Yid

редактировать
Найдите yid в Wiktionary, бесплатном словаре.

Слово Yid (; идиш : ייִד) - это Je желаю этноним идиш происхождения. Он используется как автоним в ашкенази еврейской общине, а также используется как сленг европейскими футбольными фанатами, антисемитами, и другие. Его использование может быть спорным в современном английском языке. Обычно это слово не считается оскорбительным, когда произносится (рифмуется с делом), как говорят говорящие на идише, хотя некоторые, тем не менее, могут счесть это слово оскорбительным. Когда неевреи произносят (рифмуется с did), это обычно подразумевается как уничижительный термин. Он используется в качестве уничижительного эпитета антисемитами вместе с английским словом «еврей» и как альтернатива ему.

В Британии слово «жид "и связанный с ним термин" йиддо "также используются для обозначения сторонников и игроков Tottenham Hotspur, первоначально уничижительно со стороны соперничающих болельщиков, но теперь также используются как самоназвание в не уничижительное значение болельщиков Тоттенхэма.

Содержание
  • 1 Этимология
  • 2 История
  • 3 Использование на идише
  • 4 Использование в европейском футболе
  • 5 См. также
  • 6 Ссылки
Этимология
Страница из Идиш Элии Левиты - Иврит - Латинский - Немецкий словарь (16 век) содержит список народов, включая запись для евреев: иврит : יְהוּדִי идиш : יוּד немецкий : иуд латинский : иудей

Термин «жид» происходит от средневерхненемецкого слова Jüde (современное немецкое слово - Jude).

Лео Ростен приводит следующую этимологию :

из немецкого : Иуд: «еврей». А «Иуда» - это усеченная форма слова Иегуда, которое было названием, данным Еврейскому Сообществу в период Второго Храма. Это имя, в свою очередь, произошло от имени одного из сыновей Иакова, Иегуды (Иуда на английском ), чьи потомки составляли одного из колена Израиля, которые поселились в той части Ханаана от Иерусалима на юг до Кадес-Варни (50 миль к югу от Беэр-Шева ) и от Иерихона на запад до.

История

Самое раннее упоминание слова жид в печати было в опубликованном «Сленговом словаре». Автор Джон Камден Хоттен в 1874 году. Хоттен заметил, что «евреи используют эти термины очень часто».

Неизвестно, когда это слово стало использоваться в уничижительном смысле неевреями., но некоторые считают, что это началось в 20-м веке, вероятно, в 1930-х годах, когда в Восточном Лондоне проживало большое количество евреев и говорящих на идише, где Освальд Мосли также имел сильных последователей. Говорят, что сторонники Мосли скандировали во время марша по еврейским районам: «Жиды, жиды, мы должны избавиться от жидов».

После Второй мировой войны большинство примеров слово жид встречаются в письмах еврейских авторов. Эти случаи обычно либо попытки точно изобразить антисемитские высказывания, либо как самоуничижение еврейский юмор. В своем бестселлере 1968 года Радости идиша Лео Ростен предлагает ряд анекдотов из «Борщевого пояса », чтобы проиллюстрировать такое использование.

Оксфорд. Английский словарь указывает на то, что первое засвидетельствованное использование связанного термина «йиддо» для еврея появилось в 1972 году.

Слова «жид» и «йиддо» стали широко ассоциироваться в Великобритании с болельщики Тоттенхэм Хотспур с 1960-х. В январе 2020 года Оксфордский словарь английского языка расширил определение «жид» на «сторонник или игрок футбольного клуба« Тоттенхэм Хотспур »».

Использование на идише

На идиш слово « Жид "идиш : ייד нейтрален или даже комплиментарен, и в ашкенази говорящих на идиш кругах он часто используется для обозначения просто" товарищ "," парень "," приятель " «супруг» и т. д., без явного акцента на еврейство (хотя это может подразумеваться внутриеврейским контекстом). Множественное число - יידן [джидн].

На идише вежливое обращение к другому еврею, имя которого никто не знает, - Реб Йид, что означает «сэр». Идишские слова yidish или yiddisher (от средневерхненемецкого jüdisch) - это прилагательное, производное от существительного жид, и, таким образом, означает «еврей ».

Использование в европейском футболе

Ряд европейских клубов, таких как Тоттенхэм Хотспур и Аякс, стали ассоциироваться с евреями. В случае с «Тоттенхэмом» фанаты-соперники скандировали антисемитские оскорбления, в том числе «жидов» в адрес фанатов «Тоттенхэма». В ответ некоторые еврейские и нееврейские фанаты Тоттенхэм Хотспур приняли "жид" (или "Ииддо") в качестве прозвища и "Ииддо, Йиддо!" как боевой клич и часто называют себя «армией жидов». Хотя такое использование остается спорным, большинство фанатов Тоттенхэма поддерживают его использование в опросе и используют это слово с гордостью, а также считают его актом восстановления этого слова как знака чести, сводя на нет его уничижительное значение при использовании соперничающими болельщиками.. Согласно опросу, более половины еврейских фанатов не возражают против использования этого слова болельщиками «Тоттенхэма», но около четверти предпочли, чтобы оно не использовалось. Некоторые еврейские сторонники Тоттенхэма сознательно используют его, чтобы идентифицировать клуб как бастион против расизма и антисемитизма. Поклонники других клубов используют этот термин как уничижительный из-за того, что многие фанаты Тоттенхэм Хотспур - евреи. Это началось в начале 20-го века после Первой мировой войны, когда клуб был предпочтительной командой для большого числа еврейских иммигрантов в Северном Лондоне и Ист-Энде Лондона - в Восточном Лондоне можно было легко добраться до Тоттенхэма на дешевых автобусах и трамваях, направляясь на север по дороге, позже обозначенной A10. С тех пор евреи из Ист-Энда в основном переехали в пригороды Северного и Восточного Лондона, Хартфордшир и Эссекс, но многие еврейские семьи продолжают поддерживать Тоттенхэм-Хотспур, например, все три председателя правления «Тоттенхэм» с 1984 года был еврейскими бизнесменами, которые ранее поддерживали клуб.

В Февраль 2020 г. Оксфордский словарь английского языка расширил определение слова «жид», включив в него «сторонник или игрок Тоттенхэм Хотспур». Он также добавил к своему последнему изданию близкородственное слово «йиддо». Клуб раскритиковал это включение как «вводящее в заблуждение», поскольку словарь не «различает контексты, в которых термин является оскорбительным, а не оскорбительным». Запись "yiddo" с тех пор указывает на то, что она используется болельщиками Tottenham Hotspur как самоназвание без уничижительных коннотаций.

См. Также
Ссылки

.

Последняя правка сделана 2021-06-22 13:23:19
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте