"Лето кончилось" | |
---|---|
Одноместный от Dusty Springfield | |
В сторону | "Терять тебя" |
Выпущенный | 11 сентября 1964 г. |
Длина | 3 : 11 |
метка | Philips BF1369 |
Автор (ы) песен | Том Спрингфилд и Клайв Уэстлейк |
Производитель (и) | Норри Парамор |
" Summer is Over " - песня 1960-х годов, в первую очередь исполненная Дасти Спрингфилд.
Музыка и текст песни были написаны Томом Спрингфилдом и Клайвом Уэстлейком. Первоначально он был исполнен австралийским австралийским певцом в стиле кантри и лёгкой слушательностью Фрэнком Ифилдом в 1964 году и выпущен как сингл, при этом сторона B была версией песни Бадди Холли " True Love Ways ".
В сентябре того же года, сестра Тома, певица Дасти Спрингфилд, с которым они были вместе в поп - фолк вокального трио The Springfields, выпустили сингл «Потерять тебя». В качестве си-сайда она выбрала свою версию "Summer is Over", записанную с оркестровым сопровождением под управлением Айвора Раймонда. Обе стороны были продюсированы Норри Парамор.
Сингл был выпущен 16 октября 1964 года, вошел в британский чарт 28 октября 1964 года и поднялся на 9 позицию. "Summer Is Over" вошла в ее второй альбом под названием Dusty, выпущенный в 1964 году. Ее EP 1965 года Mademoiselle Dusty включал французскую версию песни.
С 1964 года и до тех пор, пока не закрыто, пиратское радио станция Радио Вероника, передавая из маленького судна за пределами голландских территориальных вод, используемой в песни трубной часть своей идентификации станции звона.
В 1982 году певица Лисбет Лист выпустила в Нидерландах версию песни «Summer is Over» под названием «Wie Weet» («Кто знает») с голландскими текстами Т. де Винтер.