазри СМИ включали имитацию лакированной посуды в японском стиле и расписную оловянную посуду, имитирующую японскую, ранние расписные обои в листах, после гравюр Жана-Батиста Пиллемана, а также керамические статуэтки и настольные украшения.

В 17-18 веках европейцы начали производить мебель, имитирующую китайскую лаковую мебель. Он часто украшался черным деревом и слоновой костью или китайскими мотивами, такими как пагоды. Томас Чиппендейл помог популяризировать производство мебели в стиле шинуазри, выпустив свою книгу о дизайне «Джентльмен и директор краснодеревщика: большая коллекция самых элегантных и полезных дизайнов домашней мебели в самых модных» Вкус. Его проекты послужили ориентиром для сложной мебели в стиле шинуазри и ее украшения. Его стулья и шкафы часто украшались сценами с красочными птицами, цветами или изображениями экзотических воображаемых мест. Композиции этого украшения часто были асимметричными.

Более широкое использование обоев в европейских домах в 18 веке также отражает всеобщее увлечение мотивами шинуазри. С появлением виллы и растущей склонностью к солнечным интерьерам популярность обоев росла. Джон Корнфорт отмечает, что раньше предпочтение отдавалось «светопоглощающим текстурам гобелена, бархата и дамасской ткани», но теперь всеобщий интерес вызвал светоотражающий декор. Спрос на обои, созданные китайскими художниками, впервые возник у европейских аристократов в период с 1740 по 1790 год. Доступные им роскошные обои были бы уникальными, ручной работы и дорогими. Позднее обои с мотивами шинуазри стали доступны среднему классу, когда их можно было печатать и, таким образом, производить в различных сортах и ​​ценах.

Узоры на обоях китайского производства похожи на пагоды, цветочные узоры и экзотические воображаемые изображения. сцены, найденные на мебели в стиле шинуазри и фарфоре. Как и мебель в стиле шинуазри и другие формы декоративного искусства, обои в стиле шинуазри обычно помещали в спальни, туалеты и другие частные комнаты дома. Ожидалось, что узоры на обоях будут дополнять предметы декора и мебель в комнате, создавая дополнительный фон.

Архитектура и сады

Европейское понимание дизайна садов в Китае и Восточной Азии иллюстрируется использованием слова Sharawadgi, понимаемого как красота, без порядка, который принимает форму эстетически приятной неровности ландшафтного дизайна. Слово распространилось вместе с импортной лаковой посудой из Японии, где шарааджи был идиомой при оценке дизайна в декоративном искусстве. Сэр Уильям Темпл (1628–1699), имея в виду такие произведения искусства, вводит термин шаравадги в его эссе «О садах Эпикура», написанное в 1685 году и опубликованное в 1690 году. Под влиянием Храма европейские садоводы и ландшафтные дизайнеры использовали концепцию шаравадги для создания садов, которые, как считалось, отражали асимметрию и натурализм, присутствующие в садах Востока.

Эти сады часто содержат различные ароматные растения, цветы и деревья, декоративные камни, пруды или озера с рыбами и извилистые тропинки. Часто их ограждают стеной. Архитектурные особенности этих садов часто включают пагоды, церемониальные залы, используемые для торжеств или праздников, павильоны с цветами и сезонными элементами.

Пейзажи, такие как лондонские Сады Кью, демонстрируют явное влияние Китая на архитектуру. Монументальная пагода высотой 163 фута в центре сада, спроектированная и построенная Уильямом Чемберсом, демонстрирует сильные английские архитектурные элементы, в результате чего возникло сочетание культур (Bald, 290). Его точная копия была построена в Мюнхене в Englischer Garten, а китайский сад Ораниенбаума включает еще одну пагоду, а также китайскую чайхану. Хотя рост более серьезного подхода в неоклассицизме с 1770-х годов имел тенденцию заменять вдохновленный восточными дизайн, в период расцвета «греческой» обстановки эпохи Регентства принц-регент сошел с ума. дело Брайтонский павильон и Вустерская фарфоровая мануфактура Чемберлена имитировали изделия «Имари ». В то время как классические стили преобладали в парадных залах, высококлассных домах, от Бадминтон-хаус (где «Китайская спальня» была оформлена Уильямом и Джоном Линнеллами, около 1754 г.) и Ностеллом. Приорат - Casa Loma в Торонто, иногда целая комната для гостей, оформленная в стиле шинуазри, с кроватью в китайском стиле, обоями в тематике феникса и Китай. Позже экзотика добавилась к воображаемой турецкой тематике, где «диван» превратился в диван.

