Исцеление слуги сотника

редактировать
Иисус исцеляет слугу центуриона, картина венецианского художника Паоло Веронезе, 16 век.

Исцеление слуги сотника - одно из чудес, совершенных Иисусом из Назарета в Евангелии от Матфея и Евангелии от Луки (оба являются частью христианского библейского канона). Эта история не описана ни в Евангелиях от Иоанна, ни от Марка.

Согласно этим рассказам, римский сотник просит Иисуса о помощи, потому что его слуга болен. Иисус предлагает пойти в дом сотника, чтобы совершить исцеление, но сотник колеблется и предполагает, что авторитетного слова Иисуса будет достаточно. Впечатленный, Иисус одобрительно комментирует сильную религиозную веру, проявленную солдатом (несмотря на то, что он не еврей ), и удовлетворяет просьбу, в результате чего слуга исцеляется в тот же день.

СОДЕРЖАНИЕ
  • 1 Источники
    • 1.1 Библейские источники
    • 1.2 Происхождение
  • 2 Использование в литургии
  • 3 Толкования
    • 3.1 Значение слова «слуга»
    • 3.2 Гностическая интерпретация
    • 3.3 Гомосексуальная интерпретация
  • 4 См. Также
  • 5 ссылки
Источники

Библейские источники

История сотника появляется как в Евангелии от Матфея, так и в Евангелии от Луки :

Когда Иисус вошел в Капернаум, к нему подошел сотник, прося помощи. «Господи, - сказал он, - мой слуга лежит дома парализованный и ужасно страдает». Иисус сказал ему: "Неужели мне прийти и исцелить его?" Центурион ответил: «Господь, я не заслуживаю того, чтобы ты вошел под мою крышу. Но просто скажи это слово. Потому что я сам человек под властью, с солдатами под моим началом. Я говорю этому:« Иди », и он идет, а тот: «Пойдем», и он идет. Я говорю своему слуге: «Сделай это», и он делает это ». Услышав это, Иисус был поражен и сказал следующим за ним: «Истинно говорю вам, я не нашел никого в Израиле с такой великой верой. Я говорю вам, что многие придут с востока и запада и будут займут свои места на празднике с Авраамом, Исааком и Иаковом в Царстве Небесном. Но подданные Царства будут выброшены наружу, во тьму, где будет плач и скрежет зубов ». Тогда Иисус сказал сотнику: «Иди! Пусть будет так, как ты думал». И его слуга был исцелен в тот самый час.

-  Матфея 8: 5–13

Когда Иисус закончил говорить все это людям, которые слушали, он вошел в Капернаум. Там слуга сотника, которого его хозяин очень ценил, был болен и собирался умереть. Сотник услышал об Иисусе и послал к нему нескольких иудейских старейшин с просьбой прийти и исцелить его слугу. Когда они пришли к Иисусу, они искренне умоляли Его: «Этот человек заслуживает того, чтобы ты сделал это, потому что он любит наш народ и построил нашу синагогу». Итак, Иисус пошел с ними. Он был недалеко от дома, когда сотник послал друзей сказать ему: «Господи, не беспокойся, я не заслуживаю, чтобы ты вошел под мою крышу. Вот почему я даже не считал себя достойным Приди к тебе. Но скажи слово, и мой слуга выздоровеет. Ибо я сам человек под властью, с солдатами под моим началом. Я говорю одному: "Иди", а он идет; а тому - "Идите, «И он идет. Я говорю своему слуге:« Сделай это », и он делает это». Услышав это, Иисус удивился ему и, повернувшись к толпе, следовавшей за ним, сказал: «Говорю вам, я не нашел такой великой веры даже в Израиле». Тогда люди, которые были посланы, вернулись в дом и нашли слугу здоровым.

-  Луки 7: 1–10

Происхождение

История сотника не упоминается в Евангелии от Марка, самом раннем из четырех евангелий. Одна из теорий состоит в том, что материал не у Марка, но найденный и у Матфея, и у Луки, возможно, произошел из утерянного источника, известного как « Q ». Если это правда, то этот отрывок все равно будет аномалией, поскольку Q, как полагают, был собранием высказываний Иисуса (список проповедей и цитат) без какого-либо другого контекстуального материала; но история центуриона включает в себя фоновые детали. Это также будет единственная чудесная история, которая возникла в Q. Одна возможность состоит в том, что в Q был только диалог, и и Мэтью, и Люк добавили фоновые детали из общей устной истории.

Евангелие от Иоанна делает повествует счет Иисуса исцеления сына королевского чиновника в Капернауме на расстоянии в Иоанне 4: 46-54. Некоторые современные комментаторы трактуют их как одно и то же. Однако в своем анализе Матфея RT France представляет лингвистические аргументы против эквивалентности pais и son и рассматривает эти два отдельных чуда. Меррилл К. Тенни в своем комментарии к Джону и Орвиллу Дэниелу в его Евангельской гармонии также рассматривает их как два разных случая.

Использование в литургии

Заявления сотника используются в Молитве смиренного доступа, содержащейся во многих англиканских, методистских, пресвитерианских и других христианских евхаристических литургиях. Его высказывания также используются как часть обряда причастия в римском обряде католической церкви.

Интерпретации

Согласно И. Говарду Маршаллу, до 44 г. н.э. в Галилее не было римских войск; следовательно, солдат, вероятно, был членом войск Ирода Агриппы, которые моделировали римскую организацию. Хотя его национальность не указывается, он явно нееврей.

Значение слова «слуга»

В Луки 7: 2 и 7:10 человека, которого нужно исцелить, называют δοῦλος ( doûlos), что недвусмысленно означает «слуга», но сам центурион называл его παῖς ( pais), что имеет ряд более двусмысленных значений, включая «ребенок» ( например, Матфея 2:16 ), «сын» ( Иоанна 4:51 ) и «раб» ( Луки 15:26, Деяния 4:25 ).

Гностическая интерпретация

В Против ересей, Ириней говорит нам, что некоторые гностики считали, что история была метафорическая, с Сотник быть просто символом демиурга. Согласно этой интерпретации, Демиург говорит Иисусу, что он старался изо всех сил, чтобы спасти слугу (человечество), но его законы не смогли исцелить человечество или предложить ему надлежащие средства для духовного развития. Соответственно, Демиург призывает Иисуса сказать слово (распространить гнозис), чтобы предложить человечеству истинное спасение.

Гомосексуальная интерпретация

Дэниел А. Хельминиак, американский католический священник, теолог и автор книги «Что на самом деле говорит Библия о гомосексуализме», утверждает, что слово pais, используемое для обозначения слуги, может иметь сексуальное значение. Теодор В. Дженнингс-младший и Тат-Сионг Бенни Лью, также авторы различных христианских книг, далее пишут, что римские исторические данные об отношениях патрон-клиент и об однополых отношениях между солдатами подтверждают мнение о том, что паи в описании Мэтью - это "мальчик-любовник" центуриона, и что центурион, следовательно, не хотел, чтобы Иисус входил в его дом, возможно, опасаясь, что мальчик вместо этого влюбится в Иисуса. Римский военный историк Д. Б. Саддингтон пишет, что, хотя он не исключает такой возможности, выдвинутые оба доказательства не подтверждают «ни одну из этих интерпретаций».

Смотрите также
использованная литература
Последняя правка сделана 2023-04-21 07:08:50
Содержание доступно по лицензии CC BY-SA 3.0 (если не указано иное).
Обратная связь: support@alphapedia.ru
Соглашение
О проекте