Чай
Чайный домик на Мясницкой улице в Москве

Одна из вещей, которые способствовали к популярности китайского шинуазри была мода 18-го века на чаепитие. Женская и домашняя культура чаепития требовала соответствующей mise en scène в стиле шинуазри. По словам Биверса, «чаепитие было основной частью вежливого общества; большая часть интереса как к китайским экспортным товарам, так и к шинуазри возникла из-за желания создать подходящие условия для ритуала чаепития». После 1750 года Англия импортировала 10 000 000 фунтов чая в год, демонстрируя, насколько широко распространена эта практика. Пристрастие к фарфору шинуазри, как экспортным товарам, так и европейским имитациям, и чаепитию больше ассоциировалось с женщинами, чем с мужчинами. Ряд аристократических и социально значимых женщин были известными коллекционерами фарфора в стиле шинуазри, в том числе королева Мария, королева Анна, Генриетта Ховард и герцогиня Квинсбери, все социально значимые женщины. Это знаменательно, потому что их дома служили образцом хорошего вкуса и общительности. Единственный исторический случай, когда произошла «острая конкуренция между Маргарет, 2-й герцогиней Портлендской, и Элизабет, графиней Ильчестер, за японскую бело-голубую тарелку», показывает, как состоятельные женщины-потребители отстаивали свою покупательную способность и свою потребность в игре. роль в создании преобладающей моды.

Литературная критика

Этот термин также используется в литературной критике для описания манерного «китайского» стиля письма, такого как тот, который использовал Эрнест Брама в своей Кай Лунг рассказы, Барри Хугарт в его романах Мастер Ли и Число Десять Быка и Стивен Марли в его Чиа Черный Дракон. 49>

Мода

Этот термин также используется в индустрии моды для описания «дизайна в текстиле, моде и декоративно-прикладном искусстве, происходящих из китайских стилей».

См. Также
Ссылки и источники
Ссылки
Источники
  • Чанг, Шэн-Чинг (張 省 卿) , 《東方 啓蒙 西方- 十八 世紀 德國 沃里兹 (Wörlitz) 自然 風景 園林 之 中國 元素 (Dongfang qimeng Xifang - shiba shiji Deguo Wolizi (Wörlitz) ziran fengjing yuanlin zhi Zhongguo yuansu)》 (Восток, просвещающий элементы Запада в XVIII веке - китайские элементы ландшафтные сады Верлица в Германии), 台北 (Тайбэй) : 輔仁 大學 կ出 (Furendaxue chubanshe; Fu Jen University Книжный магазин), 2015.
  • Эрдманс, Эмили (2006). «Стиль международного двора: Уильям и Мэри и королева Анна: 1689–1714, Зов Востока». Классический английский дизайн и антиквариат: старинные стили и мебель; Коллекция антиквариата Гайд-парка. Нью-Йорк: Международные публикации Риццоли. С. 22–25. ISBN 978-0-8478-2863-0. CS1 maint: ref = harv (ссылка )
  • Хонор, Хью (1961). Шинуазри: The Видение Cathay. Лондон: Джон Мюррей. CS1 maint: ref = harv (link )

.

Внешние ссылки
Найдите chinoiserie в Wiktionary, бесплатный словарь.
Викискладе есть медиафайлы, связанные с Шинуазри.
Последняя правка сделана 2021-05-14 12:47:10
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте